首页 期刊 中国俄语教学 翻译中的文化连贯问题 【正文】

翻译中的文化连贯问题

作者:杨仕章 解放军外国语学院 河南省洛阳市036信箱40号471003
文化连贯   文化词   关联   翻译  

摘要:文化连贯是借助文化知识实现的一种连贯形式。对于译语文化成员(含译者)而言,原文中的文化连贯有显性与隐性之分。为了在译文中重构文化连贯,需要以原文中的文化词为线索,考虑译语读者的认知语境,在补充相关文化图式知识时遵循最佳关联与对等明示的原则。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社