首页 期刊 商情 葛浩文的文化身份对《丰乳肥臀》译文影响的研究 【正文】

葛浩文的文化身份对《丰乳肥臀》译文影响的研究

作者:刘改琳 王佩 西安工业大学外国语学院
译者文化身份   葛浩文  

摘要:翻译活动在文化交流中起着十分重要的作用,而翻译活动主体是翻译工作者。作为翻译活动主体的译者,其身份影响翻译策略的选择,而译者的翻译策略则会影响原作在异域文化中的形象。本研究通过对莫言小说《丰乳肥臀》葛浩文英译本的研究,探讨了葛浩文文化身份对翻译策略的操纵,以及对《丰乳肥臀》英译的影响。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社