商情

商情杂志 省级期刊

杂志简介:《商情》杂志经新闻出版总署批准,自1989年创刊,国内刊号为13-1370/F,是一本综合性较强的经济期刊。该刊是一份周刊,致力于发表经济领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:财会探析、经济研究、企业成长、管理纵横、行业动态、教研探索、理论研究

主管单位:河北消费文化研究中心
主办单位:河北省消费时尚文化传播中心
国际刊号:1673-4041
国内刊号:13-1370/F
创刊时间:1989
所属类别:经济类
发行周期:周刊
发行地区:河北
出版语言:中文
预计审稿时间:1个月内
综合影响因子:0.03
总发文量:69113
总被引量:7707
H指数:10
  • 从文本“我就喜欢”窥探美国的文化扩张

    作者:冯钊研 刊期:2009年第08期

    全球最大的连锁快餐企业麦当劳责任有限公司用“我就喜欢”文本广告语作为公司宣传年轻文化的旗帜,迅速影响了许多中国年轻人的价值观念和消费行为。文章主要通过分析麦当劳公司消费广告语窥探美国文化如何通过商业文化塑造和影响中国年轻人的行为价值观,进行文化扩张与文化渗透。

  • 略论开封当代街道设计存在的问题及解决途径

    作者:陈乐 毛白滔 刊期:2009年第08期

    街道设计是我们所生活的现实空间一个完整而富有内涵的框架。开封作为著名历史文化名城,她的街区面貌特征的消失,也意味着中国相类似的城市所产生的亟待解决的问题。以中国传统城市街道的空间为基点,着力审视开封当代街道设计需要改观现象。

  • 疯癫表象下两个抗争的灵魂——解读《黄墙纸》与《狂人日记》

    作者:姬雯华 刊期:2009年第08期

    《狂人日记》和《黄墙纸》分别是鲁迅和美国作家吉尔曼的代表作,这两部产生在不同时代不同国度的作品却不约而同的用“疯癫”的形象来展示社会抗争的主题。本文通过福柯对于疯癫的认识来分析两个“疯癫”形象,探索“疯癫”表象下对社会的理性思考和抗争。

  • 从“加油中国,加油奥运”中浅谈英语翻译

    作者:马坤 刊期:2009年第08期

    本届奥运会中,一个比较考验人的语言问题就是,怎么来翻译中国人鼓舞斗志的百搭词语“加油”。本文由“加油”一词引入,从翻译的异化与归化方面,浅析了如何在翻译中正确的使用这两种翻译方法。

  • 中国服务型政府的建设

    作者:张晶 刊期:2009年第08期

    服务型政府建设已经成为势不可挡的时代潮流,为了更好地推进中国服务型政府建设,要正视公共行政改革的现状,围绕制度变迁与制度创新不断强化政府的公共服务职能,通过不断创新服务的方法、技术和手段,通过法治化及各项相关制度的建立和完善,真正构建起适合中国发展的服务型政府建设的模式。

  • 文明与宽容

    作者:孙树成 刊期:2009年第08期

    政治文明与政治进步、政治发展有着密切的联系,它主要指政治进步和政治发展所形成的积极成果及政治生活的合理状态。本文从狭义上来理解政治宽容是什么,它主要指统治者容忍政治上持不同政见者、反对派、少数派的合法存在,并容忍他们对其施政纲领、政策、措施等的批评等。

  • 正确选择食用油

    作者:徐丹 包宇俊 刊期:2009年第08期

    食用油也就是脂肪,是人类生存必需的三大产热营养素之一,在合理的膳食中,20—30%能量都是由脂肪来供给的,中国营养学会制订的《中国居民平衡膳食宝塔》,专家建议成年人食用油摄入量应控制在25克左右/人/天,而调查结果显示目前人均用油在44—65克/人/天,食用油的量普遍偏高,所以如何正确选择食用油就显得尤为重要,这关系着千家万户的...

  • 试析美国对华最惠国待遇政策中的社会联盟角色——社会联盟理论视野下的国际贸易政治

    作者:曹锐 刊期:2009年第08期

    最惠国待遇政策是一个国家贸易政策的重要组成部分,更是构成国际贸易与国际政治特征的重要因素。美国作为国际贸易体系中最具分量级的角色,总是利用贸易制裁的大棒对国际贸易施加影响,最惠国待遇政策就是其中之一。以社会联盟理论分析其最惠国待遇政策,有较高的准确性和较好预测性。

  • 浅谈现代网络广告设计的创意

    作者:越琳 刊期:2009年第08期

    现代网络广告设计的核心在于创意,其魅力、体现水平的部分也在于创意。广告创意是个极为复杂的创造性思维活动过程,其作用是把广告设计的主题形象地表现出来。现代网络广告设计的创意最为独特之处就在于其互动性,但它并不能随兴之所至.而要遵循一定的原则性。现代网络广告设计要求“创意=创异+创艺+创益”,也就是说设计人员应该在创意和...

  • 浅论影响英语谚语翻译的因素

    作者:全雁霞 徐军辉 刊期:2009年第08期

    谚语是一个民族智慧和精神的体现。本文对影响谚语翻译的历史背景、地理环境、风俗习惯、宗教信仰等因素进行了剖析,对英语谚语的翻译方法做了一些浅层次的探索。

  • 手机作为新媒介减小知识沟的可能性

    作者:张彦哲 刊期:2009年第08期

    手机媒体是一种以手机为载体的媒体,继报纸、广播、电视、网络四大媒体之后,被誉为“第五媒体”。在信息传播中,手机起到了不可磨灭的作用,作为传播的一项新技术,它能否磨平或减小“知识沟”,本文就通过对手机媒体的特征和优势,结合大众传播理论和“知沟”理论和本国的现实情况,对这个可能性做一个探讨。

  • 加强党风廉政建设努力构建社会主义和谐问题研究

    作者:马金刚 刊期:2009年第08期

    构建社会主义和谐社会,必须坚持中自共产党的领导,加强党风廉政建设,构建社会主义和谐社会是新世纪我们党治国理政的战略目标和重大举措,党风廉政建设和反腐败斗争是构建社会主义和谐社会的重要政治基础。

  • 浅谈安全驾驶意识的培养方法

    作者:郑德贤 刊期:2009年第08期

    “关爱生命、安全第一,预防为主”始终是我们做好驾驶安全教育活动和安全隐患排查治理工作的指导思想。而要在驾培过程中,使教练员和学驾人员牢固树立安全驾驶意识、并在教学中落实贯彻安全驾驶的指导思想,则必须有一整套行之有效的措施和方法。

  • 儒学和基督教道德核心理念的差异

    作者:傅明 刊期:2009年第08期

    儒学对天人关系的基本认识是“天人合一”,基督教将天人关系定义为“父子关系”。天人合一是相通相类、和谐平等的关系。父子关系则是创造与服从、紧张与对立的关系。儒学与基督教对天人关系的不同回答,既导致了中西宗教自由主义与专制主义的差别,也反映了中西思维方式的不同和文化的本质区别,以及中西方道德内涵的不同。

  • 浅议虚拟语气在从句中的应用

    作者:张宁 刊期:2009年第08期

    虚拟语气是英语学习中一种比较难的语法知识,本文通过分析了虚拟语气在英语从句中的九种使用方法,重点分析了其在条件状语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句、主语从句、定语从句中的用法。