首页 期刊 作家 功能翻译理论中的“以人为本”理念 【正文】

功能翻译理论中的“以人为本”理念

作者:魏倩倩 滨州学院
以人为本   功能翻译理论   可接受性   文化的特殊性  

摘要:"以人为本"是科学发展观的核心,而功能翻译理论中的以人为本,即以译文的读者为本,以读者的需要为出发点,译者应考虑到译文的可接受性和文化的特殊性,这与以往的以原文作者为本或原文为本不同。"以人为本"这一理念,不仅能指导我国的政治经济生活,同样也能应用于翻译实践,尤其是实用翻译实践,提高翻译质量,促进对外交流发展。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅