首页 期刊 英语世界 谈谈我国传统文化中一些词语的翻译(二) 【正文】

谈谈我国传统文化中一些词语的翻译(二)

作者:陈德彰
传统文化   翻译   词语   语言词汇   一词多义  

摘要:下面从几个方面谈谈翻译中常遇到的问题。 1.选词(diction:choice of word)。 这里首先要正确理解词义(semantics:meanings of the word)。 从语言角度说,不同语言词汇的产生有不同的历史背景,每个词习惯上所包括的词义都有其特定的成因和演化。尤其是汉语,一词多义的情况很多,典籍中的古汉语中尤其多单音节词。所以严格说,不同语言不可能有真正意义上的“同义词”,最多也就是近义词。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅