首页 期刊 作家 许渊冲翻译思想解读 【正文】

许渊冲翻译思想解读

作者:张林影 牡丹江师范学院
翻译   意美   音美   形美  

摘要:从某种程度上说,许渊冲教授对唐诗的翻译是在用英语与汉语进行竞赛,"在传达原文的意美的前提下,尽可能传达原文的音美;还要在传达原文意美和音美的前提下,尽可能传达原文的形美,努力做到了三美齐备"。这充分体现了"美化之艺术,创优似竞赛"的翻译观。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅