摘要:为了实现准确翻译,译者不可避免地要使用工具书。有效地使用工具书是译者的必备素质之一。本论文以俄译汉为例,分析了翻译中词汇意义确定过程中工具书的使用,并指出“工具书只是供译者参考,词汇意义确定的出发点和落脚点是原文”。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
相关文章
影响因子:0.05
期刊级别:省级期刊
发行周期:半月刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!