外国文学

外国文学杂志 CSSCI南大期刊 北大期刊 统计源期刊

Foreign Literature

杂志简介:《外国文学》杂志经新闻出版总署批准,自1980年创刊,国内刊号为11-1248/I,是一本综合性较强的文学期刊。该刊是一份双月刊,致力于发表文学领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:评论、理论、理论_西方文论关键词、文化研究、书评

主管单位:中华人民共和国教育部
主办单位:北京外国语大学
国际刊号:1002-5529
国内刊号:11-1248/I
创刊时间:1980
所属类别:文学类
发行周期:双月刊
发行地区:北京
出版语言:中文
预计审稿时间:1-3个月
综合影响因子:0.62
复合影响因子:0.42
总发文量:1365
总被引量:8531
H指数:39
立即指数:0.0606
期刊他引率:0.9826
平均引文率:9.9293
  • 无名“我”与疯子乔:谢默斯·迪恩的抗辩式写作

    作者:龚璇 刊期:2012年第04期

    本文聚焦于迪恩自传小说《在黑暗中阅读》中对无名“我”和“疯子乔”的人物刻画,指出迪恩在曼根《自传》和乔伊斯《一个青年艺术家的画像》的影响下,以人物为“面具”,在“我”作为亲历者的证词与“疯子乔”对“野蛮的爱尔兰人”的戏仿中,对殖民主义及其政治共谋提出抗议,为所有“生于分裂社会”之中却不甘妥协的无名氏与疯子进行了辩护。

  • 2012年中国外国文学学会英语文学研究分会第二届专题研讨会会议通知

    刊期:2012年第04期

    中国外国文学学会英语文学研究分会第二届专题研讨会拟于2012年11月16—18日在广州召开。此次高端研讨会由中国外国文学学会英语文学研究分会主办,暨南大学外国语学院承办。

  • 疯子乔

    作者:谢默斯·迪恩 龚璇(译) 刊期:2012年第04期

    是疯子乔·约翰森把我带进公立图书馆艺术阅览室的。人人都叫他疯子乔。他经常在街上溜达,遇着人就说话,尤其是孩子。我们不大明白他说什么,但早就被告诫不要拿他取笑;他年青时发生过一些事情,从那以后就不正常了。他不会伤害别人,一切伤害都是别人加诸于他的。我们被如此告知,我不是很肯定。他让我感觉不安。

  • 第三块大陆之下的潜文本

    作者:李靓 刊期:2012年第04期

    本文分析茱帕·拉希莉短篇小说《第三块大陆,最后的故土》的潜文本。小说的显文本以男性叙事者的视角呈现,因其平缓、从容的情节叙述而常常被看作温馨、励志的男性移民的生活小故事。本文则试图发掘男性叙事背后隐藏的女性形象的蕴义,分析小说中两位母亲形象和三个女性角色,探讨小说叙事中未被注意到的女性文本。这些书写既提示作品本身隐含...

  • 第三块大陆,最后的故土

    作者:茱帕·拉希莉 李靓 刊期:2012年第04期

    1964年我离开印度,怀揣一张商务证书,名下只有那时相当于十美元的一笔钱。我乘意大利货船“ss罗马号”走了三周,舱位靠近船的引擎,经过阿拉伯海、红海、地中海,最终到达英格兰。

  • 从“人类之城”到“上帝之城”---论奥登《城市悼念》对“身心二元对立”思想的批判

    作者:郑思明 刊期:2012年第04期

    《城市悼念》是英国现代著名诗人奥登的一首重要诗歌,含义复杂、内容深奥、意义多元。或许正因如此,评论者在处理它时要么笼而统之,要么观其一隅,往往给人以难尽其言之感。本文通过文本细读,结合奥登本人的评论文章,试图揭示这首诗的统一主题:对“身心二元对立”思想的批判。奥登认为,“崇尚精神,贬低身体”的二元对立思想,是使人类做...

  • "许多个父亲":普里什文与俄国文学传统

    作者:刘文飞 刊期:2012年第04期

    普里什文是多种俄国文学传统的综合继承者,与此同时他却又始终坚守其特色鲜明的创作个性。本文以20世纪俄国文学中这一独特而又典型的文学史个案为对象,通过对普里什文的文学出身、与高尔基的关系以及“普里什文风格”等问题的分析,试图说明普里什文如何“在多种伟大传统的影响下提出并艺术地再现一些根本性的存在问题”。

  • 叶芝在中国:译介与研究

    作者:傅浩 刊期:2012年第04期

    爱尔兰大诗人叶芝虽然早在20世纪20年代前后就已被介绍人我国,但在80年代之前,国内仅有其作品的零星汉译问世,相伴随的也只有一些介绍性文章,真正的学术性研究论著可以说寥寥无几。改革开放以来,叶芝才重新得到译介,其作品迄今已有多种汉译本,相关研究也逐渐深入。但总体看来,成绩还很浅薄。问题在于,我们对叶芝的了解还远不够全面深入...

  • 中国叶芝译介与研究述评

    作者:王珏 刊期:2012年第04期

    中国叶芝研究大致经历了三个阶段:第一阶段,到40年代,围绕作家的民族主义思想展开译介;第二阶段,80年代初至90年代末,聚焦于诗人的象征主义诗学及与现代主义诗歌的关系:第三阶段,90年代末至21世纪,走向多元综合的文学一文化批评。文章结合西方叶芝研究的发展趋势,探讨国内叶芝研究的特征、成就和不足,并提出具有反恩性的愿景。

  • 传记与小说的契合——论伍尔夫《友谊长廊》中的新传记艺术

    作者:郑佰青 刊期:2012年第04期

    伍尔夫一生中有大量关于传记批评、理论与实践的成果,但鲜为人知的是,她对新传记艺术的最早尝试可追溯到她写于1907年的、长久以来被评论家所忽视的仿传《友谊长廊》。《友谊长廊》以荒诞的文风勾画出一个现实与幻想交织的奇异世界,颠覆了传统传记的叙事模式。它在文类上模糊了传记与小说之间的界限,体现出传记与小说的契合。这为传记书写带...

  • 论《斗士参孙》中的"精神斗士"与斗士精神

    作者:吴玲英 刊期:2012年第04期

    在《斗士参孙》所刻画的两位大力士中,参孙才是诗剧的中心,是弥尔顿在《基督教教义》和诗作三部曲中始终宣扬的“精神斗士”。诗剧开始时堕落参孙的形象,与斗士、甚至大力士相去甚远,但他历经考验,重拾信仰,获得再生,成长为基督式英雄和精神斗士。而参孙战胜“异己”赫拉发的过程,折射出基督式“精神斗士”必须经受的磨难和蜕变。参孙的...

  • 跨太平洋诗学:美国诗学研究新视角

    作者:姚本标 刊期:2012年第04期

    “跨太平洋诗学”是美国诗学研究跨文化转向过程中的产物,其研究范畴可以界定为美国诗歌中的东亚文化元素。费诺洛萨和庞德对中国文字及古典文学的兴趣,可以看作美国诗人对东亚文学文化研究的开端。随着研究的深入,学者们以多元方法,如民族志、翻译、互文旅行、反向诗学、虚无诗学等,推动了“跨太平洋诗学”的实践和理论的进一步发展。“跨...

  • 作者来信

    刊期:2012年第04期

    编辑部:贵刊第三期上发表了我的文章《当代拉丁美洲小说发展趋势与嬗变》,我读后发现有几个作家的译名有误,与我的原稿不符。鉴于这些出错的人名全属拉美重要作家,我觉得有必要加以澄清。文内“巴斯托斯”应为“罗亚·巴斯托斯”、“马尔克斯”应为“加西亚·马尔克斯”、“略萨”应为“巴尔加斯·略萨”、“埃切尼克”应为“布里斯·埃切尼克”...

  • 哥特小说

    作者:陈榕 刊期:2012年第04期

    哥特小说是黑暗的艺术,承载着人类的惊恐、焦虑以及隐秘的欲望。它既植根在具体的历史文化语境之中,揭秘阶级、性别以及种族等话语体系中的权力运作,也曲折再现了人性永恒的文明与欲望、意识与无意识之间的冲突。哥特小说中的恶棍、疯妇、幽灵以及怪物,往往是被主流意识形态所排斥的“异者”,因而哥特小说往往挑战了既有秩序与边界,具有一...

  • 失语症·无意识·精神分析——论雅可布逊对诗学研究的独特贡献

    作者:赵晓彬 韩巍 刊期:2012年第04期

    20世纪40年代,世界著名的俄裔诗学家罗曼·雅可布逊一度把语言学、诗学研究靠向神经学、病理学等领域,使语言研究与无意识问题联系起来。儿童言语习得与成年人失语症研究领域,成为雅可布逊验证语言学理论的天然场所。同时,他还运用无意识问题的研究成果,对语言艺术文本的诗性功能进行阐述,解析患有精神疾病的文学艺术家们的语言艺术之奥秘...