听辨训练是基础口译教学的第一步,也是重中之重。学生的听辨能力强,可以大大减轻信息存储的压力,提升口译输出的质量。本文描述口译听辨的认知特征,探讨了英汉口译听辨能力培养的策略,提出教师应当从补充语音知识入手,锻炼学生语流切分辨别能力;加强以意群为单 位、以语法为依据的结构化精听训练,以提升关键词提取、浓缩能力;加强对学生文本进展流程分析能力的培训,以提高学生在处理不同语篇时进行预测的准确度。
1.培养小学生"求真"精神"求真"精神是一种不迷信权威、勇于探索、追求真理的精神,它是科学精神的核心。培养小学生的"求真"精神是时展的需要,也是社会发展的需要。在小学语文课本中,有些课文蕴含"求真"精神,教师要将其挖掘出来,利用好课文培养学生的"求真"精神。例如《两个铁球同时着地》这篇课文,讲述的是意大利科学家伽利略年轻时敢于挑战权威,对当时人人信奉的哲学家亚里士多德的观点产生怀疑,为了追求真理,
现阶段,口译是中国英语专业尤其翻译学生的必修课,专业性高,社会需求广泛。但是口译课堂教学成果并不佳,主要是很多学生听辨水平无法达到口译课程需求,因此提高学生听力水平是一项十分重要的任务,然而,如何有效实施教学,提高学生听力水平必须解决学生在听辨过程中遇到的各种障碍。本文拟从整体听写法角度讨论解决大学英语口译听辨障碍的问题。
小学生年龄小,特点是好动,对新事物充满好奇,且模仿力很强。这一阶段的学生以形象思维为主。新课标要求这一阶段教师"善于利用儿童的自然噪音和灵巧形体,采用歌、舞、图片、游戏等相结合的综合手段,进行直观教学。聆听音乐的材料要短小有趣,形象鲜明"。教师在这样的理念下,就要针对学生特点,不断更新教育教学理念,既要让课堂活泼生动,培养学生对音乐的学习兴趣,又要让教学目标有效实现。
<正>形、声、光、色融为一体的多媒体课件,为学生学习音乐渲染了"美"的气氛,提供了真实而生动的"美"的音乐材料。教师在音乐教学中如能合理运用多媒体教育技术,紧紧围绕一个"美"字,让学生始终处在美丽的环境中,真切地感受到美,体验到美,创造着美,以及认识美、审阅美、创造美,能在"美"中巧妙地突破教学难点,达到音乐教学的目标。
作者:李智强; 林茂灿 期刊:《国际汉语教学研究》 2018年第03期
本文探讨汉语语调和声调的依存关系、英汉语调的相似性以及声调产生的生理机制和音系特征,并以母语为英语的汉语学习者为例,讨论语调模型在语音教学实践中的应用。本文认为,在对外汉语声调和语调教学中,要抓住汉语语调和声调的依存关系以及英汉语调的相似性,使学习者将已有的语调知识运用到声调及重音学习中,并把发音和听辨相结合的原则贯穿于声调和重音教学之中,这也许是学好汉语声调和语调的一条有效途径,从而帮助学习者说汉语时...
视唱练耳的教学离不开和声学。在古典音乐作品中,和声是主要的构成要素之一,和声在视唱练耳的教学中发挥着重要的作用。我们视唱练耳教学中的听觉训练的过程就是围绕着和声听辨展开的,也就是我们通常所说的和声听觉。视唱练耳教学要以和声为基础,实际就是用耳朵来分析音程、和弦的结构,用听觉来感受音程及和弦的色彩,最终能熟练地掌握和声音程及和弦的功能性。
教学目标:1.情感目标:通过欣赏分析《黄河大合唱》第一乐章《黄河船夫曲》及陕西民歌《黄河船夫曲》歌曲学唱,使学生对母亲河——黄河所承载的民族精神有更为深刻的了解。培养听辨民歌所属类别的能力,激发学生热爱民族音乐的情感。2.知识目标:重温民歌常识,了解西部歌曲及劳动号子风格特点。通过对比欣赏陕西民歌、陕北歌曲《黄河船夫曲》,分析它们的异同点,知晓同一首歌曲,
口译工作的即时性和多任务性决定了译员需要具有极强的理解能力和极快的反应速度。这种言语理解和分析综合的能力就是口译中逻辑思维。为此,笔者开展了将逻辑思维的训练融入口译教学的三个重要环节,即听辨、笔记、转换中的教学实验,实验持续三个学期,结果证明逻辑训练对学生整体口译能力的提升起到积极作用。
听写过程是听的过程和写的过程的结合.它包括言语的听辨、言语的理解及记忆、言语的表达等过程.文章通过对听写整个过程的分析,为听写教学提供了一定的启示.
小学低年级的英语教学是整个英语学习的基础和起点,这一阶段的英语学习对学生今后学习有着极其重要的意义,所以老师不仅要激发学生的学习兴趣,更要让他们养成好的学习英语的习惯。
师评、自评、互评相结合是作文教学的重中之重,在传统教学模式中,语文教师是学生作文的唯一阅读者和评价者,教师个人主观性特别强,而且往往很不及时,不利于学生对自己作文的正确认识。新《课标》指出"实施评价,应注意教师的评价、学生的自我评价与学生间互相评价相结合"。新《课标》还强调"重视引导学生在自我修改和相互修改的过程中提高写作能力。"我们在习作评改教学实践中将师评、自评、互评相结合,
作者:陈凡凡; 周小兵 期刊:《对外汉语研究》 2005年第01期
<正>引言发音与知觉的关系是第二语言语音研究中至今仍在探索的一个问题。Best曾提出颇有影响的知觉同化模型(Perceptual Assimilation Model),认为对第二语言音位的知觉有以下三种关系:(1)将第二语言中对立的两个范畴同化到母语中也互相对立的两个范畴中,因此能够很好地区分第二语言中的两个范畴;(2)将第二语言中对立的两个范畴同化到母语中的一个范畴中,并且认为它们与母语中的这个范畴的相似度一样大,
林纾在《闽中新乐府》中云:"强国之基在养蒙,儿童智慧须开爽,方能凌驾于人上。"对于孩子的音乐教育启蒙,幼儿教育时期已经起步,甚至在母胎里已经萌发。重视或着力加强音乐教学,使学生真正从听记能力、听辨能力和理解能力上逐级得到提高,形成基本的音乐素养,是我们每位音乐教育人义不容辞的责任和幸福体会。
音乐欣赏作为音乐教学的一项重要内容,对培养学生审美能力、提高学生音乐素养有着举足轻重的作用。音乐是听的艺术,在音乐欣赏中我们应引导学生善于聆听、乐于聆听、学会聆听,让学生听有所趣、听有所思、听有所悟,在欣赏中感受音乐之美,感悟音乐真谛,
语文课程规定的语文素养,是指"语文课程应培养学生热爱祖国语文的思想感情,指导学生正确地理解和运用祖国语言,丰富语言的积累,培养语感,发展思维,使他们具有适应实际需要的识字写字能力、阅读能力、写作能力、口语交际能力。"可以说,听说读写能力的培养就是语文整体能力的培养,也是语文教学中四个重要的组成部分,它们之间紧密相连,相互促进,直接决定着学生语文学习能力的高低。
无论从语言学还是心理学的角度来看,英汉口译都是一项非常复杂的的语言认知活动。在英汉口译过程中,听辨这一行为较为独立,且位于英汉口译全部过程的前端位置,并受到认知心理模式的深刻影响。基于英汉口译听辨的独立性,可以在英汉口译教学中单独进行听辨教学。本文对英汉口译听辨的认知心理模式及其技能培训策略进行了分析和研究,希望对相关人士有所启示。