首页 期刊 外国文学研究 中英文化交流的硕果——评《狄更斯全集》的翻译出版 【正文】

中英文化交流的硕果——评《狄更斯全集》的翻译出版

作者:王欣 台州学院人文学院
狄更斯   翻译   经典  

摘要:由浙江工商大学出版社出版的24卷本《狄更斯全集》(2012)是我国首次出版的真正意义上的狄更斯作品大全,除收录狄更斯代表性的长篇和中篇小说外,增加了短篇小说、戏剧、诗歌、演讲、随笔等大量作品。从维多利亚时代连载狄更斯小说的几十页篇幅的期刊到蔚为大观的全套《狄更斯全集》,折射出狄更斯作品经典形成与传播过程中由“轻”到“重”的文化现象。《狄更斯全集》的翻译出版,使中国读者对狄更斯这位文学家及其作品有一个更为全面的了解,也有助于推进狄更斯研究。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅