摘要:"依法"是法律文件中的高频词,翻译的妥当与否涉及当事人的权利义务问题。而这方面的研究在国内尚未充分展开,误译的情况时有发生,尤以"in accordance with the law"的滥用最为明显。本文以我国现行法律文本为素材,分析了"依法"的不同功能和效果,剖析先前翻译实践的经验与不足,提出了"依法"的翻译对策和等效翻译原则。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
影响因子:--
期刊级别:省级期刊
发行周期:半年刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!