首页 期刊 中国俄语教学 论翻译教学中以提高翻译能力为导向的意识培养 【正文】

论翻译教学中以提高翻译能力为导向的意识培养

作者:丛亚平 山东大学
翻译教学   翻译能力   多维意识   意识培养  

摘要:翻译教学既是一个翻译知识接受传播的过程,也是一个翻译知识转换为翻译产品的思维过程,与人的心智活动、意识行为有着千丝万缕的联系.意识作用于行为,而行为是内在意识的体现,翻译能力的培养必有意识因子的介入.意识是一种多维度、多层次的复杂心理现象,在翻译教学中意识同样表现为多向度.本科阶段以提高翻译能力为导向的翻译意识可由语言意识、转换意识、技能意识、工具意识构成.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社