摘要:汉语领主句和及物句的语义蕴含、句法结构、信息安排都不相同。三方面的差别分别体现在句首名词所承栽的题元角色、合并位置以及句首名词的话题和/或主语属性。基于拷贝理论和同时并行探测理论的分析,汉语领主句具有显性话题+隐性主语的内部结构,而基于语义语段标示语不可见限制条件的分析,汉语及物句属于无话题拷贝的主语句。针对及物性可转换类动词两种义项的句法分析能更清晰地显现汉语和英语中表达状态变化类的动词和表达使状态变化类的动词在句法语义以及信息安排上的差异。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社