首页 期刊 文化与诗学 中西诗学的汇通与分歧:英语世界的比兴研究 【正文】

中西诗学的汇通与分歧:英语世界的比兴研究

作者:张万民 香港城市大学中文、翻译及语言学系
比兴   中国诗学   英语世界   西方理论  

摘要:比兴是中国诗学最重要的范畴之一。本文集中考察了近三十年来英语世界的比兴研究。这些研究的最大特点,是充分借鉴当代西方的各种理论,包括结构主义语言学、符号学、隐喻理论、阐释学等。从基本立场来看,这些研究大致可以分为两类:第一类是坚信中西诗学的汇通,直接运用西方理论来解释比和兴,认为它们可以在西方理论中找到对应的概念;第二类则质疑这种汇通与对应,强调中西诗学的根本分歧,认为比兴所代表的中国诗学与隐喻所代表的西方诗学是两个完全对立的理论体系。考察英语世界的比兴研究,有利于进一步探究中国诗学的特征以及中西诗学的比较等问题。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社