首页 期刊 作家 从联结主义角度看中式英语翻译 【正文】

从联结主义角度看中式英语翻译

作者:王健佳 张旭 齐齐哈尔大学大学英语教研部
中式英语   联结主义   并行分布加工   汉英翻译  

摘要:中式英语成因复杂,已有研究多集中于思维、文化及二语习得等宏观层面。本文运用心理语言学的联结主义并行分布加工理论,结合双语翻译的心理转换过程,从微观层面探讨汉英翻译中式英语的形成原因,指出不完善的二语系统及以母语为中介的二语思维是中式英语翻译生成的根本原因。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅