首页 期刊 校园英语 归化与异化翻译策略指导下的英汉互译 【正文】

归化与异化翻译策略指导下的英汉互译

作者:罗泽元 湘潭大学外国语学院
归化   异化   翻译策略   英汉互译  

摘要:劳伦斯·韦努蒂提出的归化与异化两种翻译策略为促进英汉互译翻译研究提供了新的理论视角。本文尝试分析如何利用归化与异化翻译策略在英汉互译中的作用,尽可能地达到准确地传达作者的原意,便于读者理解,同时又充分体现源语和目的语两者之间不同的语言形式和文化特性的目的。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅