首页 期刊 作家 文学翻译中的创造性 【正文】

文学翻译中的创造性

作者:任强 山东理工大学外国语学院
符号学   文学解释学   译者的创造性   不对称交流  

摘要:本文从符号学和文学解释学的角度出发,探讨了文学翻译中译者创造性的产生根源和限度。认为文学语言符号本身固有的特殊性——能指优势性和翻译阅读中主体间的不对称交流,共同形成了译者创造性的根源,同时又限制了译者的创造性。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅