山东外语教学

山东外语教学杂志 北大期刊

Shandong Foreign Language Teaching

杂志简介:《山东外语教学》杂志经新闻出版总署批准,自1980年创刊,国内刊号为37-1026/G4,是一本综合性较强的文化期刊。该刊是一份双月刊,致力于发表文化领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:高端访谈、“认知语言学”专题、“新时代师范生培养”专题、文学研究、翻译研究

主管单位:山东省教育厅
主办单位:山东师范大学
国际刊号:1002-2643
国内刊号:37-1026/G4
全年订价:¥ 208.00
创刊时间:1980
所属类别:文化类
发行周期:双月刊
发行地区:山东
出版语言:中文
预计审稿时间:1-3个月
综合影响因子:1.39
复合影响因子:1.42
总发文量:1206
总被引量:14691
H指数:52
引用半衰期:6.0476
立即指数:0.1228
期刊他引率:0.9717
平均引文率:14.6491
  • 译介中国科技典籍,传播传统科技文化——王宏教授访谈录

    作者:刘性峰 刊期:2019年第05期

    本文是对苏州大学王宏教授的访谈,内容涉及中国科技典籍概念界定、中国科技典籍译介及研究现状、中国科技典籍翻译属性、研究框架与翻译策略等。王宏教授提出的建议对于中国传统科技文化的海外传播大有裨益。

  • 基于计量可视化的我国语言服务研究十年现状分析(2008-2017)

    作者:李琳; 王立非 刊期:2019年第05期

    本文采用定量方法考察2008-2017年间我国语言服务研究现状,结果发现:1)语言服务论文数量呈逐年递增态势,且研究范围较广,但高水平论文较少;2)研究热点为语言规划、语言政策、语言生态、语言景观等;3)综合性学报和语言学期刊更为关注语言服务研究;4)非实证研究方法占主流,实证与非实证性研究之间差距较大,混合研究方法应用逐年增加。本研究对语言...

  • 外交话语分析框架构建——以涉领土争议话语研究为例

    作者:尤泽顺 刊期:2019年第05期

    本文以涉领土争议话语研究为例,展示如何构建一个外交话语多维分析框架,指出框架应该遵循话语分析为相关外交问题解决提供参考的原则,从理论层面到具体分析操作层面尽量实现外交研究与话语分析的“无缝对接”。在具体框架构建时,要充分了解外交话语的一般化特征和外交特性,尽量在全局上做到理论和分析、宏观与微观、横向与纵向的结合,在局部做到...

  • 政治隐喻与隐喻政治——基于特朗普总统就职演讲的隐喻图景分析

    作者:孙毅; 李全 刊期:2019年第05期

    隐喻有助于理解抽象而复杂的政治,是充分揭示和阐述政治主题的核心机制。隐喻与政治须臾难离。本文通过分析特朗普总统就职演讲的典型个案,利用具有突破性的隐喻图景分析路径将隐喻的总体分布格局切分为若干单独且连贯的图景序列,将整个演讲串联起来,形成一幅政治事件的全景画面,明晰地展现特朗普总统就职演讲这一政治话语中隐喻的适切性与劝谏...

  • “一带一路”与外语学科的外延发展

    作者:罗良功 刊期:2019年第05期

    “一带一路”倡议为我国高等学校的学科建设提供了新的契机和空间。就外语学科而言,“一带一路”倡议一方面拓展了外语学科规划和建设的国际视野,另一方面也拓展了外语学科范围,使国别区域研究等社会服务领域成为外语学科的应有之意。本文认为,外语学科要主动对接国家战略,加强国别区域研究等社会服务功能;而在进行外延式发展的同时也要立足于外...

  • “一带一路”背景下高校立体化外语教育建设

    作者:王卓 刊期:2019年第05期

    “一带一路”倡议对我国外语学科和外语教育提出了前所未有的挑战,也带来了难得的发展机遇。在“一带一路”建设背景下,我国高校外语学科和外语专业应主动承担促进中外文化交流融合的历史使命,积极服务“一带一路”建设,充分发挥自身优势,积极探索教育综合改革的深入化、全面化,构建互联互通、立体化、多层次的外语人才培养体系。

  • 信息化背景下的外语金课建设

    作者:李成坚 刊期:2019年第05期

    本文通过回顾金课建设的历史,梳理部级精品课程建设不同阶段的内涵及形态,提出了目前“金课”建设面临的问题。笔者以西南交通大学外国语学院“金课”建设为例,探讨了如何对照高阶性、创新性和挑战度的“金课”衡量标准,将精品课程与“金课”建设对接,加速优质课程电子化建设,探索新型教学模式,打造优质的在线“金课”教学团队,满足新时代国家...

  • 新时代法律英语专业建设刍议

    作者:张清; 商天然 刊期:2019年第05期

    随着新时展,全球化在各个行业趋于普及,传统英语专业教育下的毕业生越来越不能满足国家社会发展的需要,英语专业教育面临着种种危机和问题。在新时代背景下,国家社会需要的是复合型国际化人才,只具备单一语言技能或有一些英美语言、文学和文化知识的“小才”已难以满足市场需求。交叉学科的专业建设已经时不我待,日趋提上议事日程。本文首先从传...

  • 文化记忆的符号机制初论

    作者:余红兵 刊期:2019年第05期

    从符号学的角度来审视文化记忆是明智且自然的选择,这是研究对象的符号性本质所决定的。为了分析文化记忆的符号机制,本文在前人理论的基础上对文化记忆的概念加以了界定。文化记忆明确地依赖象征符号,主要指的是文化记忆载于象征,即象征是文化记忆的外在携带物和提醒物,实现文化记忆的客观符号化。在研究文化记忆的符号机制过程中,我们并不能照...

  • 《宠儿》中的非裔美国文化记忆

    作者:朱小琳 刊期:2019年第05期

    记忆是理解非裔美国作家莫里森小说《宠儿》的关键点。莫里森通过揭开主人公痛苦的记忆来探寻美国非裔族群对历史的审视及自我认同。小说中记忆的焦点落在主人公杀死幼女的伦理悖论上,这引发了评论界的不同评价和争议。本文从文化记忆理论视角入手,阐释作者设置这一伦理悖论的意义,分析小说中个人记忆与集体记忆在伦理悖论上的对峙与协商以及最...

  • 《上帝救助孩子》中的身体书写

    作者:李明娇 刊期:2019年第05期

    身体书写是《上帝救助孩子》的一个重要主题。莫里森通过对身体的关注勾勒出二十一世纪美国的社会概貌,她在呼吁全世界关注儿童性暴力等现实问题的同时,对当代语境下的“身体”及与非裔美国人生存体验的关系提出了新的思考。文章试图以身体叙事为切入点,发掘小说从不同层面对身体的呈现,探讨莫里森对于“黑色”的重新定位以及身体对于当代非裔美...

  • 《文心雕龙》英译中的文化翻译策略

    作者:胡作友; 张丁慧 刊期:2019年第05期

    《文心雕龙》的翻译不仅是跨语言的交流,更是跨文化的传播,文化内容的处理是不同译本呈现丰富差异的关键因素。施友忠的译本以中释中,重在中国化;杨宪益和戴乃迭的译本以西释中,重在西方化;宇文所安的译本双向阐释,重在发现中西文论的异同点;杨国斌的译本以今释古,注重古词阐释的现代维度。文化翻译策略的核心是译者的文化情怀和文化立场,在翻译...

  • 上海“孤岛”翻译界的一股清流——《西风》创刊号考

    作者:胡晨飞 刊期:2019年第05期

    传统的对于“孤岛”(1937.11.12-1941.12.8)文学翻译的研究,往往关注“孤岛”逼仄压抑的政治环境,然而事实上,政治绝不是影响和制约“孤岛”文学翻译生产的唯一要素。基于此,本文以“孤岛”的一份重要翻译刊物《西风》为研究对象,从其创刊号的翻译选材、翻译特色、译者群体以及翻译目的等方面切入,探讨政治以外制约“孤岛”文学翻译生产的多重因...

  • 社会学著作汉译史(1895-1949)——研究述评与展望

    作者:范梦栩 刊期:2019年第05期

    晚清至民国,国内有识之士纷纷通过翻译引进西学,希望解决国家面临的危机。该时期内,社会学逐渐走入中国学术的中心地带,对近现代中国社会的发展变迁产生了重大影响。社会学著作汉译至今已有一百多年的历史,是中国社会学发展的驱动力之一,然而相关研究并未得到学界足够的重视。本文梳理了社会学著作汉译史(1895-1949)相关的研究成果,指出现阶段存...

  • 美国亚裔文学研究领域里程碑式的著作——评《美国亚裔文学研究》丛书

    作者:王羽青 刊期:2019年第05期

    由郭英剑教授领衔编写的《美国亚裔文学研究》丛书于2018年出版了其中四本,分别为《美国亚裔文学作品选》《美国亚裔文学评论集》《美国华裔文学作品选》《美国华裔文学评论集》。它们从内容、形式及编写思路方面呈现了“全”“新”“精”的特点,可谓美国亚裔文学研究发展中里程碑式的著作。