摘要:基于“骨-bone”、“血-blood”、“舌-tongue”等英汉人体隐喻的对比分析,研究英汉人体隐喻目标域的构建方式,发现两者具有相似性,都出现了部位转移、上义替代、概念转换、情感嫁接和精神升华的构建方式,同时还发现了人体部位叠加类和四字词语类汉语人体隐喻对应的英语人体隐喻目标域的缺失现象。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
相关文章
影响因子:0.68
期刊级别:统计源期刊
发行周期:双月刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!