外国语言与文化

外国语言与文化杂志 省级期刊

Foreign Language and Cultures

杂志简介:《外国语言与文化》杂志经新闻出版总署批准,自2017年创刊,国内刊号为43-1536/H,是一本综合性较强的文化期刊。该刊是一份季刊,致力于发表文化领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:洪堡研究、美国文学研究、翻译研究、国防语言能力研究

主管单位:湖南省教育厅
主办单位:湖南师范大学
国际刊号:2096-4366
国内刊号:43-1536/H
全年订价:¥ 212.00
创刊时间:2017
所属类别:文化类
发行周期:季刊
发行地区:湖南
出版语言:中文
预计审稿时间:1个月内
综合影响因子:0.19
复合影响因子:0.5
总发文量:275
总被引量:184
H指数:8
  • “英国文学”亦或“爱尔兰文学”

    作者:曹波 刊期:2019年第01期

    本文对'英国文学'和'爱尔兰文学'的定义进行了辨析,认为英、爱双方在'英-爱文学'归属问题上的异见源自理据的不同,背后是话语权的较量和殖民与去殖民努力的对抗。在穷尽了疆域、入籍、出生、族裔等理据的功用后,双方只有挖掘'英国性'或'爱尔兰性'来增加砝码。经辨析,多数'英-爱作家'的归属事实上已经明朗,但少数仍需为两国共享。在中国,'爱尔兰...

  • 现代与经典的对话:当代爱尔兰文学管窥

    作者:陈丽 刊期:2019年第01期

    当代爱尔兰文学呈现一片欣欣向荣的繁荣局面,值得引起更多的评论关注。本文以经典改编热潮为切入点,以点及面探讨当代爱尔兰文学的基本特征、繁荣形势和经典改编潮背后的爱尔兰文化因素,认为北爱政治局面和缓之后文学题材的去政治化需求,以及全球化时代的跨国艺术表达与合作是其背后的两个主要动因。

  • 见证历史——论《秘密手稿》中的创伤叙事

    作者:王路晨 刊期:2019年第01期

    《秘密手稿》以久居疯人院的百岁老人罗珊的创伤记忆为线索,以抒情、哀婉的诗性语言道出爱尔兰百年沧桑史。天主教对新教的排挤、对女性的歧视与对人伦道德的扭曲,像一个个淌血的伤疤,镌刻在爱尔兰的集体记忆中。本文拟探讨作品中的创伤叙事与历史再现的多重维度:首先,罗珊自述中的第一人称回顾性叙事实现了创伤的展演。证词这种记忆形式证明了...

  • 萧伯纳的爱尔兰情结——《英国佬的另一个岛》解析

    作者:李成坚; 邓红灿 刊期:2019年第01期

    萧伯纳一直被视为英国剧作家,其社会问题剧也总是被置于英国社会现实的语境下展开探讨,萧氏的爱尔兰身份和爱尔兰情结为国内学界所忽视。本文聚焦萧伯纳1904年创作的四幕剧《英国佬的另一个岛》,细察剧本中爱尔兰人的形象刻画,比照20世纪初阿贝剧院舞台上的爱尔兰人,探究其本是阿贝剧院的约稿之作,却最终没能如期搬上舞台的历史文化动因。一个多...

  • 从凯列班、爱丽儿到星期五——论文艺复兴晚期到18世纪初英国文学中被殖民者身份的流变

    作者:逯璐 刊期:2019年第01期

    在莎士比亚创作于文艺复兴晚期的《暴风雨》中,野蛮无礼的凯列班与聪明顺从的爱丽儿似乎构成了对立式的奴隶形象。本文将二者当作被殖民者的文学原型,分析复辟时期贝恩笔下的'王族奴隶'奥鲁诺克和18世纪初笛福小说中的星期五,发现奥鲁诺克矛盾地统一了凯列班与爱丽儿的特性,影射了复辟时期殖民问题的过渡性与模糊性。而在笛福那里,凯列班式的星...

  • 以史为鉴,关注“美国梦”带来的社会腐败:略评E.L.多克托罗的《供水系统》

    作者:胡哲 刊期:2019年第01期

    《供水系统》是美国著名后现代派历史小说家E. L.多克托罗撰写的第九部长篇历史小说。小说以内战后的美国纽约市为背景,讲述了一个道德沦丧的医生萨特里厄斯用纽约市街头贫苦流浪儿童的器官进行人体实验,以延长纽约市有钱白人寿命的故事。本文借用弗列德里克·詹姆逊的新马克思主义理论对该小说进行分析和解读,旨在剖析19世纪末期美国社会所存在...

  • 英语挽歌审美功能与仪式功能述评

    作者:张磊; 彭予 刊期:2019年第01期

    英语挽歌发端于古希腊悼亡歌,在悠久的发展历史中呈现出多种变体,造成了学界在界定挽歌概念和功能问题上的困惑。哀挽从来都是挽歌表达的核心情感。这种情感使英语挽歌衍生出形式灵活、情感多变的田园挽歌、葬礼挽歌和职业挽歌,将审美功能和仪式功能贯穿始终。英语挽歌内外兼修的基因既能满足诗人艺术表达的需要,又能应对大众解读古老的死亡问题...

  • 论《威尼斯商人》中的宗教冲突与社会正义

    作者:陈师琴 刊期:2019年第01期

    本文把莎士比亚的《威尼斯商人》置于欧洲文艺复兴时期犹太人与基督徒之间的宗教冲突的语境里,通过对犹太教和基督教教义的仔细梳理和比较,聚焦构成全剧基本冲突的两大宗教在高利贷与正义观上的分歧,探讨了莎士比亚构建犹太人夏洛克与基督徒安东尼奥的矛盾,以及塑造夏洛克这一人物形象的创作动机。

  • 三岛文学再认识——三岛由纪夫大众文学作品创作特色评析

    作者:陶思瑜 刊期:2019年第01期

    在日本文学史上,三岛由纪夫一直被定位为纯文学作家,但事实上,三岛一生创作了大量大众文学作品。有统计数据显示,大众文学几乎占了三岛小说总数的一半。三岛创作大众文学作品,既与当时纯文学衰落、大众文学流行的客观现实有关,也是受业界同行影响所致,还与三岛自身经济情况有关。他的大众文学作品,以社会现实为背景,结合时局动态、热点话题而创...

  • 诗化小说的幻象重构——以《静》的英译本为例

    作者:徐敏慧; 管军慧 刊期:2019年第01期

    诗化小说的'幻象'(illusio)重构是文学翻译追求的目标,翻译学界对此却鲜有讨论。本文以沈从文的诗化小说《静》为例,探讨叶维廉与夏志清的英译本对《静》的文学幻象的重构,包括幻象识别和幻象转移两个过程,并探究其译者惯习根源。研究指出,叶维廉和夏志清的文学学者兼作者身份,使其译者惯习与沈从文的创作惯习相契合,使其在翻译时能够准确识别《...

  • 准确性和可读性——叙事学术语unnatural译法刍议

    作者:郝利群; 陈文铁 刊期:2019年第01期

    unnatural一词作为叙事学的术语,是近几年来叙事学界研究的热点。国内学者将该词译成'非自然',这种译法是否合适,有哪些不妥,究竟该怎么翻译等问题有待探究。本文从unnatural相关词源入手,结合叙事学理论,分析其内在含义,以术语翻译的准确性和可读性原则为根据,提出该词应译为'反常的'或'反常规的'的建议,并对两种译法进行了比较分析。

  • 音乐传播学视阈下畲族新民歌的翻译

    作者:万兵 刊期:2019年第01期

    文章从音乐传播学出发,着眼音乐媒介,从节奏与旋律(简称节律)的再现('译'与'配')着手,探索畲族新民歌对外传播的策略与音乐传播学是否相契。研究发现,畲族歌言(诗歌)的节律与畲歌歌词传唱(音乐)的节律同源。畲歌的翻译系于歌词的翻译,系于歌词传唱节律的再现。基于此,畲族新民歌的翻译属于音乐的传播。

  • 《射雕英雄传》在英语世界的译介研究

    作者:叶铖铖; 邓高胜 刊期:2019年第01期

    《射雕英雄传》英译本的出版发行,再次引起人们对武侠小说的关注,也引发了学术界对金庸小说这类具有特定文化背景作品英译的讨论。本文通过比较Goodreads及英美亚马逊官网上四部金庸小说英译版的读者评价和销量排行,探讨此次《射雕英雄传》引起英语世界关注的原因,分析其成功传播的经验,为武侠小说翻译及中国文学外译提供借鉴。

  • 《西游记》翻译研究(1980-2018)——基于CiteSpace的可视化分析

    作者:刘道影; 朱明胜 刊期:2019年第01期

    本文以中国知网数据库(CNKI)关于《西游记》翻译为主题,以1980-2018年的311篇研究文献为数据来源,运用Cite Space 5.0软件对《西游记》翻译的研究内容、发展脉络和研究热点进行可视化的知识图谱分析。通过对中国知网数据库文献中《西游记》翻译研究的可视化分析,考察有关《西游记》翻译的论文数量、研究领域和词汇聚类等,从而揭示《西游记》翻译...

  • 合法化语码理论的专门性及其在学术论文分析中的应用

    作者:吴格奇 刊期:2019年第01期

    专门性是合法化语码理论的一个重要维度,可以从认知关系和社会关系两个方面来解释。本文首先论述了专门性概念,然后探讨其在学术语篇分析中的应用,使用定量和定性的方法比较了应用语言学和教育学两个学科的学术论文摘要的专门性语码特征。分析发现,应用语言学学术论文体现较强的知识关系,而教育学学术论文更强调社会关系。研究表明,从专门性的维...