首页 期刊 中医药通报 准确性与简洁性是中医名词术语英译规范化的原则 【正文】

准确性与简洁性是中医名词术语英译规范化的原则

作者:贺小英 广州中医药大学学报编辑部; 广东广州510405
准确性   简洁性   中医学   名词术语   中医英译  

摘要:通过翻阅对比近年来出版的中医药英语辞书,认为中医名词术语英译仍不统一,不够规范;提出中医名词术语英译的规范应在准确性与简洁性原则的指导下,正确把握中医药名词术语的内涵,博采众家之长,吸收和借鉴新的译法,补充修正,去粗取精,去繁取简.具体可采用音译、借用现代医学术语、对汉文同义异名术语使用同一译语、区分一词数译与一词多义、一些术语翻译时可用句子表达、尽量少用介词及冠词等做法.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅