摘要:说明书是一种为产品服务的介绍性语篇体裁,当产品进入国际市场时,要求译者在翻译说明书时能准确把握语篇的文化语境和情景语境,从而实现其预定的交际目的和交际效果。本文主要探讨系统功能语言学中的语境理论对说明书翻译的启示和意义,首先概速语篇分析模式引入翻译研究后所取得的成果,再结合美容品说明书的翻译实例,分析语境对译文语言表达形式所产生的影响,探讨在具体语境下说明书翻译如何实现“对等”的问题。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
影响因子:--
期刊级别:省级期刊
发行周期:季刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!