首页 期刊 国际汉学 西方汉学中的《淮南子》翻译与研究——基于英文书籍的文献史考察 【正文】

西方汉学中的《淮南子》翻译与研究——基于英文书籍的文献史考察

作者:孟庆波; 高旭 中国矿业大学国际汉文化比较研究中心; 安徽理工大学楚淮文化研究中心
淮南子   西方汉学   文献史  

摘要:西方英文世界对《淮南子》的翻译与研究已有130余年,其文献史呈现以下特点:在文献数量上,以20世纪中叶以前、20世纪下半叶以及21世纪为三个主要阶段,书籍数量在各阶段均呈明显增长,累计产出文献58种;在文献体裁上,有节译本、全译本、论文集、学位论文及各种专题著作,翻译和研究作品始终并行出现;在作者群体上,以英国学者为开端,但美国学者逐渐成为绝对主体;在学术影响上,罗浩、桂思卓、马绛等人的翻译与研究成果曾引发热议,推动了西方汉学对中国古代思想史研究的整体发展。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社