摘要:在日本文坛上有诸多学者对汉诗和汉文化感兴趣,也出版了不少研究著述,然而有一位学者在汉诗研究中显得格外突出与特别,他便是日本《资本论》日译者的第一人河上肇,作为一个马克思主义学说的宣讲人,晚年开始转为研究汉诗,却独钟情于中国南宋诗人陆游,两人生于不同年代不同国家,为何河上肇倾心于陆放翁?其根本原因是河上肇反对侵略战争的心志与陆游抗金卫国的信念达成一致。除此之外还有他与放翁人生经历相似产生的共鸣,对放翁诗词的魅力和放翁人格的魅力的钦佩之情。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
相关文章
探讨教学论文