摘要:本文通过对所收集到的汽车品牌及其译名进行分析,总结了一般汽车品牌名称的特点,并运用德国功能目的翻译论,提出汽车品牌翻译应遵循的四条原则和五种可采取的翻译方法,并指出任何翻译策略的选择最终都要服务于汽车品牌翻译的预期功能和目的。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
相关文章
影响因子:0.25
期刊级别:省级期刊
发行周期:周二刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!