首页 期刊 作家 论列文森会话含义理论视角下的《雷雨》英译本 【正文】

论列文森会话含义理论视角下的《雷雨》英译本

作者:迟梦筠 西华大学外国语学院
会话含义理论   译本分析  

摘要:本文通过列文森会话含义理论应用到《雷雨》译文的分析,认为这一理论不仅能帮助观众更加深入地理解戏剧角色的性格特征和心理活动,而且有助于译者更好地把握原文作者的写作意图,从而最大限度地再现原文的语用含义。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅