外国语

外国语杂志 CSSCI南大期刊 北大期刊 统计源期刊

Journal of Foreign Languages

杂志简介:《外国语》杂志经新闻出版总署批准,自1978年创刊,国内刊号为31-1038/H,是一本综合性较强的文学期刊。该刊是一份双月刊,致力于发表文学领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:语言研究、其他_书讯、翻译研究、访谈与会议综述、其他

主管单位:教育部
主办单位:上海外国语大学
国际刊号:1004-5139
国内刊号:31-1038/H
全年订价:¥ 160.00
创刊时间:1978
所属类别:文学类
发行周期:双月刊
发行地区:上海
出版语言:中文
预计审稿时间:1-3个月
综合影响因子:2.19
复合影响因子:1.41
总发文量:871
总被引量:26391
H指数:102
引用半衰期:5.1452
立即指数:0.075
期刊他引率:0.9808
平均引文率:17.425
  • 英语对香港书面汉语词汇的影响——香港书面汉语和标准汉语中的同形异义词

    作者:石定栩; 朱志瑜 刊期:2005年第05期

    香港书面汉语和标准汉语中有些词语形式相同,但意义有差异,互为同形异义词语.本文通过香港报纸的实例,分析受英语影响而产生的同形异义词语,其中包括同形异义音译外来词,同形异义意译词,英语影响汉语语义或语法功能而造成的同形异义词,以及因英国制度影响而造成的同形异义词.

  • 谓元·语义结构·概念框架

    作者:程琪龙 刊期:2005年第05期

    本文从认知连通可行性和认知操作可行性的角度出发,探讨概念框架和语义结构的理论意义和互相关系.本文关注概念语义的参与者和语义结构的谓元,以及两者之间的异同;力图证明它们之间并非总是一对一的体现关系;证明概念框架表述的概念语义和语义结构表述的语法语义,两者有必要在理论模式表述中分开.

  • 对“道歉语”的语用定量研究

    作者:刘思; 刘润清 刊期:2005年第05期

    本文对汉语本族语者(调查组)和英语本族语者(对比组)使用I'm sorry和Excuseme的情况,及调查组使用I'm sorry和Excuse me与"对不起"和"请原谅"的情况,进行了均值对比和方差分析.结果表明:(1)调查组使用I'm sorry和Excuse me的平均值与对比组的有差别;(2)调查组使用I'm sorry和Excuseme与"对不起"和"请原谅"的情况无显著性差别;(3)调查组在该用I'm...

  • 代词隐现的动态解决方案

    作者:刘伟 刊期:2005年第05期

    代词和空代词是语言学研究的热点和难点之一.生成语法的约束理论对代词和空代词做出了解释,但解释中存在一些硬性规定,而且对代词和空代词的处理缺少一致性.动态句法学尝试把句法、语义和语用融于一个理论模型中,可以为代词和空代词提供相对统一的解释.本文介绍动态句法学对代词和空代词的动态解决方案,并在与生成语法对比的基础上,分析动态解决...

  • 语篇衔接中的形式与意义

    作者:张德禄 刊期:2005年第05期

    本文探讨在话语分析领域中最具争议性的问题:语篇衔接中形式与意义的关系.语篇衔接是一个意义概念,即一个谋篇意义概念,它和实现它的衔接机制密切相关,成为意义系统中与形式特征最接近的一种意义.衔接不仅能够在内部把概念意义和人际意义组成一个语篇,还能够把语篇与语境联系起来,所以语篇衔接不仅包括语篇内部的衔接机制,也包括把语篇和语境联...

  • 系统功能语法的存在句研究

    作者:邓仁华 刊期:2005年第05期

    本文回顾和比较悉尼语法和加的夫语法的存在句研究,探讨Halliday、Fawcett、黄国文、Thompson和黄国文的存在句主位分析中的问题或不足,并对补充和完善存在句的主位分析进行一些尝试.

  • 论语篇功能思想的元理论意义

    作者:严世清 刊期:2005年第05期

    韩礼德首创语篇功能概念之后的数十年间,他本人及许多其他系统功能语言学家如Hasan,Matthiessen等不断地发展和完善这一概念;本文旨在梳理语篇功能思想的渊源并厘清其含义.作者指出,该概念从它诞生之日起便富含元理论意义,而系统功能语言学家所强调的语篇功能的非本源属性不仅与逻辑相对主义思潮遥相呼应而且有助于揭示语言构建现实的机制.近年...

  • 从多元系统论的观点看翻译文学的“国籍”

    作者:张南峰 刊期:2005年第05期

    把翻译文学纳入本国文学史的呼吁,是完全合理的.但是,把译者视为翻译文学作品的唯一作者,未免简单化,而按照作者的国籍来判定作品的国籍,则有任意性.这种观点虽然新颖,却未能摆脱二元对立的传统观念.笔者认为,承认翻译文学的国籍的模糊性、双重性甚至游移性,才是出路所在.

  • 翻译世界:朦胧区域及其含混性——从一首小诗的译文看翻译的理想化作用

    作者:蔡新乐 刊期:2005年第05期

  • 论现代英国小说人物的危机与转型

    作者:李维屏 刊期:2005年第05期

    本文旨在探讨英国传统作家和现代主义作家的人物观及小说人物转型的原因.文章不仅论述了20世纪初传统小说人物所面临的严重危机,而且揭示了现代主义小说人物的显著特征.

  • 多一点问题,少一点结论——也谈外国文学研究的问题意识

    作者:张杰 刊期:2005年第05期

    外国文学研究通常是对外国文学创作现象和批评理论进行梳理和分析,从而得出一些带有结论性的评价.然而,每当我们通过对研究对象的分析得出相应的结论时,这一结论又常常会被后人或同时代人重新认识或批判,甚至有时还会被自己否定.因此,这就产生出一个令人深思的问题,外国文学研究的任务究竟是什么?是得出评价性的结论,还是在引发新的问题?我们是...

  • 五月丁香迎精英——心理语言学与外语教学国际学术研讨会纪实

    作者:张金忠 刊期:2005年第05期

  • (批评)话语分析高级研讨班暨首届“当代中国新话语”国际学术会议通告

    刊期:2005年第05期

    南开大学、天津商学院、英国东安格利亚大学(The University of East Anglia)与兰卡斯特大学(Lancaster University)四校联合将于2006年4月5-7日及8-10日在中国南开大、学连续举办(批评)话语分析高级研讨班及“当代中国新话语”国际学术会议。