摘要:本文提出"翻译诗学观念"的诗歌翻译原则,并以美国语言诗为个案,通过探讨语言诗的诗学观与诗学实践,论述了这一翻译原则对于语言诗翻译的必要性和意义。本文认为,语言诗的语言观、美学观、政治观等诗学观赋予诗歌的语言和其它文本形式以空前的责任,使之成为诗歌意义的一部分和意义生成机制,对语言诗的翻译必须按照语言诗的诗学观在译语系统中复现原诗的语言策略和文本形式,唯其如此,才能复现原诗意义及其意义生成机制。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
影响因子:0.43
期刊级别:CSSCI南大期刊
发行周期:双月刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!