雪莲杂志

杂志简介:《雪莲》杂志经新闻出版总署批准,自2000年创刊,国内刊号为63-1053/I,是一本综合性较强的文学期刊。该刊是一份月刊,致力于发表文学领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:西宁演义、经纬人生、笔走由缰、羌笛新韵、情动于衷、西海钩沉、话文品艺

主管单位:青海省西宁市文学艺术界联合会
主办单位:青海省西宁市文学艺术界联合会
国际刊号:1671-5985
国内刊号:63-1053/I
全年订价:¥ 220.00
创刊时间:2000
所属类别:文学类
发行周期:月刊
发行地区:青海
出版语言:中文
预计审稿时间:1个月内
总发文量:4930
总被引量:251
H指数:5
  • 杜星星作品欣赏

    作者:杜星星 刊期:2015年第7X期

  • 大哥家的家事

    作者:张振玉 刊期:2015年第7X期

  • 我唱《美江南》

    作者:万林媚 刊期:2015年第7X期

  • 散步

    作者:周若琳 刊期:2015年第7X期

  • 教学随笔——我的备课故事

    作者:齐俊波 刊期:2015年第7X期

  • 孩子,真想让你早点知道真相

    作者:朱英 刊期:2015年第7X期

  • 悠久历史的南澳大利亚巴罗莎山谷

    作者:魏冰玲 刊期:2015年第7X期

  • 表演论下当代中国社会性别语言趋同现象研究

    作者:马王储 刊期:2015年第7X期

    性别语言研究作为一个重要的研究课题,近年来日益受到重视且取得了丰硕的成果。但该领域的研究多集中于性别语言差异,而忽视了趋同现象的存在。随着社会的不断发展,两性交际间的沟壑间逐渐消弭。本文以随机选取的访谈、调解类节目为研究语料,对当代社会性别语言趋同现象进行了研究。

  • 赫达雅特研究在中国

    作者:武磊磊 刊期:2015年第7X期

    萨迪克·赫达雅特(1903-1951)是著名的小说家、艺术家和语言学家,是一位享有世界声誉的优秀作家。国内读者对这位伊朗作家较为陌生,其作品的传播范围也不广,本文将从作品的译介和研究现状来进行一番梳理和归纳。

  • 以《水经注》为例探讨程度副词的用法

    作者:李文君 刊期:2015年第7X期

    《水经注》是公元6世纪时北魏郦道元所著,是我国第一部以记载河道水系为主的综合性地理著作,在我国长期历史发展进程中有过深远影响。在经历了《四书》《老》《庄》的启蒙时期,两汉文学发展与细化,副词种类增多,《水经注》上承秦汉,下启隋唐,其程度副词的运用反映了魏晋时期副词的发展情况,在汉语副词发展史上有着重要地位。《水经注》对研究中...

  • 中国近代历史开端之争

    作者:雷珺 刊期:2015年第7X期

    中国近代史是指1840年到1949年这110年间的历史。本论文是从1840到1919这80年着手,研究的是这80年间的历史。在人类历史中,80年只是微不足道的几十年,可是对于近代中国人来说,这80年却不容忽视。因为这80年在中华民族史上是一个苦难的岁月,是一段艰辛的历程。这段历史,留下了许许许多多值得我们思考的地方。甚至于中国近代起始时间以及以什么作...

  • 鄂伦春族文化传承与发展

    作者:安冬 刊期:2015年第7X期

    鄂伦春民族文化是三少民族文化之一,对于它的传承、发展进行研究,从而了解目前其存在的困境与问题,进一步提出相应的解决对策。都对鄂伦春族文化的延续和弘扬有着至关重要的意义。

  • 浅谈红色在中国和西方国家的不同意义

    作者:赵娟 刊期:2015年第7X期

    人们通常所说的"美丽世界"和"多彩生活"证实了现实生活与周围的色彩有着密切的联系。科学研究表明,世界上大约存在着七百万种不同的色彩。不同民族的语言中表示红色的词数量不同,分类也不同,红色词在文化和语言当中起到了很重要的作用,它们反映了各个民族及其传统文化对相同的红色不同的意识。研究汉英语言中红色词的文化内涵和差异目的在于在跨...

  • 浅论中国文学中的艺术性与思想性

    作者:左越 刊期:2015年第7X期

    本文通过中国文学与日本文学的发展历程相比,论述了中国文学处处充满着艺术性的美;继而,从中国历史的发展进程,中国文人思想的成长历程,阐述了中国文学思想性的挣扎与进步;最后,本人对真正艺术性与思想性的中国文学充满了希望。

  • 从中国的古诗英译谈翻译理论中的“文本性”和“创造性”

    作者:郑迎宇 刊期:2015年第7X期

    在翻译过程中应遵循其"文本性",还是"创造性"一直以来都是众多翻译家争论的话题。翻译的范围之大,可以涉及到我们生活中的每一个角落,甚至一砖一瓦。本文从对中国古诗的英译中,分析翻译过程中的"文本性"和"创造性"在古诗翻译中的孰轻孰重。提出了古诗翻译的几点建议。

免责声明

若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:青海省西宁市黄河路90号,邮编:810001。