杂志简介:《现代交际》杂志经新闻出版总署批准,自1987年创刊,国内刊号为22-1010/C,是一本综合性较强的社会期刊。该刊是一份月刊,致力于发表社会领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:交际茶座、今夜万家、交际热线、交际艺术、社交盲点、人间喜剧、名人社交风情、两性之间
作者:沙艺娇 刊期:2010年第09期
一段时间内,网络上兴起了“偷菜”游戏并渐渐成为一种时尚。此游戏自推出后,吸引了大批人成为“偷菜族”,其中以学生、白领为代表的年轻人成为“偷菜”主力军。在虚拟网络的幌子之下偷菜披上了合理的外壳,这种行为是否合理,是否属于“恶”的行为呢?本文将重点讨论由这个原因所引发的网络道德伦理问题。
作者:孙鸿达 刊期:2010年第09期
新时期如何进一步促进老干部各项工作的科学发展是一项重大课题,笔者结合实际工作提出了几点思考。
作者:黄敏 刊期:2010年第09期
集体行动(群体事件)是我国转型期较新的社会问题,信息传播在其中扮演着重要的角色。本文从议程设置、大众传播的理论出发分析在这些集体行动(群体事件)中信息传播的环境,对信息环境环境化形成的媒介、意见领袖、受众三方面的原因进行了讨论。
作者:马小花 刊期:2010年第09期
就业性别歧视作为一个法律问题,我国现有的法律制度在这一方面的规定明显不足,难以对被歧视者提供有效的救济和帮助。解决就业性别歧视,需要分析产生的原因,完善相关立法、健全救济机制、建立有效的监督体制。
作者:杨立业 刊期:2010年第09期
车库、车位问题,一直以来是《物权法》第六章建筑物区分所有理论中的一个焦点,根据“容积率理论”确定投资的主体,根据“谁投资、谁享有”的原则,针对不同情况下车库、车位的权利归属进行阐述。在车库、车位的权利归属明晰后,还要根据《物权法》的登记制度,进行权属登记,尽快完善车库、车位的权属登记制度。
作者:禤华宇 杨晋 刊期:2010年第09期
刑事罪名中盗窃罪与侵占罪的认定因涉及财产关系往往很难界定,本文从一则案例分析出发,引入民法对该财产关系的界定,从而区分认定刑事罪名盗窃罪与侵占罪。
作者:韩晓旭 刊期:2010年第09期
林业是生态建设的主体,在生态建设中有不可替代的作用。林业可持续发展作为可持续发展的重要组成部分,对国民经济有着举足轻重的作用。因此,现阶段在中国实施林业可持续发展成为林业发展的重点。本文首先阐述了林业可持续发展的内涵,介绍我国林业发展取得的显著成效,揭示了林业可持续发展面临的困境,就如何实施林业可持续发展提出一些策略...
作者:于君刚 刊期:2010年第09期
我国《劳动合同法》确立的劳务派遣制度在保留劳务派遣特色的同时将其纳入标准化用工轨道,总体来说是立法的一个进步,但同时也存在着一些不足。要完善这些不足需要结合劳务派遣自身特点、借鉴外国经验,从保护劳动者合法权利和推动社会经济整体发展的角度进行适当调整。
作者:王雪梅 刊期:2010年第09期
随着市场竞争的白热化和专业化发展,各行业的竞争已经进入到销售顾问式的模式,教育咨询师在国内是一个新生的热门行业。各种教育培训机构纷纷高薪聘请具备较强的沟通能力和营销推广能力的大学毕业生,培养成为教育咨询师,文章对此就职业要求和可从事工作及前景进行了分析。
作者:郭仁辉 刊期:2010年第09期
基于国内实际经济情况和人力资源管理教学的现状,对人力资源管理教育的课程设置进行了分析,提出了三个方面的建议。第一,人力资源管理课程设置应该强调整合,突出重点,加强技术方面的课程。第二,人力资源管理课程设置应该强化心理学和社会学等相关课程,拓展学生的知识面。第三,人力资源管理课程应该重视本土化内容,兼顾国际化内容。
作者:喻杨 刊期:2010年第09期
中国英语演讲比赛中的评分标准多样。如何满足大型演讲比赛中的各种场合、语言、身份和命题之间的要求是每个选手必须思考的问题。本文将探讨这些因素对于选手表现的影响,也试图从中发现规律和切实的演讲技巧。
作者:马丽娜 王欣 刊期:2010年第09期
本文通过对吉林省长春市一所独立学院大学生进行英语策略训练的实验研究,以阅读测试、问卷为实验工具,运用定量和定性相结合的研究方法,分析了阅读策略训练对学生阅读能力的影响,并提出了教师应该针对不同场认知风格大学生采取匹配与失配的教学方法。
作者:陈杰 刊期:2010年第09期
由于生存环境、思维模式、风俗习惯等的差异,在不同的文化语境中存在各种貌合神离的“假朋友”,不仅妨碍人们在日常交际中正确地理解与表达,而且在跨文化交际活动中也会使人误入歧途。因此英语学习者应了解英汉互译中的“假朋友”,学会正确解读,并掌握其翻译技巧,以便促进英语学习,更好地进行跨文化交际活动。
作者:贾颉 刊期:2010年第09期
人是社会动物,社会性是人类的基本属性之一。社会使“交际”成为必需,因此作为人类,“不交际是不可能”的。本文从跨文化交际角度出发,以整齐划一的文化定势为标准开展对两性语言特征的对比研究,力图找出并解决性别文化差异给跨文化交际带来的误解和矛盾等难题。
作者:朱荣兰 吴红英 刊期:2010年第09期
吉林省对外宣传材料英译文不尽人意,很难达到让世界了解中国的目的。遵循外宣翻译贴近中国发展的实际,贴近国外受众对中国信息的需求,贴近国外受众的思维习惯是简介类外宣翻译成败的关键。