摘要:1964年,奈达从语言学角度出发,提出了著名的“功能对等”理论。这一理论重视意义对等,其次为形式对等,强调译文充分体现原文的内涵与精神;同时让读者能够在不了解源语言文化的前提下,最大限度地感知到作者试图传达的内容。本研究以功能对等理论为前提研究屈畅、胡绍晏、谭光磊译本《列王的纷争》,分析了译作的成功之处,并对不当之处提出建议。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
相关文章
影响因子:--
期刊级别:省级期刊
发行周期:周刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!