首页 期刊 上海保险 调查:谁把Actuary翻译为“精算师”? 【正文】

调查:谁把Actuary翻译为“精算师”?

作者:谢志刚 罗文浩 上海财经大学金融学院 台湾精算学会
actuary   精算学   中文译名   保险监管工作   王传  

摘要:1998年12月,笔者曾提出:是谁首先把Actuarial Science翻译成"精算学"?至今,整整16年过去了,笔者仍然没有获得确切答案,但有一点可以确定的是,这一中文译名出自台湾。无论对于中国大陆精算界,还是对于台湾精算界,探求这个问题的答案都是十分有意义的一件事情,就像每个人都要知道自己的出身背景一样重要。基于这一共识,笔者决定联手继续调查这个问题。这个问题的答案固然极有价值,但更为重要、更有意义的是调查工作的过程。它从一个非常特殊的角度。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅