天津外国语大学学报

天津外国语大学学报杂志 省级期刊

Journal of Tianjin Foreign Studies University

杂志简介:《天津外国语大学学报》杂志经新闻出版总署批准,自1993年创刊,国内刊号为12-1422/H,是一本综合性较强的文学期刊。该刊是一份双月刊,致力于发表文学领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:专稿、语言学理论及应用研究、中央文献外译研究、文学作品翻译研究、世界文学与文学经典化研究、外语教学研究

主管单位:天津市教育委员会
主办单位:天津外国语大学
国际刊号:1008-665X
国内刊号:12-1422/H
全年订价:¥ 190.00
创刊时间:1993
所属类别:文学类
发行周期:双月刊
发行地区:天津
出版语言:中文
预计审稿时间:1个月内
综合影响因子:0.99
复合影响因子:0.75
总发文量:972
总被引量:5430
H指数:18
引用半衰期:5.6176
立即指数:0.0789
期刊他引率:0.9771
平均引文率:11.5132
  • 语料库驱动视角下的英语动词配价结构研究——以APPOINT为例

    作者:刘国兵; 杜亚平 刊期:2017年第06期

    语料库驱动视角下的动词配价描写体系把型式语法和配价语法进行有机结合,既保留了型式语法中具体的词与词性,又增加了配价语法的句法功能。在这一语法体系下,词汇与语法一体化的语言特性得以合理阐释。本研究采用语料库驱动的动词配价结构描写体系,对英国国家语料库中动词APPOINT在主动句、被动句以及其他句式中的配价结构进行描写。利用语...

  • 学习者英语搭配能力发展中的高原现象研究——以节点词future的搭配为例

    作者:孙海燕 刊期:2017年第06期

    基于语料库数据探讨不同阶段学习者英语搭配能力的发展特征。研究表明,学习者的搭配缺乏地道性和多样性,搭配知识没有随着学习阶段的提高而明显进步,搭配能力表现出停滞不前的高原现象。造成高原现象的主要因素是学习者的搭配知识受到母语概念迁移的影响,在二语输出中有使用早期习得的安全词汇的倾向。将语料库数据和索引工具应用于自主学习...

  • 英国本科生学术写作中的自我指称与身份建构

    作者:于涛 刊期:2017年第06期

    通过对英语学术写作语料库(BAWE)的数据分析探讨英国本科生在学术写作中I的使用频数及其功能与学科、性别、年级和作业等级之间的关系。研究发现,在自然科学与社会科学的学生学术写作中,I的使用频数在统计学上具有显著差异;在I作为向导者出现时,两个学科之间在统计学上具有显著差异,但在其他三个功能(研究设计者、自叙者和观点持有者)...

  • 基于语料库的globalization时空演变及其话语建构

    作者:唐青叶; 史晓云 刊期:2017年第06期

    不同学科领域的学者从不同视角对全球化现象进行了广泛研究,借助COHA,COCA和GloWbE语料库考察globalization一词的时空演变,以揭示全球化的话语构建特点以及不同时空的人们对全球化的认知特征。本文的语料库研究使全球化的发展脉络和不同区域对全球化的情感态度变得显性化、可视化,为我们更好地理解全球化的历史和话语生态提供了实证依据。

  • 基于语料库的现代日语同名词主题显现的考察

    作者:刘泽军; 李文平 刊期:2017年第06期

    以现代日语同名词主题显现为对象,借助语料库语言学研究方法,从同名词主题显现的类型、构成名词性质、指示距离、上下文句式构成特征、功能要素等五个方面进行分析。在使用类型层面,一般性的使用频率比较高;在名词性质层面,最容易出现的是固有名词,其次为普通名词;在句式构成层面,事象-事象组合占比最高,属性-属性组合占比最低;在指示...

  • 原始文献的尴尬缺位——翻译研究文化转向在中国的传播和改写

    作者:吴文安 刊期:2017年第06期

    翻译研究在1990年出现了文化转向,在世界范围内产生了很大影响,中国也受到了波及。而从2000年开始国内关于文化转向的论著始终层出不穷,然而有些问题始终没有得到重视,尤其是极为关键的原始文献和基本概念问题没有得到厘清。首先梳理概括了翻译研究文化转向的原始文献和基本概念,然后追溯文化转向在中国传播和改写的过程,发现国内有些学者...

  • 西方修辞学视角下的地方政府网站新闻英译研究——以上海市区(县)政府网站为例

    作者:叶颖 刊期:2017年第06期

    以上海市区(县)政府网站为例,阐明互联网背景下地方政府网站新闻英译的目标受众应细化到目前在上海各区(县)生活与工作,主要使用英语的外国受众。依据受众定位与区(县)政府网站新闻英译的实际操作方式,指出在翻译活动整体层面上须应对网站新闻版式、赞助人需求、议程设置与译者自身素养等修辞局限,以构筑理想的宏观环境。在具体文本层...

  • 劳伦斯与西尔维娅·普拉斯的诗歌渊源

    作者:丁礼明 刊期:2017年第06期

    西尔维娅·普拉斯是美国20世纪60年代自白派诗人的代表,她与艾米莉·迪金森和伊丽莎白·毕肖普并称为美国近代文学史上三位最重要的女诗人。长期以来研究普拉斯诗歌的国内外学者都过于看重她与诗坛情侣英国诗人特德·休斯在诗歌内涵上的互文关系,却很少有人关注她与英国作家劳伦斯的诗歌渊源。事实上,劳伦斯的小说和诗歌对普拉斯诗歌创作的影响不...

  • 弗兰纳里·奥康纳小说《智血》中的父权/神权中心崩塌与欲望分裂

    作者:谢天海 刊期:2017年第06期

    长期以来,评论家对于弗莱纳里·奥康纳小说《智血》中的人物行为和性格的看法一直众说纷纭。借助法国哲学家吉尔·德勒兹的精神分裂分析理论,对小说人物行为提出一个新的解释。利用德勒兹的反俄狄浦斯理论,首先揭示了小说中父权/神权中心的崩塌。然后通过细读原文,指出这种崩塌导致主人公黑兹尔·莫兹,伊诺克·艾默里和萨巴思·莉莉分裂和块茎化...

  • 欧洲多语语境下双语教学模式的新进展——“课语整合式学习”的性质、特点、发展及启示

    作者:郑丽钦; 洪明 刊期:2017年第06期

    “课语整合式学习”指一种同时聚焦课目内容和语言的教学模式,即用一门非母语的语言来教或学课目内容。它兴起于20世纪90年代中期的欧洲,经过20多年的发展目前已成为欧洲众多国家各类学校从学前教育到高等教育各个教育阶段外语教学的主流模式。近几年该模式甚至影响到欧洲以外的地区,呈现出锐不可当的全球化发展趋势。它具有高效性、灵活性和...

  • 2016年中国翻译研究年度综述

    作者:王莹; 李希希 刊期:2017年第06期

    2016年是中国全面建成小康社会决胜阶段的开局之年,语言战略已成为国家发展战略的重要部分,国家语委也在“十三五”规划中就如何加强语言发展战略、人才培养及体制建设研究等问题提出了相关要求。如何在日益紧密的国际交流合作中讲好中国故事、传播中国声音,成为我国在新时期新形势下亟待解决的问题。

  • 《转喻:语言、思维和交际中隐藏的捷径》评介

    作者:王琴 刊期:2017年第06期

    认知语言学家Jeannette Littlemore教授的专著《转喻:语言、思维和交际中隐藏的捷径》2015年由剑桥大学出版社出版。该书代表了转喻研究的最新进展。基于对真实语料数据和多种表达形式的分析,作者对现有的转喻理论模型进行检验和修正,揭示了转喻存在的普遍性,指出了新的转喻类型并指明了前沿性的研究方向。理论探讨和应用分析的结合使该书深...