杂志简介:《外国语》杂志经新闻出版总署批准,自1978年创刊,国内刊号为31-1038/H,是一本综合性较强的文学期刊。该刊是一份双月刊,致力于发表文学领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:语言研究、其他_书讯、翻译研究、访谈与会议综述、其他
作者:Louise; McNally 刊期:2019年第03期
Doran, et al.(2009, 2012) and van Tiel, et al.(2016) have presented experimental evidence that gradable adjectives (e.g.cool) yield scalar inferences (e.g.to not cold) significantly less often than do numerals, quantifiers and modals;their data also reveal considerable variability within the class of adjectives in th...
作者:于月; 吴义诚 刊期:2019年第03期
Due to its intense interactivity and context-dependency, conversation has posed considerable challenges for current context-free grammar frameworks which aim to characterize complete sentences.It is argued in this paper that by placing a high premium on contextuality, conversational utterances, complete or partial, c...
作者:刘明明; 崔延燕 刊期:2019年第03期
This paper discusses the non-interrogative existential construal of Mandarin wh-items.Different from previous works that mainly focus on distribution of these items (Li, 1992;Lin, 1998;Xie, 2007), the paper emphasizes their interpretation.A wh-indefinite is shown to trigger distinct modal inferences in different cont...
作者:解志国 刊期:2019年第03期
By drawing on the most recent literature, I discuss the phenomenon that the progressive aspect in Mandarin Chinese can license wh-indefinites.This observation stands in sharp contrast to the fact that the progressive aspect cannot license negative polarity items in such languages as English and Greek.A key difference...
作者:罗琼鹏 刊期:2019年第03期
英汉语量级等比句有共同的语义构件,表达相似的真值条件,但它们在形态句法上存在一系列系统性的差异。这一系列差异可以归结为两类"程度"概念的分立:一类程度表示对量的测量,对应于实数的集合;另一类表示量的名物化,对应于抽象的类。采纳前者的比较句,比较语义通过(非)对称顺序关系实现;采纳后者的比较句,比较语义通过类所具属性之相似比较实现...
作者:李旭平; 杨锐 刊期:2019年第03期
本文主要对汉语度量短语的语义进行考察。我们认为,汉语中度量短语的(非)单调性不完全由句法位置决定,充当定语的度量短语可以有单调性和非单调性两种解读。我们进一步提出,汉语度量谓词作定语时,单调性和非单调性解读的本质区别是个体解读和次类解读的对立。非单调性度量短语所修饰的名词只表示"临时类",不表示"自然类",而单调性度量短语修饰量...
作者:王莹莹; 邢丽亚 刊期:2019年第03期
副词"一定"在以往的研究中一直被看作是情态词,表达认知情态和道义情态。本文驳斥了这一观点,论证了"一定"有三种用法:"一定1"表达认知情态;"一定2"确认命题真值;"一定3"强化情态意义。从与情态的搭配来看,"一定3"作为强化词只能搭配强必然性情态,而不能搭配情态力度较弱的情态;后一种情形下的"一定"只能看作"一定1"或"一定2"的用法。我们进一步...
作者:王运鸿 刊期:2019年第03期
形象学视角下的翻译研究主要基于形象学理论框架、以形象作为翻译研究的首要观察因子,聚焦翻译过程中他者形象与自我形象的构建问题。本文拟从该视角出发,首先对沙博理英译《水浒传》(Outlaws of the Marsh)进行系统的内部文本形象分析,发现其如何通过弱化原文的厌女症、屏蔽食人母题以及对江湖文化的改写创造出有差异的性别及文化形象,进而结合...
作者:魏泓 刊期:2019年第03期
在访谈中,杜润德教授综合谈论了中国典籍在西方的传播、翻译与研究问题。他先谈及《史记》的翻译与研究,然后重点阐述他与同仁耗时十年所完成的《左传》翻译,论及这部早期重要经典的翻译目标与方法。他以比较视阈透视了中西方在中国典籍研究方面的异同。他崇尚跨文化交流的价值,希望中西学界之间有更多的教育与学术合作。他认为世界正在走向"国...
作者:田笑语; 张炜炜 刊期:2019年第03期
1.引言由国际认知语言学协会主席B.Dancygier主编的《剑桥认知语言学手册》(The Cambridge Handbook of Cognitive Linguistics,以下简称《手册》)是认知语言学领域的最新代表作之一。《手册》由剑桥大学出版社于2017年出版,全书除引言外共包括41章,按主题分成6个部分,涵盖了认知语言学的核心内容和最新成果,适合语言学、认知科学、计算机科学等...
作者:朱晓真; 刘龙根 刊期:2019年第03期
1.引言意义问题是语义学、语用学和语言哲学等诸多领域共同关注的核心论题。为了阐释“意义”的意义,众多学者见仁见智,提出了各种颇具独创性的观点,使当代意义理论探究展现出百家争鸣、异彩纷呈的局面。在这争奇斗艳的意义理论百花园中,格赖斯的意义理论堪称为一朵瑰丽的奇葩。几十年来,格赖斯会话含义理论业已成为学界耳熟能详的经典学说,其影...
作者:郑敏宇 刊期:2019年第03期
前后,中国文化界、知识界的有识之士引进新思想和新学说,译介外国文学作品,他们的翻译活动对思想启蒙和新文化运动产生了巨大的影响。为纪念100周年,2019年5月4日,“历史进程中的翻译——纪念100周年暨第三届《外国语》翻译研究高层论坛”于华东政法大学长宁校区举办。本次论坛由上海外国语大学《外国语》编辑部主办,华东政法大学科研处和外语学...