首页 期刊 外语教学 自然诗歌翻译的功能语言学解读——以孟浩然《春晓》为例 【正文】

自然诗歌翻译的功能语言学解读——以孟浩然《春晓》为例

作者:谭晓春; 黄国文 华南农业大学外国语学院; 广东广州510640
功能语篇分析   及物性  

摘要:孟浩然的《春晓》一诗多年来一直是学者的研究对象,本文在系统功能语言学框架下对该诗与其英译文进行功能语篇分析,重点探讨概念功能中及物性系统的参与者角色确定问题;目的有二:一是从作为自然诗歌《春晓》的翻译视角来评论英译文,二是展示系统功能语言学理论在研究自然诗歌翻译中的可适用性。本文的研究表明,《春晓》中的过程以及过程所期待的参与者角色主要是自然行为和物体,主体是自然。因此,本文认为评估译文的标准应该是看译文是否把这首诗的特性展现出来。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅