首页 期刊 戏剧艺术 “他者”之镜像:论南戏《琵琶记》的跨文化戏剧改编 【正文】

“他者”之镜像:论南戏《琵琶记》的跨文化戏剧改编

作者:张秋林 温州商学院外语外贸学院
跨文化戏剧   改编起因   中国戏曲元素   本土化主题思想  

摘要:1940年代,西方戏剧工作者将南戏代表作《琵琶记》改编成英语音乐剧《琵琶歌》并在百老汇舞台成功上演,一是为了向西方“自我”的戏剧传统致敬;二是借助“他者”改良西方现实主义舞台。《琵琶歌》将中国戏曲艺术中的空舞台、象征手法、虚拟动作、“歌”等元素抽离并置换。作为跨文化戏剧,《琵琶歌》的主题进行了西方人眼中的本土化改编,以神权至上取代原剧的人本关怀,实现了文学作品的诗学功能。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅