首页 期刊 作家 在跨文化翻译中应用归化与异化策略——以《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》郑须弥译本为例 【正文】

在跨文化翻译中应用归化与异化策略——以《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》郑须弥译本为例

作者:莫江燕 南宁职业技术学院国际学院
跨文化   翻译   归化   异化  

摘要:归化翻译策略服务于目标语读者,而异化翻译策略服务于文化交流与文化传播,在跨文化翻译中,两种翻译策略缺一不可。本文对归化和异化在跨文化翻译中的运用做出了分析和阐述,同时以《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》郑须弥译本为例,对归化和异化策略在跨文化翻译中的应用进行了论述和研究。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅