神化叙事是富士山汉诗的创作特色。富士山汉诗的神化叙事具体表现在有关日本国土以及民族起源的神话、日本国名来源的神话、佛教以及富士山名称由来相关的神话四个方面。这种神化叙事缘起于富士山本身的自然地理因素以及日本的'神国'史观因素,是两者交互作用的结果。神化叙事方式对富士山汉诗艺术建构的影响主要表现在意境上的奇幻性、文体上的可视性以及遣词上的宗教性三个方面,突破了日本传统文学侧重情趣性、感受性的特征。
<正>十至十三世纪,约是中国的宋代时期。在这个时期,中国和日本在文论上都取得了较大的发展。而在诸多文论形式当中,诗话是一种重要的形式,它成了这段时期中日文论比较研究的一个重要领域。在此,我们就要从比较的角度对这一时期中日诗话的关系进行观照和研究,试图从中透析出诗话在中日文论中的地位。
作者:许继起 期刊:《中国诗歌研究动态》 2004年第01期
<正> 2004年8月18日至8月21日,中国中古文学(汉一唐)国际学术研讨会在北京岭南饭店召开。会议由首都师范大学中国诗歌研究中心、首都师范大学文学院,日本广岛大学北京研究中心,日本广岛大学文学院联合主办。来自中国大陆和中国台湾、香港、澳门地区以及日本、韩国、美国、德国、捷克等地的专家、学者130多人出席了本次大会,共提交论文100多篇。8月18日上午大会举行开幕式,首都师范大学副校长王万良致欢迎辞。他说:此次会议的...
作者: 期刊:《中国诗歌研究动态》 2011年第02期
<正>1月16日上午,"中国诗歌研究中心第九届学术委员会年会暨2009年年终总结会"在北京市紫玉饭店召开。26日上午,首都师范大学中国诗歌研究中心和北京国学时代文化传播股份有限公司共同举办的《中国古代诗歌综合分析系统》项目论证会在首都师范大学中国诗歌研究中心会议室召开。
作者:李均洋; 胡聪 期刊:《中国诗歌研究动态》 2013年第01期
<正>菅茶山(1748~1827),名晋卿,字礼卿,通称太中,号茶山,备后神边人,日本江户时期著名汉诗文作家。父日樗平翁,讳扶好,称久助,本高桥氏,后嗣菅波氏。配佐藤氏,生三男三女,先生其长也,以宽延元年戊辰二月二日生,幼字喜太郎,元服改字百助。少小喜读书
作者: 期刊:《中国诗歌研究动态》 2013年第01期
<正>2012年8月4日,由日本福山银河孔子学堂、中国首都师范大学中国诗歌研究中心主办,广岛大学北京研究中心、广岛县历史博物馆、首都师范大学日本文化研究中心协办的'第二届日本汉诗中日两国学术研讨会'在日本福山市隆重召开。来自中日两国的学者,以及福山市各
<正>中日两国是一衣带水的邻邦,两国文化交流源远流长。"日本汉诗是日本人用汉字写成的中国古代诗歌式的诗。日本汉诗不仅是日本传统文化的重要组成部分,而且是以唐诗为代表的中国古代诗歌影响并繁衍到海外的最大一脉分支。"日本汉诗喜欢使用
2005年10月29日下午,我在东京举办了第二次"金中汉诗朗诵会",对诗词的舞台朗诵继续进行了探索。2004年的汉诗朗诵会(详见拙文《日本首次汉诗朗诵会追记》,刊于《文
梅花和樱花是深受日本诗人青睐的名花.在日本汉诗中,同样来自中国,外形有几分相似的梅花和樱花具有截然不同的审美意象和美学意蕴,却共同形成了日本咏花汉诗闲雅、淳朴、幽寂、感伤的诗歌风格.这与梅花和樱花所具有的独特品性、日本民族文化的积淀、中日文化的交流以及中国古诗的影响有很大关系.
作者:黄舒琳 期刊: 2018年第12Z期
唐诗作为中国古典文学长河中的一颗明珠,在每一个中国人的心中都有着举足轻重的地位。而在日本,中国唐诗同样散发着巨大的魅力。众多日本诗人深受唐诗的影响,并创作了许多优秀的汉诗。本文正是立足于唐诗与日本汉诗这一深厚的历史渊源,对唐诗与日本汉诗中的咏花诗进行比较研究,从所咏花的种类,诗歌所表达的思想感情,以及美学特征三个不同的角度分析两者的异同,以求对唐诗与日本汉诗之间的关系有更加深入的了解。
翻检唐时朝鲜汉诗,不管是写景抒怀还是赠答唱和,一个中心主题便是科举入仕的辛酸苦乐。这种在心理上与中国士人异质同构现象的产生,除了政治上藩臣的限定外,还有思想上儒文化的潜移默化,与同时的日本相比,更加显著。
作者:辛文 期刊:《河南师范大学学报·自然科学版》 2011年第04期
日本汉学家荻生徂徕、青木正兕、吉川幸次郎等曾提出“训读否定论”的观点,但从“音读”的局限性、训读的现实生命力、训读的比较文学研究价值三个方面考察,日本汉诗训读有其特殊的研究价值;比较诗学、诗歌翻译学、古本学三个学科视角则为汉诗训读研究提供了方法论上的启示。
作者:刘叶立 期刊:《泰安教育学院学报岱宗学刊》 2010年第04期
宋玉开创了中国文学的"伤春"与"悲秋"主题,奠定了中国文学的感伤主义传统。他在《九辩》中用"悲哉"来表达秋的季节感,被誉为"千古悲秋之祖",影响了中国历代的文人骚客。不仅如此,宋玉的"悲秋"思想也原原本本地传到日本,在日本文坛生根发芽开花,其影响在日本汉诗中尤为明显。
作者:王玉华; 赵海涛 期刊:《安康学院学报》 2017年第03期
菅原道真是日本汉文学史上最伟大的汉诗人。自1997年迄今,中国大陆的菅原道真汉诗研究在文本解读、比较研究等层面取得了令人瞩目的成绩,但同时也凸显出过度强调中国文学的影响作用,轻视作品自身的价值及重复研究等问题。廓清这一点,对于下一步的研究具有积极意义。
作者:栾栋 期刊:《华南师范大学学报·社会科学版》 2006年第01期
马歌东先生的日本汉诗溯源比较研究有圆通之风神,其凸显的脉络主要是循环往复,净化澄澈。其行文的理路集中在史论结合,纵横交错。其治学的精神体现出博观约取,精益求精。就比较研究而言,这种执着的追求实际上是在摸索一种突破性的尝试,即摆脱短平快的直通式类比,拓展一种圆通疏放的大时空文化交流。
作者:张红运 期刊:《陕西师范大学学报·自然科学版》 2006年第02期
日本汉诗的时空意境构成受唐诗影响有四种表现。同“时”异“空”的意境给人以时间绵延背景下的持续感和运动感;同“空”异“时”的诗歌情感又多表现为沿时间流动而不断蕴积的特征。同“时”向“空”关系下的意境显得宁静而安详;异“时”异“空”的意境则是借助时间方向的无序变动和时间属性的频繁转换,全方位地揭示诗人的心灵世界。
金中,西安交通大学外国语学院教授、院长助理、全日本汉诗联盟运营委员及驻中国代表.作为年龄上的小字辈、留学日本十年的博士、中日文化交流的使者,金中近年来倍受诗坛关注.他许多诗词方面的论文多次发表在国内外有影响的刊物上,受到业界的好评.但是,很少有人知道他的域外诗.为此,本文将就其部分域外哲理诗作进行简析。
一我于1955年6月毕业于北京大学中文系,系领导安排我为浦江清教授助教。当时浦先生担任宋至明清文学史教学,我即在浦先生指导下,开始研究宋代文学,后于六十年代初编纂并出版《黄庭坚和江西诗派研究资料汇编》、《杨万里范成大研究资料汇编》,就是受浦先生启示的。也因浦先生缘故,得与程千帆先生相识,开始学术交往,一直缅怀于心中。我任助教时,住于校内6号楼宿舍。1955年夏,有一天,我坐在楼门口看书,忽然见到一位学者,穿西装,特别精...
我国唐朝山水诗人和日本江户时期的许多汉诗诗人皆以山水自然为素材,来表现其政治思想和人生态度。与中国一衣带水的日本自王朝时期就受到中国汉诗的影响,创作了不少优美的汉诗,但也由于各自时代背景和中日文化传统的不同,两者又存在差异。