首页 期刊 外国文学研究 论《查尔斯·伯恩斯坦诗选》的陌生化诗学 【正文】

论《查尔斯·伯恩斯坦诗选》的陌生化诗学

作者:杨柳 易点点 南京大学海外教育学院 南京大学外国语学院 英国剑桥大学
语言诗   陌生化   诗学   翻译  

摘要:语言诗是上世纪七十年代兴于美国的一种诗歌形式,其诗作具有独特而丰富的陌生化诗学特征。在《查尔斯·伯恩斯坦诗选》这部汉译语言诗诗集中,译者以陌生化诗学为指针,从修辞、意象和语汇等多个角度把中国诗学与伯恩斯坦的诗学巧妙对接,形成了新颖独到的陌生化翻译诗学特色,使伯恩斯坦的语言诗尽显其异国风情,并在中国文化语境中熠熠生辉,获得了理想的美学效果。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅