在殖民地背景下发展起来的台湾新文学,自诞生之日起,就融汇着反抗异族强权、追求民族独立、保存自身文化的文学精神,在斗争中实现了顽强的民族书写,成为“一个中国”的文学版图中不可分割的一部分。本文从日据时期台湾新文学的理论准备、主题表现和对“孤儿意识”的克服三方面入手,结合具体的文本分析,试图对这一时期文学作品鲜明的民族性特征进行较为全面的论证。
1894年,甲午战争的慘败使清建被迫向日本求和。1895年4月17 H清政府和日本明治政府在日本马关(今山口县下关市)签订不平等的《马关条约》。其中一项便是“中国割让辽东半岛(后因三国干涉还辽而未能得逞)、台湾岛及其附属各岛屿、澎湖列岛给日本。"由此,此后的1895年至1945年,台湾便沦为日本管理的“日据时期”。
面向现实而为人生的写作主张,是杨逵创作的自觉追求,也是理解他文学品格的必要前提。统观日据时期杨逵的小说创作,反抗殖民统治与反对阶级压迫的思想并存,同时又在这之上有所升华超越,强有力地显示出这一时期台湾新文学反抗与斗争的立身主题,也彰显着这位台湾左翼文学先锋的手笔与气魄。
<正>台湾日据时期,日本僧人千方百计想将台湾寺庙和各法派编入日本各宗派之下,日统治当局也配合日本僧人做出种种努力,力图掌控台湾本土佛教。但当时台湾具有本土主流意识的佛教法派并未盲目听从。如以善慧法师为首的基隆月眉山灵泉寺派,由于与福州鼓山涌泉寺有着天然的法脉关系,因此
清朱仕玢《小琉球漫志》说:“台郡居民,泉、漳二郡十有六七,东粤嘉、潮二郡十有二三,兴化、汀州二郡十不满一。他郡无有。”台湾移民确是以闽南漳泉人为主.兴化虽没有漳泉大规模移民台湾的历史,但莆台一衣带水,特别是妈祖在台湾同胞心目中享有崇高地位。因此莆台的地缘、神缘关系还是颇为密切的。
作者:田志馥; 于亚娟 期刊:《闽台文化研究》 2007年第04期
<正>台湾森林覆盖率为我国各省最高,且林木种类繁多、林相丰富。台湾森林面积占全省土地面积的一半以上,约相当于江苏、浙江、安徽三省森林面积的总和,比欧洲著名的山林之国瑞士的森林面积还大1倍,木材的蓄积量达3亿立方米以上。甲午战后,台湾沦陷。日本殖民当局控制了台湾的一切资源,并进行了疯狂的掠夺。山地资源尤其是经济林是日本殖民者垂涎已久的对象,也是其侵据台湾的直接动因之一。对此,台湾殖民总督府首任民政局长水...
林献堂。台湾政治家、诗人,名大椿,号灌园,字献堂。林氏原籍福建漳州,出生于赫赫有名的台湾雾峰林家.从小接受汉学教育。坚持汉民族认同。1895年,台湾沦为日本殖民地。年仅14岁的林献堂随家族返回漳、泉两地居住,但几年后终迁回台湾。日据时期,林献堂坚守汉人本位的思想。一生不说日语、不穿木屐、
一、前言 本文所述之闽南语歌谣指的是以闽南方言所唱出之“歌仔”、“民歌”或“流行歌”,亦统称为“台湾民谣”。明郑时代起,宝岛台湾曾流行一种源自闽南地区的“歌仔”,主要用于说唱叙述歌谣(亦称念歌),在当时传统社会中成为重要的消遗娱乐,亦能呈现庶民生活与社会景象。
作者:王海亭 期刊:《昆明冶金高等专科学校学报》 2014年第02期
成立于1921年的台湾文化协会在民族主义的感召和鼓舞下,开展了一系列的文化启蒙和文化恢复、保护工作;后来由于协会领导人认识不统一而于1927年宣告分裂。但台湾文化协会在分裂前所做的文化启蒙工作仍具有十分重要的意义,一定程度上恢复了在台地区的中华文化。
中日甲午战争,清政府战败。1895年马关条约清政府割台湾给日本,日本统治台湾50年。面对其残暴的殖民统治,台湾人民拿起刀枪,前仆后继展开不懈抗争。在不见硝烟的"文斗"战场上,林献堂给历史留下了一个耐人寻味的形象。组织第一个诗社,被尊为"迷惘年代的掌灯人"林献堂(1881~1956),名大椿,号灌园,祖籍福建闽南平和县五寨埔坪村,1881年(清光绪七年)生于台湾台中雾峰村的一个书香门第,父林文钦系前清举人。
作者:黄俊凌 期刊:《漳州职业技术学院学报》 2004年第02期
甲午战争后,台湾沦为日本的殖民地,日本帝国主义开始其在台湾的殖民统治。日本资本进入台湾,进行剩余价值的掠夺。本文阐述日据时期台湾存在的刺激资本发展的环境与机制,分析日本殖民资本在台湾进行营运状况及其活动特点。
甲午战败后清政府割台,日本陆军开始进驻接管台湾,受到台湾民众的激烈反抗。随着日本不断往台湾加派宪兵镇压反抗,日本明治天皇敕令《台湾宪兵队条例》颁布实施。该条例的实施是日本政府进一步加深对台湾的控制、使宪兵队机构常态化的具体表现,其本质是为扼杀台湾人民反抗帝国主义侵略而服务。考察日据时期《台湾宪兵队条例》制定背景、主要内容和影响,对于认清日本侵略目的颇有裨益。
作者:蒋朗朗 期刊:《海南师范大学学报·社会科学版》 2005年第01期
对台湾日据时期小说文本精神内涵的解读,不能脱离具体的历史语境.受难感可谓台湾日据时期写作者在以小说建构"历史"中流露的具体情感.使用异族的语言写作,已经有了难以抹去的被殖民印记,而中文小说与日文小说在讲述痛苦的方式和策略,以及内涵上的不同,更构成"如何说"的复杂.对于受难感的理解,则又会因诉求的不同显现意义的变化.
日据时期,以海派京班为主的大陆戏班叠次渡台演出,将作为指称上海一地海派京剧标志的真刀真枪、连台本戏、机关布景引入台湾剧坛。流风所及,台湾同胞以观看海派京剧作为最时髦的休闲时尚,台湾地区的剧评家也以海派京剧为标杆来品评当地的京剧演出,整个台湾地区在京剧鉴赏上呈现出浓厚的海派趣味。
1895年割台祸起,国人目之为“宿寇门庭”。而“感时之泪。坠落如溅”。其后,闽台两地不仅血浓于水的亲情不曾隔断。人员往来及各方面各层面交往亦不曾隔断。
“反殖民与台湾光复——日据时期台湾历史图文展”4月10日在台湾台北市立永吉中学开幕,该展以丰富史料向学子展现台湾民众反抗日本殖民统治的光荣历史。展览包括“誓不臣倭”“反占领之战”“武装抗日”“文化抗日”等多个单元,以60余幅挂轴展出大量珍贵历史图片,其中还包括反映日据时期台湾民众心声的诗文。