外语教育研究

外语教育研究杂志 省级期刊

Foreign Language Education & Research

杂志简介:《外语教育研究》杂志经新闻出版总署批准,自2013年创刊,国内刊号为21-9203/G4,是一本综合性较强的教育期刊。该刊是一份季刊,致力于发表教育领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:教育研究、语言研究、翻译研究、文学研究

主管单位:大连理工大学
主办单位:大连理工大学出版社
国际刊号:2095-722X
国内刊号:21-9203/G4
全年订价:¥ 156.00
创刊时间:2013
所属类别:教育类
发行周期:季刊
发行地区:辽宁
出版语言:中文
预计审稿时间:1个月内
综合影响因子:0.49
复合影响因子:0.52
总发文量:406
总被引量:385
H指数:10
  • 中国大学生英语毕业论文引言中模糊限制动词的语料库驱动研究

    作者:葛天爽 刊期:2017年第04期

    在学术语篇中如何恰当使用引述动词来提出作者自己的主张及将这种主张置于转述前期研究中至关重要。本研究采用语料库语言学和语篇分析(具体而言,语步分析)相结合的研究方法对比国内大连理工大学英语专业本科生与英语本族语大学生在本科毕业论文中对动词suggest和seem作为模糊限制语使用的异同。自上而下的基于语料库的语步分析结果表明,引述...

  • 中国英语专业学习者非限时写作中的词汇发展和词块运用能力

    作者:于涵静 刊期:2017年第04期

    本研究基于WECCL10语料库的124篇同一主题作文,探讨分析学习者产出性词汇的丰富性发展和词块运用能力差异。研究主要从词频分布、词汇多样性、词汇密度、句内词数、平均词长等方面考察词汇发展,提取并分析3-5词词块运用能力。研究发现,在词汇丰富性发展方面,四个年级的学生均出现过度使用高频词的现象,词汇多样性、句内词数和平均词长都呈非线性...

  • 汉语量词与关系从句共现结构的二语产出

    作者:杨梅; 严晓朦 刊期:2017年第04期

    本文基于HSK动态作文语料库,考察母语为韩语的学习者产出汉语量词与关系从句共现结构的特点。研究发现:(1)韩国学习者产出量词与关系从句共现结构的频率较低;(2)与汉语母语者相似,韩国学习者多把量词前置于主语关系从句;但韩国学习者也把量词前置于宾语关系从句,未表现出母语语料库研究中的后置倾向;(3)韩国学习者同时产出"被"、量词及...

  • 2014年俄罗斯语文专业本科教育国家标准:内容、要素、特点

    作者:林柳 刊期:2017年第04期

    2014年俄罗斯语文专业本科教育国家标准是俄罗斯国家教育纲领,体现国家对语文人才培养的战略。其核心是对教学大纲掌握程度、教学大纲结构,以及教学大纲实施条件的要求。这部国标重视学生能力的培养和高等教育机构教学自主性。

  • 留学生汉语学习动机研究

    作者:史兴松; 高超 刊期:2017年第04期

    本文采用定量研究方法,依据对1025份有效问卷的统计分析,考察北京高校来华留学生汉语学习动机的基本类型,调查汉语学习动机与性别、文化背景等人口统计学因素的关系,分析汉语学习动机对学生学习投入的影响,最后以动态视角探讨留学生汉语学习动机的发展趋势,进而提出相应教育启示。

  • CL和TBLT影响下独立学院英语课堂分组活动设计和教学实例研究

    作者:纪萌 刊期:2017年第04期

    合作学习在改善课堂氛围和提高互动质量方面效果显著。以往针对合作学习的研究多集中在该理论在不同课程中的应用和效应,对如何分组的实证研究并不多见。本研究侧重如何构建基层合作小组,以及如何将基层合作小组与任务型语言教学相结合。研究结果表明,该教学策略能提高学生成绩、增加学生开口机会和调动学生的积极性;但在提高学生英语水平方面不...

  • 外语学习动机激发策略的实效性研究

    作者:王志敏 刊期:2017年第04期

    动机激发策略对外语学习具有特殊的重要性。研究显示,外语动机激发策略研究逐渐成为近年来研究的热点。然而,无论是在相关的外语教学研究还是外语实践中,学习者水平的差异性问题却常被忽视,即外语动机策略大多针对全体学生进行,而对其在学生内部不同群体的具体影响探讨不足。本研究采取问卷调查法、课堂观察法和访谈法相结合的方法,从师生的双重...

  • 国内翻译测试研究(1996—2016):回眸及前瞻

    作者:王鸣妹 刊期:2017年第04期

    近年来社会对翻译人才的需求不断加强,因此考查翻译人才能力的翻译测试就显得尤为重要。但是多年来,翻译测试一直以主观题为主,客观题只占全部测试的一小部分,尚处于探索阶段。而人们一般认为主观题出题、评分难度都很大,试题的效度和信度都难以得到保证,所以对各种翻译测试的系统研究都不多见。随着语言服务业和翻译职业化的发展,翻译测试不再...

  • 国内外《浮生六记》英译研究:回顾与展望

    作者:梁林歆; 许明武 刊期:2017年第04期

    沈复的文学作品《浮生六记》入选中华文化典籍译介工程《大中华文库》,是中国文学典籍外译的重要组成部分。鉴于此,文章通过文献计量的分析方法,从研究数量、研究内容、研究视角和研究对象等方面考察国内外《浮生六记》英译研究状况。研究发现,现有研究已取得一定进展,研究数量有所增加,但现有研究仍存在一些缺陷,主要表现为研究的内容不够深入,...

  • 钒钛科技英语翻译标准与翻译路径研究

    作者:左尚鸿 刊期:2017年第04期

    我国钒钛科技英语翻译标准研究尚未起步。本文试图从科技英语翻译标准问题入手,同时在文体特征、语言功能、翻译实践的制约因素等三个层面上,把钒钛英语翻译标准确定为忠实准确、通顺流畅和规范专业这三个维度。在此基础上,本文探讨了钒钛科技英语的翻译路径问题,提出以词汇、专业背景知识、扎实的英汉语功底、实践程度作为主要路径的翻译主张。

  • 从反常性到信念重生的思想嬗变——舍斯托夫论陀思妥耶夫斯基

    作者:曹海艳 刊期:2017年第04期

    列夫·舍斯托夫是俄罗斯白银时代著名的哲学家,反抗理性对人的统治是其哲学的中心观点。他认为,陀思妥耶夫斯基的思想经历了从反常性、怀疑,到重估所有信仰,再到信念重生的变化过程,最后进入"悲剧的哲学"领域。

  • 试论太宰治翻案小说《竹青》与蒲松龄《聊斋志异》的《竹青》

    作者:赵亚可 刊期:2017年第04期

    本文选取太宰治脍炙人口的翻案小说《竹青》和《聊斋志异》中的《竹青》进行比较,并在此基础上探明两篇作品差异的必然性。太宰治的《竹青》虽取材于蒲松龄的《竹青》,但在文章的各个方面加入了作者自己的影子和感情色彩。在不同的国家,不同的时代背景及文化背景下,这两部作品至今依然各自散发着闪耀的光芒。