首页 期刊 芒种 英美文学作品模糊字词翻译探讨 【正文】

英美文学作品模糊字词翻译探讨

作者:潘国培; 李凤红 江西服装学院
文学作品翻译   模糊语言   语言翻译   新时期   翻译技巧  

摘要:长期以来,中西文化之间所存在的种种差异都直接影响着英美文学作品的翻译工作,即便是到了现今的数字网络新时期,英美文学作品翻译工作中仍然存在着诸多问题。翻译的精准度固然与译者本身所具备的审美水平有关系,但是,对于语言本身

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅