首页 期刊 海外文摘 英汉互译中被动语态的处理技巧 【正文】

英汉互译中被动语态的处理技巧

作者:吴卫 东北财经大学国际商务外语学院; 辽宁大连116000
翻译   技巧   被动语态  

摘要:英语的被动语态比汉语普遍且应用范围广泛,因此翻译时必须适当增减,即汉译应时增加被动语态的使用,而英译汉时则须适当减少,对此许多学习者感到难以把握。本文重点讨论这个问题,以达到我们能够灵活运用的目的。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅