摘要:下面从几个方面谈谈翻译中常遇到的问题。 1.选词(diction:choice of word)。 这里首先要正确理解词义(semantics:meanings of the word)。 从语言角度说,不同语言词汇的产生有不同的历史背景,每个词习惯上所包括的词义都有其特定的成因和演化。尤其是汉语,一词多义的情况很多,典籍中的古汉语中尤其多单音节词。所以严格说,不同语言不可能有真正意义上的“同义词”,最多也就是近义词。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
相关文章
影响因子:--
期刊级别:部级期刊
发行周期:月刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!