首页 期刊 郑州师范教育 《万国公法》译本的场域分析 【正文】

《万国公法》译本的场域分析

作者:翟欢 华东政法大学法律学院; 上海200042
翻译   场域   资本   惯习  

摘要:丁韪良(William M. P. Matin)所译的《万国公法》是中国法治近代化过程中的最有影响力的翻译作品之一。然而,任何伟大事物的产生都不是偶然的,它的产生既离不开其背后的社会历史因素的作用和影响,也离不开译者的主观努力。本文引入布迪厄(Bourdieu)场域理论中场域、资本、惯习三个核心概念对《万国公法》作宏观、中观、微观探讨,剖析社会历史背景、译者成长经历、职业习惯、思想偏好等对《万国公法》翻译活动的影响。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅