本文通过分析校园文化特征概述,即互动性特征以及传承性特征,探索校园文化建设的高校语文教育互动机制,以期为高校语文教育及校园文化建设的互动机制相应工作提供参考建议。高校语文教育和校园文化建设均隶属思想文化建设方面,两者互动互促且互联互通。校园文化建设虽和语文教育在形式与内容层面不同,但两者在实践主体与客体、精神内涵、工作对象与理念、育人目标等方面存在一致性。从实质上而言,两者均是高校建设精神文明的核心人物。建设校园文化作为语文教育的有效路径以及主要依托,语文教育可引导校园文化建设方向。 一、校园文化特征概述 1.互动性特征 校园文化是区域性的文化,其延续传统精神文化,经过物化形象,例如园林陈列、建筑物、雕塑景观以及图片文字等。对于管理者、学生与教师的行为和人际关系具有一定影响。然而,校园文化是高校教师与学生一同建设与创造的,领导者办学观念、学生群体价值理念以及教师教师风格均对建设均对建设校园文化具有重要作用。这些不但可以推动校园文化发展,推动校园文化建设脚步,还能使校园文化充分发扬对教育实践的作用,从而促进教育事业发展。 2.传承性特征 校园文化具备传扬人文知识的作用,教师与学生在高校所看到的花草、树木、每节课、每次活动均是文化的传承及传递。校园文化的产生并非轻而易举,每所院校的教风、校风及学风并非短期可形成的。而是经过院校发展及历史沉淀,并从社会文化中持续调整、吸纳以及缔造而产生的。校园文化形成后,便会延续传承,不会因为社会制度以及时代的变化而消失。但会伴随时间发展发生一定改变,但校园文化精神本质会一直延续与传承。校园文化这一特征,决定校园文化需经过长时间累积和沉淀,需要充足的教育实践,以及校园主体有意识提炼以及总结,从而产生稳定的特征、习惯以及风格,以及教师与学生一致认同的办学理念、规章制度、精神文明以及价值观。 二、校园文化建设的高校语文教育互动机制 1.运用校园文化建设成就提高学生审美能力 语文教育区别于其他课程和学科,其要求在教育中将文学艺术及语言文字有机融合,重视学生群体情感体验。简而言之,即语文教育中应重视美育渗透。长期以来,人类和环境间便存在审美联系。拥有美妙环境的高校校园,也会变成大学生审美以及创作的对象。洁净整齐的教室、团结和谐的人际关系、有条有理的建筑、绿色优美的草地以及民主的教育风格等,均是校园文化中蕴藏的审美元素,而这些环境也时时刻刻催促学生进取,也可无形中感染大学生群体内心世界。这些在思想教育中呈现出的特征区别于课堂的直接注入,也区别于规章制度的强制行为制约,而是在无形中达到语文教育目标。因此,语文教育中的美育价值和校园文化审美特征,在实质上具有一致性。教师应充分运用校园文化资源,在优美、和谐的氛围与环境中,最大程度调动学生群体学习语文知识的动力与动机,激发学生感悟国家语言文字的主动性,以此陶冶学生群体情操,指引学生进行审美思考。使学生群体在校园文化的影像中感知美、鉴赏美并实践美,从而提升大学生群体语文素养。 2.融合语文教育促进校园墙壁文化建设 墙壁作为校园建筑之一,是建设校园文化的主要载体,也是体现校园文化的有效途径。校园墙壁文化作为校园文化的主要构成部分,属于隐性课程。而建设墙壁文化,主要通过实践活动、宣传以及比赛等方式。在建设墙壁文化工作中,不论是张贴在校园走廊的诗词歌赋、文明用语,还是在教室中布置的名人名言,宣传栏中的国际时事与感人事迹等,均以浓郁的文化气息融入到校园各个角落,逐渐影响大学生内心世界。同时,墙壁文化作为校园文化的主要内容,也是高校语文教育的重要实践。墙壁文化作为无声文化及文字,运用自身独有的方式和学生进行交流,凭借语言文字助力传播文化与表达情感。新课标指出,语文教育资源涵盖课堂教学资源以及课下学习资源。譬如,报廊、教材、宣告栏、电影以及杂志等。因此,只有充分运用墙壁文化,才能高效弥补语文课堂教育的弊端,丰富学生群体语文生活,真正提升学生语文素养。例如,教室作为大学生学习与成长的主阵地,将墙壁文化融入到教室中,可为学生营造文艺与温馨的学习环境。黑板报作为班级文化的最直接展现,在黑板报周围张贴写有美好祝福的小纸条,将大学生创作的佳作与词句摘抄到纸条上。这一方式,不但可使学生感受到成就感,挖掘更多更优的写作题材,还可使学生切实体验创作黑板报的趣味性。 3.发扬多媒体在建设校园文化中的作用 高校在建设校园文化中,应运用多媒体教育平台,推动校园文化交流。现阶段,多媒体技术作为教育技术的重要构成部分,在高校教育中被广泛运用。多媒体设备多样化表现效果的极大吸引力以及多媒体教室人数容纳量多的特征,突破传统单一的注入式教育弊端,促使教育成效、方法以及模式均得到有效提高。这不但有助于高校统一教育和管理,促进教育改革及发展,也为教师群体供应生动的知识与理念展示平台,为大学生传承文化与学习知识供应媒介。伴随高校多媒体设备的增加,且技术的不断完善,促使多媒体技术的运用范围渐渐宽泛,受到教师、学生的广泛好评。同时,教师在语文教育活动中,发扬自身主导地位,运用多媒体,可有效减少板书工作量。除此之外,多媒体的使用,可使教师应用灵活的教育手段实施语文教学,引导学生通过多媒体教室以及互联网技术实现教师与学生的双向交流,并实时接收学生反馈。这一方式,不但调动学生对语文学科的兴趣,加快课堂信息传播速度,满足各个层次学生对于知识的要求。教师应充分发扬多媒体在建设校园文化中的优势与作用,加强其应用效率。利用课余时间呼吁学生参加社团,举行各种文化活动,以此来培育学生群体创新意识,充实学生群体大学生活,提升学生群体综合素养。在高校实践活动中,多媒体还可用于举行班会、文艺活动、电影放映以及讲座等。这在一定程度上会约束个人主义及小团体主义,有助于校园文化的建设。 三、结语 综上所述,校园文化作为学校范围内的独特文化,其外部作用于高校语文教育,对语文教育落实教学任务具有一定辅助作用。充足的校园文化是高校语文教育的关键教学资源,优质的校园文化氛围是高校语文教育的主要依托。建设健全的校园文化体系,强化校园文化建设,可营造优质的语文教与学的情境,充实语文教育内容,延伸语文教育范围,提升语文教育成效。然而,语文教育在校园文化建设具有主导作用,其融入在校园文化的多个层面。语文教育应运用自身优势,积极投身到校园文化建设工作中,推动校园文化建设及发展,从而形成校园文化建设的高校语文教育互动机制。 参考文献: [1]秦敏,刘武周.校园文化建设视角下的高职语文课程教学研究[J].内江科技,2018,39(1). [2]卢建飞,赖浩明.困境与出路:新形势下大学语文教育改革创新若干问题的思考[J].科技风,2016(16). [3]李学林.大学语文模块化课程改革提升应用型大学校园文化建设影响力刍议[J].太原城市职业技术学院学报,2016(4). 作者:刘文东 单位:江苏旅游职业学院
中国茶文化博大精深,源远流长。数千年来,茶与茶文化推动着我国社会文明的不断向前发展,也丰富了全世界人民的物质文化生活。长期以来,人们将中国的茶文化视为道德品质的守护者,思想智慧的传播载体和健康生活的引领者。合理的引入到中小学教育当中,可以对当代中小学生的道德教育起到潜移默化的作用,是对传统教育方式的一种有益补充。在中小学英语教学中,除了要注重本身语言教育效果之外,合理的导入文化背景教育,对培养学生的语言素养,树立中小学生的文化自信同样至关重要。中小学阶段,学生还处于未成年人,其思想意识形态领域的心智尚未健全,对事物的认知好奇心重,辨别能力不强,总结能力差,容易形成片面化印象。因此,在中小学英语教学当中合理导入中国的茶文化,有利于提升学生们对中国传统文化的认知,在激发英语学习兴趣,拓展文化视野的基础上,更好的认识中国的传统文化精髓所在和价值内涵。 1中小学英语教学目的 相对于高中阶段,中小学生的学习压力要轻一些,在此阶段开展英语教学的目的,就是为了培养孩子们对英语学习的兴趣和基本的英语语言素养。总得来说,在中小学开展英语教学的目标主要有以下几个方面。 1.1激发学习英语的兴趣和热情 在小学阶段,学生没有升学压力,是开展英语教学最佳的启蒙期和兴趣挖掘期。形式新颖的英语教学模式,可以活跃小学生们的思维,更好的激发他们学习英语的兴趣。到了初中阶段,尽管英语教学的应试目的性更强些,但仍是开展兴趣教学的最佳阶段,一些英语基础差的中学生,仍可以在初中阶段发挥潜能,培养学习英语的兴趣,并保持学习英语的劲头,进一步缩小和英语基础好的学生之间的差距。 1.2保持提高英语学习的自信心 中小学生的心理特征,直接决定了其日后英语学习效果的好坏。在此阶段,学生一旦对英语学习产生畏惧或自卑心理,失去了继续学习的兴趣,将会对将来的英语学习,产生致命的严重影响。因此在中小学阶段,树立学生学习英语的自信心,保持学习英语的自信心尤为重要。在此阶段,要重视学生基础的英语语言素养,通过各种形式的口语训练,让学生“敢于张开口”进行口语交流,这对学生树立学习英语的自信心,形成良好的英语学习氛围有着重要的作用。 1.3训练口语和英语交际能力 在传统的英语教学模式当中,音标学习法极容易导致学生在没有学习英语之前,就产生了对英语学习的畏惧感。正是意识到这一弊端的出现,中小学生的英语学习模式也再进行着改善。目前,我国大部分中小学阶段的英语教育,都是以交际型教学法和情景教学为主要方式进行开展的,将英语的听、说、读、写放在首位,避免了传统的“翻译式”教学。其目的就是为了塑造一个良好的英语学习氛围,营造融视、听、说、写为一体的语言环境,锻炼中小学生英语的实际运用能力。 1.4扩展中小学生的文化视野 到了三年级以后,随着小学生对事物认知的心智不断成熟,对外界的兴趣也在不断增加,他们对一切冲满了好奇心,渴望了解熟知范围之外的新鲜事物。在此时加入母语之外的语言学习,更容易引发他们学习的兴趣和探索的欲望来。中小学开展英语教学,不仅仅是为了打下良好的英语学习基础,还是为了在提高学生英语能力的同时,对西方社会的生活方式、行为习惯、宗教信仰、社会规范和价值体系有一定的初步了解,扩展孩子的文化视野,引发学习英语的兴趣。 2中国文化在中小学英语教学中的缺失 自从改革开放以来,英语我国的发展越来越呈现出本土化特征,尤其是在中国传统文化中,表现的越来越明显。其实,这也是英语传播的主要特性之一。早在上世纪80年代,就有学者提出:“英语一旦在某一地区被采用,无论其目的是科学、技术、还是获得名望、地位或是现代化,它就会经受一个再生过程,部分上是语言的再生、部分上是文化上的再生”。由此可见,在中小学英语教学中导入传统文化的必要性和重要性。然而事实上却是,我国的中小学英语教学,在传统中国文化上的体现却不尽如人意,主要表现在以下几个方面。 2.1中国文化在中小学英语教材中的缺失 纵览我国中小学英语教材,无论是南方省份还是北方地区,多少都存在中西文化失衡的现象。在英语教材中,依然选取的是以西方文化为主的场景素材,甚至一些的确为了迎合将来的中考和高考,直接将纯正的英美中小学教材直接引进。例如“How are you?I'm fine,than kyou,and you?”的场景英语教学,已经在中小学英语教材中存在了近四十年之久。在英语教材中,过多考虑的是英语纯正的英美味道,在语言表达中渗透出十足的英美文化气息。殊不知,这样将会使得中小学生更加关注西方文化,而忽略了中国文化的精髓所在。很多中小学生,能够很轻松的用英语表达西方的生活场景,但用英语来描述中国东方传统文化内容,却显得捉襟见肘。中小学生是祖国的未来,对他们英语素养培养的过程,同样应该照顾到中国文化的传承。我们的广大教育者应该认识到,借助英语这一语言体系,中国的优秀传统文化才能在世界文化中占据一定的地位,并保持持久的生命力和影响力。 2.2教师队伍实力欠缺本土文化意识淡泊 教师的教学工作有两重作用,一个是教学工作的主导者,另外一个作用就是文化的传播者。然而在实际教育中,大多数英语老师只意识到教学工作主导者的重要性,对文化传播者的教师内涵理解相对比较淡漠。党的十九以来,我国再次将树立文化自信上升到国家的战略高度,因此,如何将中国的传统文化精髓,中国的本土化文化内涵融入到中小学生英语教学过程中,是每一个英语教学工作者值得深思考虑的问题。反观我们的中小学英语教师队伍,其英语素养和英语知识的获得,是通过书本教条化的知识传递来实现的,对中小学生英语教学的开展,也都是延续了几十年来传统的英语教学模式,进行单纯的“语言教学”,而忽略了在教学过程中对学生文化感知能力和文化敏感性的培养。其产生的后果和外在表现,就是教学内容和主流文化的距离越来越远,英语教学内容与实际应用间严重脱轨,与文化融合、协同进步的社会发展理念背道而驰。 2.3传统文化在中小学生中的意识欠缺 中国传统文化在教材中的欠缺,导致的一个直接现象就是,当下不少中小学生对中国传统文化的淡漠,甚至是排斥。相反,他们对舶来的一些洋节,如万圣节、圣诞节、情人节等却非常感兴趣。他们喜欢吃披萨、汉堡,反而对中国的传统食物饺子和月饼却提不起兴致来。随着外来文化对中国传统文化的冲击,这种现象在中小学生的身上体现的越来越明显。诚然,引进外来文化,让中小学生了解外来文化是十分重要的,但一味地盲从和崇拜外来文化的做法,却偏离了现代教育多元化的初衷。我们在积极引进西方文化的同时,也要同时兼顾到中国传统文化在教学领域中的渗透。作为中小学的英语教育工作者,不但要重视英语语言特性上的讲解,还要关注英语教育的价值取向,在不影响外来文化准确传播的前提下,加强本土文化在外来文化中的导入和渗透,培养和帮助中小学生对传统文化的兴趣,增强对传统文化的认同感,培养和树立对中国传统文化的自信心。 3传统茶文化在中小学英语教学中的导入路径 中国的传统茶文化,在其漫长的发展历史过程中,充分融合了我国儒释道三家文化体系的内涵和精髓,是我国劳动人民几千年来智慧的结晶和体现,包含了人与自然,人与人,人与社会和谐相处的智慧法则。至今对人们的思想道德行为,还起到了重要的指导作用。在中小学英语教材中导入中国传统茶文化,对平衡中西方文化比例、树立中小学生的文化自信有着不可替代的作用。明确了中小学生英语教学的目的,认识到中国传统文化在英语教学中的不足之后,本文将提出以下几条建议,希望能为中国传统茶文化在中小学英语教学中的导入和应用,提供些许理论上的帮助。 3.1优化英语教材导入传统茶文化知识 英语教材是英语教学的核心工具,是文化的载体,同样也对中小学生的价值取向起到了引导性作用。我们的英语教材编撰者,既要包括语言和翻译专业人才,还应该有中西方文化的研究学者。通过集思广益,通力协作,进行合理的教材内容设置,平衡中西方文化在教材中的体现。在教材编写内容上,增设对中国茶文化的文章和内容,由浅入深的给小学生介绍中国茶文化的内涵所在,从而实现在跨文化视野下,提升用英语来表达中国茶文化的意识和能力。在跨文化交际的角度下,让中小学生更好的理解中华传统文化的灿烂所在。 3.2扭转教学思路增加教师茶文化素养 教师是知识的传播者,是培养优秀英语人才的根本条件。教师自身的知识构成和知识素养,会对学生产生无形中的影响。在中小学英语教学中导入茶文化,首先要求我们的教师队伍要扭转教学思路,热爱中国传统文化,形成自己坚定的文化立场和信仰。通过各种渠道,对中国传统茶文化进行系统的学习和研究,对茶文化中的一些特有名词进行科学的翻译,并传递给广大的中小学生们。此外,还要对西方文化进行深入的研究,并在跨文化的角度上,对中西方文化进行对比和深刻理解,客观公正的看待文化之间的差异,从而引导广大中小学生,树立平等的文化交际意识。既不盲目崇拜西方文化,又能在超越文化狭隘界限的基础上,合理认识并解决文化冲突,从而实现不同文化的融合。 3.3拓宽教学渠道实现传统茶文化融合 拓宽教学渠道,同样是现代教学改革的一个方向。传统的填鸭式课堂灌输教学形式,已经不能满足当代的教学目标。开辟多种丰富的教学模式,能够很好的将中国的茶文化引入到英语教学当中。如在课堂上播放包含中国茶文化的英文电影片段,以茶作为载体,可以让学生们直观的感受到中西方文化的差异。再如利用多媒体数字手段,互联网的技术,让学生们更为直观的、全面的了解中国的茶,了解中国的茶文化内涵,认识中国茶文化在英语环境下的改变和发展。从而实现外来文化与本土文化的融合,增强中小学生对中国茶文化的英语表达能力。 4结语 一再强调,博大精深的传统文化,积淀着中华民族最深处的精神需求。中国的传统文化,蕴含着丰富的思想道德资源,对待中国传统文化,要不断推陈出新、古为今用。中小学阶段,是一个人心灵最纯洁的阶段,也是接受传统文化教育最好的阶段。在中小学英语教学中,除了要进行基础的语言教学工作外,还要兼顾中国传统文化的渗透和融合,从而能为中小学生树立正确的文化观,培养坚实的文化自信做出应有的贡献来。
AI艺术目前还建立在人类本身的艺术创作基础上。2018年1月,一张由索尼人工智能作曲机器与人类音乐家共同创作的专辑《HelloWorld》向全球发布。在《HelloWorld》中,有15首歌曲是通过使用人工智能技术进行编创的,极大地引起了公众关注,也拓宽了人工智能在艺术领域的探索空间。2018年10月,一幅由法国艺术团队Obvious采用生成对抗网络(GAN)创作的AI艺术作品肖像画《EdmonddeBelamy》在佳士得以估价的45倍———432500美元拍卖售出,成为世界上第一件被拍卖的AI艺术作品,吸引了AI领域和艺术领域的注意。这幅画作是系统经过学习14世纪到20世纪的1.5万幅肖像画而创作出的作品。杜克大学的数据科学计划(+DataScience)在2019年年初举行AI艺术大赛,要求艺术作品必须由计算机软件自主生成,作品于2019年3月初公开展览。美国9GANs艺术馆在艺术交易市场中投放AI作品,利用算法技术每小时生成9个独一无二的艺术作品。Adobe和UMD合作研发LPaintB系统,利用自监督学习(Self-supervisedLearn-ing)视觉应用使系统不断进行训练。在中国,AI艺术作品也被融入了中国传统文化的色彩。2019年,中央美术学院的AI学生夏语冰和她的导师联合创作了中国风作品《山水精神》,并于2021亚洲数字艺术展展出。该作品通过动态的意境表达,引领观众一起体会其中的诗情画意。浙江大学计算机科学与技术学院学者杜雪莹利用CADAL数字图书馆书法资源库,基于朴素贝叶斯书法生成、有监督的书法风格迁移以及无监督的书法风格迁移框架,实现了书法字体自主生成。清华大学计算机科学与技术系知识工程实验室的AI学生华智冰拥有作诗、作画、创作音乐的能力。可见,人工智能技术与中国传统文化的结合一直在进行中。机器人在未来或可实现脱离人类进行自主创作,这将成为艺术创造力激发的催化剂。本研究拟对综艺节目《机智过人》中传统文化主题AI作品进行案例分析和弹幕内容分析。首先,概述综艺《机智过人》中与中国传统文化主题相关的四件AI艺术作品。其次,在视频中挖取评论和弹幕的反馈数据,同时结合案例,分析公众对此类AI艺术作品的态度与认知。最后,提出对中国传统文化主题AI艺术作品的发展展望。 一、研究方法与设计 全国第一档聚焦于人工智能科技领域的综艺节目《机智过人》由中央广播电视总台和中国科学院共同主办。①《机智过人》以图灵测试为原理,进行人工智能技术与人类自主能力的比较。这种科学的人机对抗方式激发更多的趣味性,能收获更多的观众反馈。节目开播后,最高收视率达1.029%。本研究以《机智过人》综艺中的4种机器人及其创作的中国传统文化主题作品为研究对象,同时挖取4场节目中观众的网络评论和弹幕,形成弹幕语料库;通过爱奇艺视频平台检索到4场节目,手动对其弹幕和评论文本进行采集,共获得样本180条,按照文本可读性、相关性等标准进行筛选,最终获得146条文本。先对收集的样本进行编码统计,对观众文本的情绪、话题、认知特点、立场、期望进行统计归类,作为进一步开展话语分析的依据。对语料库研究皆源于对数据文本的观察和处理,可以划分为提取、观察、概括、解释四个过程。首先,从语料库中提取相关信息关键词,并使用数据统计工具对其加工处理,从而获得可量化、可视化的数据分布;其次,对数据的总体特征和分布变化进行观察描述;最后,对研究对象做出适当的解释和概括。②借鉴语料库研究方法,从话语分析的视角出发,发现公众讨论人工智能艺术中关于中国传统文化主题的话题类别,考察公众对中国传统文化主题下人工智能艺术作品的态度,分析公众话语对此类人工智能不同形象的修辞与建构作用,并对中国传统文化主题的人工智能艺术作品发展进行展望。 二、《机智过人》中国传统文化AI创作呈现 在《机智过人》综艺中,有4种以中国传统文化为主题进行创作的AI艺术。其创作主体为AI诗歌机器人九歌、AI对联创作机器人小薇、AI古词谱曲机器人小冰和AI国画创作机器人道子。 (一)九歌———诗词 清华九歌作诗机器人来自清华大学智能技术与系统国家重点实验室的自然语言处理与社会人文计算机课题。该系统基于深度学习技术和超过80万首人类诗人创作的诗词进行训练,实现机器自然语言处理深度化。它的核心在于研究如何理解人类的语言,这也是人工智能服务于人类、造福于人类至关重要的一步。作为一款自动作诗产品,九歌基于最新的大数据和深度学习技术,以从唐朝到清朝数千位诗人的30万首诗为基础,博采众家之长。它在把30万首诗“读”了一遍又一遍之后就学会了什么是押韵。九歌的学习原理是自学习机制,其可随机自主作诗。然而,诗词歌赋对于中国人而言是标签一样的存在,那么人工智能所作的诗韵味是否尚存就成了一个疑问。古诗词讲究合辙押韵,是中华文明几千年来文化的结晶。一首首诗的背后是这些诗人一生的故事,有他们的抱负、他们的愿望、他们的经历、他们的坎坷和曲折,而不是简单的文字编排游戏。 (二)小薇———对联 小薇是来自中科汇联的智能机器人。北京中科汇联科技有限公司董事长游世学称,小薇是有大脑的机器人,而文字语言交流难题也是开发小薇的主要攻克方向。探索机器能否读懂人类的文字和语言是很困难的,因为人类的文字和语言包含了人类的文明和智慧,但这个方向值得挑战。AI对联的技术机理主要是先对对联数据大量标注分类标签,以令其对仗工整或平仄相同。同时,通过大量的机器训练,形成能够对句子进行词性解析、语句理解、词汇联想的机器模型。开发人员需要对形成的结果进行筛选与反馈干预,以最适合、最准确的结果作为答案,但整个学习过程由人工智能对联程序自主完成。小薇已经学过1万副对联,创作过5万副对联,这是传统文化在科技开发中实现传承与创新的体现。作为中国古老的一种文学形式,对联经历几千年的发展,有较为固定的形式,字数不会很多,句式对仗工整,有很好的评价标准。对联要求字数相等,词性相对,平仄相拗,句法相同,所以机器可以很容易地形成契合对联标准的模型。但就对联本身具有的文学性来说,对联中的主观性强调人本身的人生经历和价值表达,对联中的文字承载着人们对世间的所思所想。机器创作过于规则化,反而容易造成思想感情和文学意境的缺失。 (三)小冰———古词谱曲 微软小冰是一套全面完整的人工智能框架,注重AI模拟情商方面的发展,致力于创作出与人类同等水平的作品。小冰是人工智能界的全能艺人,她诞生一年就成了电视台实习主持人,主持东方卫视《看东方》节目;诞生两年时,推出日文单曲,歌曲在网络中点击量超过1000万。在增加了共感模型之后,小冰在人工智能情感和创造两大方面有了更大的进步,融入了深度学习的序列生成模型,现在的小冰可以理解古诗的意境并谱曲。小冰学习了超过12万首诗词,以及从唐代到清代的9万多首歌曲,了解什么样的歌曲契合何种意境。自古以来,为诗歌配乐吟唱是中国诗词文化独特的表达。时至今日,传统诗词仍然为艺术家们提供着创作灵感。人工智能需要建立对诗词的理解,再通过这种理解去谱写对应的曲目,这极大地考验了人工智能的情感理解能力。 (四)道子———国画 道子系统取名源于吴道子,吴道子是一位比较有传奇特性的唐代画家,被誉为中国画圣。道子智能绘画是一个人机交互系统,它的研发是清华大学未来实验室科学技术与人文艺术大跨度交叉的一种尝试。道子用人工智能学习的方式,汇集中国国画前人所长,提取国画大家绘画风格,并迁移到图像内容上,可以将眼前看到的景物变成一幅中国画,这也是典型的风格迁移技术。人类需要给道子大量不同风格的绘画流向,继而它能够自己去完成风格的提取。在学习中国画的经典构图过程中,道子会先给一个初稿,如果这个构图不是想表达的,人类也可以在此基础上进行调整。因此,道子一般不单独进行创作,需要和人类一起创作,形成共同创作的关系。人类负责取材和构图,而道子比人类在风格学习上更快更好,帮助人类画家拓展想象与创造,以共同创作出更好的艺术作品。 三、基于《机智过人》弹幕样本的内容分析 研究设定样本考察的分析单位为发帖态度(情绪)、话题、立场三大类目。关于社交媒体文本的发帖态度,可以划分为客观关注、寻求解决、理性质疑、情绪宣泄、游离模式五个类别。③依据收集到的样本,话题最终分为五类:机器人情感抒发与理解、节目存在问题、人工智能设计、人工智能替代性、人工智能与人类的能力。立场将由不同话题分离不同立场。 (一)态度分布 如图1所示,关于弹幕和评论样本的态度,38.4%的样本持有“客观关注”的态度,较为理性。此类语料的主要特征是,不带有主观情感色彩地发表观点或陈述事实,更多地在表示对这项技术或作品的关注与客观评价。37%的样本持有“情绪宣泄”的态度,多使用表示疑惑或强调的标点符号,重点表达对AI艺术作品的赞赏或厌恶,对人类能力或AI能力的极强支持,或者是对比赛结果的不满。15.1%的样本持有“理性质疑”的态度,理性地表达了对AI艺术作品必要性的质疑以及对此类AI实际应用能力的质疑等。6.8%的样本持有“寻求解决”的态度,讨论的都是关于人工智能替代等伦理问题。 (二)话题聚类 关于在中国传统文化主题下的人工智能节目的讨论,样本话语主要涉及5个方面,分别是:机器人的感情抒发与理解、节目存在问题、人工智能设计、人工智能替代问题、人工智能与人类能力比较。(如图2)“人工智能与人类能力比较”话题中,53.5%的样本持有“客观关注”的态度,32.1%持有“情绪宣泄”的态度。46.4%的样本立场在于“人工智能无法超越人类”,25%的样本拥有“人工智能能力可观”的立场,14.2%的样本认为“人工智能与人类的能力比较范围有限或无需比较,不具有可比性”。总体上,共有38.4%的样本参与此话题讨论。“人工智能设计”话题中,38.4%的样本持有理性质疑的态度,30.7%的样本持有情绪宣泄的态度。有46.3%的样本立场在于“机器人没必要做这些主题”,30.7%认为“这类主题设计是有温度的”。总体上,共有17.8%的样本参与此话题讨论。“机器人的感情抒发与理解”话题中,63.3%的样本持有“客观关注”的文本态度,81.8%的样本处于“机器人没有情感能力”的立场。总体上,共有15.1%的样本参与此话题讨论。“节目存在问题”话题中,所有样本均持有“情绪宣泄”的文本态度,45.5%的样本认为节目存在“观众问题”,还有语料立场在于“嘉宾作弊”“节目价值观问题”“判定规则不清晰”等。总体上,共有15.1%的样本参与此话题讨论。“人工智能替代问题”话题中,77.8%的样本持有“客观关注”和“寻求解决”的态度。88.8%样本认为“人工智能可能会替代人类”。总体上,共有12.3%的样本参与此话题讨论。 (三)认知特点 1.工具辅佐性公众对中国传统文化主题创作型AI工具性特点的认知表现为,使用“作用”“使用”“故障”“辅佐”“服务”等描述工具的词汇。表述中出现“不需要这类方向的研发”“会这个有什么用”“这是用来帮助人类的”“有什么意义”等观点。公众认为这些艺术AI是人类的工具,并潜在默认人类一直处于对人工智能的控制地位。2.拟人智能性人工智能通过对海量数据的学习,实现智能化运行。公众对人工智能智能化的认可态度,可以从公众话语样本中的“精确”“高级”“智能”“厉害”等表述中看出。但是,有部分观众对其智能化程度表示担忧,认为“人工智能会不会由于太智能、太聪明,默默地超过人类能力,从而控制或伤害人类”。由此可见,人工智能艺术创作的智能性在公众眼里更像是一把“双刃剑”。机器人的情感理解能力也是样本讨论的一部分,“情感”“意境”等对AI艺术作品的描述也显示出公众描述中AI的拟人特征。3.未来未知性公众对于人工智能未来未知性的特点描述,主要通过“升级”“以后”“时代”等词汇显示,还有通过比喻将“未来的人工智能”与“潘多拉宝盒”相比拟。“潘多拉宝盒”本身具有负面意义,所以在公众的认知中,未来的人工智能是未知的,且主要考虑到对人类的未知威胁,比如人工智能替代问题,“都是智能化,那些工人都要失业,考虑到了吗?”“如果机智过人了,就会有很多假画”“以后就是AI画家吗”等伦理问题。 四、未来期望 由以上对人工智能艺术创作以及受众反馈进行的分析,获得人工智能在未来为中国传统文化赋能的可能性预测。 (一)人工智能为中国传统文化灵感赋能 人工智能通过各种机器学习方式,不断读取中国传统文化内容,辅助人类创作,并激发人类艺术者的想象力、创造力,让风格学习、规律学习等定式学习由机器自主承担,中国传统文化主题的艺术将会涌现出更多的创新创意作品。新媒体艺术的时代中,人工智能技术赋能艺术领域。④AI艺术创作的意义是模糊科技与艺术之间的边界,创造一个新的艺术门类。这些艺术创作型AI偶然能画出一些人类也说不出来是什么的东西,这恰恰是人工智能在未来想让人类看到的东西,是属于AI的文明和艺术。机器的艺术作品应该归属于未来的机器文明。但是,机器艺术的诞生与创作并不是为了替代人类文化,机器本身也无法取代人类艺术家,而这类发散艺术与人类智能结合,能让人人都成为艺术家,带给更多人快乐和想象。 (二)人工智能为中国传统文化加速传播 在文本态度统计中,总体上呈现出“客观关注”态度的样本占比最大,显示出公众对此类AI系统有相当大的兴趣。这档节目可观的收视率也彰显着中国传统文化主题下人工智能创作作品的吸引力。AI艺术呈现也是能够被年轻群体快速接受的形式,从而成为传统文化输出与传承的有效载体。从文化价值传播的角度来看,AI系统中融合的中国传统元素(国画、书法、诗歌等)是AI在中国传统文化主题领域的全新探索。技术与艺术的跨界合作在打破边界的同时,也让民族文化自信心获得显著提高,同时以科技为载体,向世界输出中国文化。 (三)人工智能与中国传统文化共同促进 从人类文明出现起,科学与艺术就从未分开过。物理学家李政道认为,“艺术和科学的共同基础是人类的创造力,它们追求的目标都是真理的普遍性。”画家吴冠中认为,“科学探索宇宙之奥秘,艺术探索感情之奥秘,奥秘与奥秘间隐有通途。”在近百年诺贝尔奖中,有41%的得主都属于交叉学科。特别是在20世纪最后的25年间,在95个自然科学奖中,交叉学科领域的就有45个,占总得奖数量的47.4%。可见,自然科学和艺术是可以且非常有必要地联系和交流的。人工智能为中国传统文化的创新、传播赋予更多力量,中国传统文化也能为人工智能拓展发展空间。未来,AI也许不再满足于模仿人类的艺术作品,开始建立起自己的情感体系,自主自发地创作机器艺术,而不再仅仅满足于人类对其艺术品的理解。 作者:汤欣雯
虽然当下有很多养生的饮食和心灵鸡汤帮助人们去改善身体与心理状态,但是大多都于事无补。虽然大学生们没有快节奏的生活,但是他们需要建立正确的心理状态与文化思想,帮助学生更好的成长,避免走进社会后无法承受过大的压力,而对身心造成极大的伤害。很多高校利用瑜伽这种有益于身心健康发展的健身运动来强化学生的心理素质与文化信仰。 瑜伽最早是起源于印度的一种哲学派系,它主要提倡的是人天合一、结合的思想。瑜伽是通过翻译印地语Yoga而得来的。但是现在我们所了解的瑜伽,似乎只是单纯的养生健身操,并没有理解其中提倡的哲学思想。即使如此,人们在练习瑜伽的时候还是会改善自身的身体状况和心理状态,可见瑜伽之强大。其主要将身体、灵魂、心理状态结合起来让三者和谐发展,通过调整呼吸用意识控制身体的方式来达到身心合一,帮助身体发挥其最大的潜能。所以利用瑜伽文化来改善高校的文化氛围是最科学合理、最有效的手段。 一、在现有的教育背景下大学的文化导向以及大学生的心理状态 (一)现当下高校文化导向研究 随着我国教育制度不断的改革,现在越来越多的年轻人都可以考上自己理想中的大学。大学可以说是这个世界上最美好的地方,充斥着年轻人的理想、活力,是大学生成长的地方。虽然大学生活给更多的人带来无数完美的生存条件,但是还有很多学生都没有好好的珍惜,加之对社会的不了解,导致学生们在成长过程中往往会出现一些不利于将来发展的问题。随着经济不断的全球化,人们都已经跻身于信息爆炸的时代,学生们在网络上得到的信息往往不能帮助他们建立正确的文化观念和三观。现当下很多学生的家庭只有一个孩子,导致每个孩子都被宠坏了,文化导向和性格多种多样,甚至可能导致学生产生严重的反社会反文化的思想产生。 (二)当下高校大学生心理发展情况的研究 随着我国经济、科技不断的发展,社会对于人才的要求越来越高,所以为了让大学生能够更好的适应社会的发展,就必须要对自身的能力以及综合素质有更高的要求。很多大学生在上大学的时候就梦想着毕业以后会成为社会上的行业精英。有些学生不断的为自己的理想在努力着,可是大学毕竟是一个大集体,有很多学生没有过多的追求。相比较没有追求的学生而言,有理想的学生属于早熟的一类人,虽然思想上看起来学生是成熟的,但是由于年龄和经历还没有足够的成熟,这就会导致很多学生在做事情的时候,会出现情绪化和抗压能力弱的情况。随着学生逐渐对社会就业情况的了解,慢慢的就会产生一定的心理压力,有些家庭甚至还会给学生一定的压力,在强大的压力环境下,学生往往会出现逃避的情绪,不愿意面对现实,并且会萎靡不振。甚至有些学生为了排解压力大的情绪,出现浮躁的心理和暴躁的行为,做出了很多不可思议的事情。由此可知,当下学生的心理状况不容乐观。加上近些年高校不断的扩招,不仅增加了学生的就业压力,而且导致学生的心理趋向浮躁,攀比、理想化心理层出不穷。在这种情况下,很少有学生还记得当初的理想与目标,很难对自己找好定位,并且安静下来好好的学习,更不用提对自己的职业生涯进行规划了。现在大多数高校的学习气氛极其的不好,图书馆已经不常见于座无虚席了,晚上的自习室也是寥寥无几。学生对学习没有任何的兴趣,学校虽然也实施了一定的管理措施,但是多数都没有起到多大的作用。 二、将瑜伽理念与中国文化进行融合 瑜伽经过几千年的流传,虽然有了一些变化,但依然是世界上最受欢迎的运动之一,虽然很多人们没有体会到瑜伽运动所提倡的理念,但是在锻炼的过程中却实在的感受到瑜伽给人们带来的愉悦的状态,练习瑜伽的时候最重要的就是要利用调整呼吸的方式,对自己的身体进行调整与放松,这种训练方式能够让浮躁的心灵变得宁静,保证心理安静的前提下,学生可以对人生进行思考。练好瑜伽不仅可以促进身体平衡力的发展,而且还可以帮助学生更好的调整自身的心理情感和精神状态。现阶段人们已经研究出比较系统的锻炼方法,只要大学生按照相应的方法进行练习,就一定会有显著的效果。瑜伽之所以能进入中国,是因为佛教的传入才带动其发展的,虽然它的起源地是印度,但是瑜伽所提倡的理念与中国古代的道家学派非常的相似,都是提倡身心合一,古印度所练的瑜伽与中国古代的修仙术大同小异。特别是瑜伽的冥想形式更是与“致虚极,宁静笃”、“心斋”等天人合一的理念如出一辙。黄帝内经里面所提倡的思想也与印度的“梵我如一”的理念相吻合,黄帝内经是在上古时期就开始杜撰,到了周秦时期才完成著作,而印度的《奥义书》也是在这个时期完成的,所以瑜伽能够在中国被人们所接受,也是由于中国有跟其思想观念一致的思想存在。佛教从传入中国开始直到唐宋时期才逐渐的开始发展,瑜伽跟随佛教一起来到中国,并在中国古典文化的熏陶下,与中国传统的文化慢慢的融合到一起。慢慢的中国出现了一种叫做太极的运动,瑜伽中也融入了许多太极的理念。瑜伽进入中国也已经有了几千年的历史,并且在不断的发展中深深受着中国文化的影响,所以现在人们所锻炼的瑜伽运动被称作中国特色瑜伽。当今的瑜伽理念已经没有很浓的信仰因素在里面,所以大多数人只是当成了养生的运动来练习。但是瑜伽给人们带来的好处是毋庸置疑的,现在越来越多的人们开始喜欢瑜伽。 三、利用瑜伽运动来进行修身养性,并且与高校文化相结合的优势 (一)练习瑜伽对自身的价值 众所周知,瑜伽是通过调整呼吸和意识来对身体进行控制,在练习的时候,人们将所有的注意力都放在了自己身体上,可以对自己的身体进行更多的了解,人们对自己的身体和意识状态有了一定的了解之后,更有利于人们开发自身的潜能,促进自身更好的发展。当然练习瑜伽也不能瞎练,训练的时候,有一定的规则和规范,首先,人们在锻炼的时候需要注意力集中,并且让自己的心境处在一个平和的状态下,然后将身心融合在一起,这样全身心都可以达到彻底放松的状态。人们不断对瑜伽练习进行“取其精华,去其糟粕”的改变,经过改良的瑜伽运动,更能够帮助人们消除疲劳,使人的身心达到一定的平衡状态,进而帮助人们进行身心的完全放松,改善人们的亚健康状态,长期练习瑜伽可以增加人们身心的愉悦感和幸福感。有些高校已经开始给学生安排了瑜伽课,并且在学生进行一系列的练习之后,对100个学生进行了抽样调查。 (二)瑜伽文化与高校文化结合的重要性 随着人们生活水平的不断提高,越来越注重身体健康状况,这就促进了瑜伽不断的发展,很多瑜伽健身房和瑜伽会所层出不穷,并且练习瑜伽的人的年龄段也是参差不齐的,由此可以看出,结合了中国文化的瑜伽深受人们的喜爱,并且还在不断的延伸和扩散。很多大学生都很热爱瑜伽,所以在高校中能够将瑜伽和高校文化结合在一起,不仅能够促进学生身心健康的发展,而且能够提高瑜伽与高校文化的融合度。现阶段高校教育改革如火如荼,不仅注重学生理论知识的教育,也注重大学生的身体健康状态,很多高校每年都会举办一些体能测试训练,从研究数据来看,很多学生的体能都没有达到合格的状态。为了提高学生的身体状况,学校不断对体育教育进行改革,瑜伽作为一门课程也被列入到体育课程中。老师在瑜伽课堂进行教课的时候,不仅仅要教学生瑜伽动作,还要将瑜伽的精神和文化导向,在学生注意力最集中的时候,传授给学生,让他们能够感受到高校文化的魅力。只有对高校文化进行学习与领悟,才能更好的促进学生身心健康的发展,让学生在走向社会之前就能够建立正确的人生观和价值观。 (三)瑜伽与高校文化结合方式探讨 想要让瑜伽更好的与高校文化相结合,不仅仅只以体育课的形式存在,学校还可以开办瑜伽知识讲座,用这种方式培养大学生的学习兴趣。另外学校可以提炼出瑜伽运动的精华,然后充分利用高校文化传播的多种途径将瑜伽文化传播出去。想要更好的将瑜伽与高校文化进行传播,不仅需要学生对瑜伽有足够的学习兴趣,还要培养优秀的教师团队,教师在教学的过程中要不断的提升自身的综合素质,帮助学生更好的学习。 四、结语 众所周知,瑜伽是一项具有5000年历史意义的、能使人保持身心合一状态的一种古老的运动,不仅可以有效的改善人们的身体状况,而且可以增强人们的意志力。当代大学生生长在一个各方面资源都丰富的时代,所以心理很脆弱,做事情缺少毅力。学生在练习瑜伽时,在身心合一的状态下就可以感受到瑜伽文化的魅力,从而提高自身的素质。在瑜伽文化的影响下,学生们身体和精神状态会越来越好,不但有利于自身的身心发展,还会将周围人带动起来,高校学生的文化氛围就会得到有效的改善。相信在教师和学生的不断努力下,高校的文化氛围带到一个新的高度。
加强茶文化在思政政治教育的创新,要求利用茶道茶艺创新思想政治教育手段,丰富学生思想政治教育内容,用茶文化去引导学生的现代思想和行为,丰富学生道德品质,利用茶文化加强学生的传统文化认同和文化自信。 1前言 中国人有句古语,“开门七件事,柴米油盐酱醋茶”,这其中道出了茶与人们日常生活中之间存在的紧密联系。在日常生活中,我们更多的关注到茶所带有的解渴、提神、保健等作用,但是却很少关注到茶文化带有的教育功能,那么茶文化又是如何促进思想政治教育发展的呢?实际上,我国茶文化具有悠久的历史,是中华民族优秀传统文化的组成,茶文化凝聚了儒道佛三家伦理文化的精神和哲学,本身就是教育和文化相互融合的结果。茶文化所具有的教育、德育功能在很多年前就已经得到了实践生活的验证。今天宣扬传统茶文化的德育精神,将其应用到思想政治教育过程中无不具有历史根据性。本文通过解析茶文化在思想教育中的应用价值,探明茶文化与思想政治教育创新结合的可行性,并提出茶文化视域下思想政治教育创新的路径,从文化感染力和精神内涵方面去引导学生树立正确的人生观和价值观,同时提升学校思想政治教育在学生塑造政治素养和道德品质修养中的作用,使学生形成健全的人格品性,端正个人道德行为,丰富学校思想政治教育形式。 2茶文化在思想政治教育创新中的应用价值 2.1茶艺的实现形式与思政政治教育的形式不谋而合 茶艺,是品茶艺术的简称。茶艺可以划分为两个部分:一个是茶冲泡的技术,二是品尝的艺术。冲泡是茶艺的主体部分,因为只有在冲泡环节冲的一壶好茶才能够谈得上品尝。然而泡茶仅仅是一种手段,其最终目的是品茶。因此,茶艺是以茶叶为载体,以冲泡为手段,以品茶为目的,带有技艺性的生活艺术行为,与观赏类的如音乐、戏剧、电影等艺术文化作品有所不同,茶艺让个人参与其中,增强参与者的兴趣,可见茶艺是一种审美的实践活动,在我们生活中是一门重要的艺术。从思想政治教育形式来看,两者之间具有相通性,思想政治教育也是一种载体,其主要目标是“育人”,培育学生的政治素养和道德品质修养。茶艺让主体参与其中,思想政治教育也是让学生主体参与其中,增强学生兴趣,两者具有一致性。例如,在思政政治教育过程中,引入茶艺文化教育,通过视频讲解,茶道讲座,茶艺制作等形式,让学生参与其中,并体会茶蕴含的传统优秀文化,无疑会对学生形成较强的吸引力。 2.2茶道精神与与思政政治教育的内容相互一致 茶道是茶艺在操作过程中所追求的一种精神境界,它体现了一种道德风尚,茶道往往与人生活的处世哲学相互结合,茶道被提升到人生哲理的层面上,对学校教育来说就具有明显的教化功能。茶道具有典型的美学特征,主要表现为以下三个方面:“清静”、“仁和”“儒雅”,即饮茶人常说的茶道“静、和、雅”三大特征。进一步对思想政治教育的内容进行审视,加强对学生的思想政治教育正是让学生在多元化文化冲击和复杂社会背景的今天,形成正确的人格魅力,健全个人道德品性,追求“真善美”,而茶道“静、和、雅”三大特征正是学生思想政治教育所追求的。可见,茶道精神与与思政政治教育的内容相互一致。 2.3茶文化和思想政治教育具有实现形式的统一 从茶艺发展历程来看,茶艺萌芽于晋代,目前为止已经历了几千年的历程,在古代大批文人义士喜欢喝茶并介入茶文化当中,将其审美情趣、审美观念带入了茶事活动中,在品茶的过程中已不再仅仅寻求茶的解渴,提神和保健等功能,而更多是为了一种审美的需要。茶艺把茶叶、茶汤当成艺术欣赏的对象,成为一门生活中的艺术行为,用茶象征着个人的品性。从思想政治教育上看,将茶文化引入教育过程中,无疑是提升学生个人品性,增强人格魅力的重要手段。 3茶文化在思政政治教育创新中的策略 3.1利用茶道茶艺创新思想政治教育手段,丰富学生思想政治教育内容 我国茶文化在长久的历史发展过程中形成了浓郁的精神文化氛围,而茶文化又具有典型的文化性和趣味性的特点,因此在当前高校思想政治教育过程中,应该将这种茶文化所具有的独特的特点融入到思想政治教育的过程中去。例如,通过知识竞赛、专题讲座、茶艺表演等多种形式,将茶文化逐步渗透的思想政治教育手段中去,可以通过视频录制的形式对学生进行演示,让学生主动了解和掌握中国的传统茶文化,并了解相关的茶艺和茶道精神;同时在视频演播过程中也可以通过茶德传播,将“静、和、真、雅”等茶文化思想逐步渗透到学生的内心世界中,使学生形成和树立优秀的价值观、人生观和世界观。另外,通过多样性的教育手段的创新,也可以激发学生思想政治教育的学习热情,缓解他们日常学习过程中的紧张压力,促进其心理健康教育的发展,同时传播我国优秀的茶文化,将茶文化所具有的独特魅力传递给世人。还可以让学生主动学习泡茶,变茶,品茶,敬茶等茶文化宣传过程,增强学生的参与能力,让优秀的茶文化思想成为辅导学生思想政治教育的精神内涵。 3.2用茶文化去引导学生的现代思想和行为丰富学生道德文化 我国茶文化之所以经历了几千年的发展历程并能够源源不断的传播下来,主要在于茶文化所具有的丰富的,多层次性的,价值性的文化内涵,它满足了人们生活的需要和社会发展的需要,茶文化所蕴含的很多价值理念和思想道德行为教育观点是一致的。例如,茶德中所蕴含的宁静之源,超越现实,淡泊名利,平淡的心态等精神价值内涵都是当前社会发展所追求的。尤其是在物欲横流的今天,学生也受到了市场经济发展不完善和国外多元文化冲击的困扰,一些学生过度追求名利,从而产生了一些不正确的观念和行为,而将茶文化所具有的优秀价值内涵融入到学生的思想政治教育行为中,有利于引导学生思想和行为的树立,丰富学生的品德修养和思想文化教育内容,让学生在茶文化的熏陶过程中规范自我行为,保持平淡的心态,乐观的心态和科学正确的人生观。可见,茶文化所蕴含的内容也正是当前我国高校思想政治教育的主要内容,对引导学生社会主义核心价值观构建具有重要的作用。 3.3利用茶文化加强学生的传统文化认同和文化自信 当前一些大学生不能很好的对传统文化的意蕴进行把握,对传统文化的自信力不足,这影响了我国优秀传统文化的传播和发扬。而在大学生思想政治教育过程中引入茶文化,使他们通过对茶文化的深入了解,例如茶文化所蕴含的“静、雅”等思想,使学生在成长的过程中能够对优秀文化如社交礼仪,行为规范等产生浓厚的学习兴趣,并帮助他们在成长的过程中形成健全的价值观以及为人处事的态度;通过茶道的学习,让其养成不骄不躁,积极向上的处事心态,从而发挥茶文化在引领学生思想价值树立过程中的渲染作用,增强大学生对传统优秀文化的自信能力。将茶文化蕴含的丰富哲理融入到学生德育体系中,能进一步增强学生自信力。我国悠久的茶文化包含了多层次的思想哲理,而这些思想正是当前德育教育的重要内容。从茶文化的发展历程来看,从孔子时代到荀子,再到社会主义发展的今天,儒家思想在茶文化形成过程中产生了重要的影响作用,其中最为突出的是儒家“仁”的思想,儒家“以人为本”思想的提出对构建社会主义和谐社会具有重要的作用,这是德育的重要内容。儒家“仁”的思想在茶文化中渗透的更为显著,他与茶文化的热情包容相互结合,形成了现在独有的茶道精神,除了“仁”的思想,儒家中的“和”思想也逐步融入到茶文化中。从古代到现代,文人义士无不将“和”作为茶文化的核心观点,也成为个人追求的重要目标。同时茶文化所具有的“静”的内涵也是当前学生在德育过程中推崇的一种境界,宁静以致远,修身养性,这是学生德育中所需要培育的重要精神。由此可见,茶文化凝聚着道家、儒家等各类辩证思想,这些思想是我国文化体系的宝贵财富,通过茶文化与学生思想政治教育的结合,有利于增强大学生的传统文化自信力,增强学生的传统文化认同感。
随着当前心理学研究与应用机制不断完善,教育心理学作为整个心理学体系的重要内容,其中所包含的价值理念和思维内涵等等,都实现了丰富构建。此外,也需要对当前具体应用的心理学体系进行改造和优化,尤其是通过丰富融入茶文化元素,从而在丰富教育心理学内涵的同时,加深学生自身的心理问题研究认知。 1教育心理学的应用背景、问题及优化机制认知 1.1教育心理学的应用背景分析 我们必须厘清教育心理学的核心诉求,同时也要对当前教育心理学应用活动中的问题和不足形成生动、具体的理解与认知,尤其是通过具体分析当前高校教育体系改革与创新的具体诉求,从而为教育心理学实践机制的合理构建奠定本质化指引。 1.2教育心理学应用过程中的问题分析 教育心理学是一种源自西方的理论内涵,我国尚未能形成极具开创性的教育心理学研究机制,其中存在诸多问题和不足,比如:一方面,当前整个教育心理学的研究方法上,更多使用的是具体的定量,其未能合理应用定性分析法。此外,在该理论研究过程中,缺乏必要的现代化技术融入,对于目前高校应用教育心理学时,更多停留在传统的数据统计,缺乏现代化的设计机制。目前我们所应用的教育心理学中,其更多是对学生学习心理的关注,其中未能对教师心理和教学心理,甚至是具体的心理健康给予必要的关注和认知。此外,教育心理学体系中的内容存在较为冗杂的问题及不足。因此,随着当前高校教育机制不断成熟,如今在学生培养过程中,我们需要探究教育心理学的价值内涵,尤其是通过系统化融入相应的文化内涵和精神素材,从而实现教育心理学的最佳应用。 1.3教育心理学的优化机制分析 在教育心理学创新应用过程中,必须充分注重定量与定性相结合的研究方法,从而实现整个心理学研究的“客观性”和“精准化”。此外,要注重使用现代化的技术和方法,提高心理学问题研究的可执行性和价值内涵。其次,在整个教育心理学应用时,必须充分注重树立“整体”、“全面”的研究视角,教育心理学所包含的内容是层次化、多样化的,在具体研究心理学现象时,不仅从心理学理论角度出发,更要结合动机理论和情感内涵,乃至具体的精神意志等视角,通过整体把握心理现象的根源,从而提升教育心理学的应用效果。最后,整个教育心理学机制构建时,也必须注重对其进行集中改造,通过不断筛选和融入,从而优化教育心理学体系,尤其是通过对学生基本特征和心理学规律、特征等内涵进行分析,进而实现教育心理学的本质优化。 2“层次化视角”理解茶文化体系 2.1茶文化是一种生活性文化元素 茶是一种具体的生活元素,从大众认知茶、理解茶到应用茶文化,其中都集中诠释了生动、形象的茶文化价值和影响力。茶文化与大众饮茶习惯之间有着重要关联和融合点,我们能够在日常生活中感受到丰富生动的茶元素,比如饮茶的茶道艺术,歌唱的茶歌艺术,优美的茶画艺术等等,都是我们所能够有效感知茶文化的关键所在。正是茶文化体系本身的生活属性,使得整个茶文化体系始终处于发展与传承体系之中。 2.2茶文化是精神内涵为核心的文化元素 茶文化体系的核心表现就是其中所具备的丰富文化艺术元素,茶文化作为一种围绕茶和饮茶活动所具体形成的文化机制,多样化的文化元素在加深我们对茶文化理解的同时,提升和优化了茶文化体系的整体表现。茶文化也是一种有着浓厚情感理念的文化机制,正是系统化的精神理念,才让整个茶文化体系更有指导意义和实践价值。茶文化的“谦逊礼仪”、“静思”的心态至今仍然在影响大众的饮茶生活。不仅如此,茶文化的时代精神、包容理念、分享意识等等,都是我们当前研究茶文化的基础前提。 3教育心理学与茶文化的融合点 教育心理学体系中包含的内容极为多样,除了基础的心理因素外,文化体系、行为规范和价值内涵等等,都是我们认知教育心理学的重要所在。对于茶文化体系来说,也是如此,正是其系统化的包容性特征,从而使得我们能够在教育心理学中感受到诸多类型和特征的教育心理学内容。因此,从其综合性看,其都是对文化环境、行为特征等共同因素汇总。共同的内涵元素,就成为两者融入的基础。思维内涵和心理认知,不仅是教育心理学研究的重要内容,更是通过自身独特视角来具体影响高校学生的心理认知结构和行为范式。当然,无论是具体的教育心理学内涵,还是茶文化体系,其实际上都需要参与者和应用者自身在具体理解的同时,感知层次化的文化特征,通过不断融入,从而实现其创新优化。特别重要的是在当前教育心理学应用过程中,如果我们能够将具体的茶文化内涵进行生动解析,其不仅能够丰富教育心理学的整体元素,同时也能够引导我们以一种独立的视角来认知教育心理学的应用价值。 4融入茶文化内涵的教育心理学应用体系 4.1立足学生成长困境———构建实用性的教育心理学应用机制 结合当前高校教育规模不断扩大这一形势,如今学生成长与就业的压力不断突出,很多学生在接受完具体的教学活动之后,很难在整个社会发展中,寻找到与个人兴趣、职业相匹配的就业岗位,或者在当前整个教学活动中,由于过多关注的是学生自身的知识和技能学习,忽略了相应的心理教育诉求。这就使得很多学生即使寻找到了相应工作,也无法及时有效的调整自身心态,从而很难适应社会发展诉求。对于整个高校教育来说,其具体承载了学生培养与未来就业的综合功能,所以,不仅需要学生自身具备扎实的知识、素养和具体的实践技能,更重要的是需要高校学生自身能够形成良好的心态,比如不畏艰难、不怕失败的精神,敢于尝试、大胆革新的冲劲,以及懂得包容,也愿意包容的人文心态。 4.2注重整体个性差异———构建科学、分类的教育心理学应用体系 对于当前教育心理学的层次化应用而言,如果我们想要真正了解学生、了解教学,就必须在立足学生心理差异的同时,以个性化不同为关键来构建分类的教育心理学应用机制。就茶文化体系的实质性内涵看,其中所倡导的就是尊重个性差异的文化机制,任何人的饮茶诉求都能够得到相应满足,既可以品尝低廉的“大碗茶”,也能身居茶馆,品味极品龙井。所以,不妨说,茶文化的不同分类为我们实施和应用教育心理学提供了有效启迪。4.3诠释文化精神引领———构建积极、完善的教育心理学应用机制无论是老师,还是高校学生,在当前具体参与教育心理学应用过程中,都需要充分注重文化理念和精神思维的本质化应用,尤其是通过搭建合理的文化环境,从而让学生和老师都能够在具体的实践活动中,品读具体的文化内涵和精神思维。茶文化体系的关键是浓厚而全面的精神思维,其中所诠释和表达的精神理念,诸如:生态属性、人文理念或者包容精神、时代思维等等,都是现阶段我们优化教育心理学机制,丰富层次化内涵,深化该理论应用的关键与重点。 5结语 从学生自身的心理素质状况出发,理性分析当前高校学生成长过程所面临的层次化、体系化问题,其不仅是教学创新的整体诉求,更是从目前学生综合培养角度出发的本质化诉求。结合茶文化的多样化内涵,我们看到其中所具有的包容性和价值性,将在丰富教育心理学理论内涵的同时,实现对茶文化体系的本质化理解与应用。
园林规划与设计是我国城市建设的重要内容,而传统文化是我国民族在不断发展过程当中所沉淀的优秀民族传统与精神。在实施园林景观规划与设计的过程当中,应用传统文化元素,并将传统文化元素与现代化园林景观进行有效融合,不但有利传统文化的继承与传播,而且也为现代化园林景观的规划与设计增添了独特的文化魅力。 一、传统文化和园林规划与设计之间的关系 伴随我国经济的迅速发展,人们的生活水平越来越高,对于精神生活的需求也不断扩大。现代艺术虽可满足人们的精神需求,但长期面对现代艺术,人们不可避免地会发生视觉疲劳,在这种情况下,以传统文化为基础的现代化园林规划与设计逐步兴起,并成为了我国现代化园林规划与设计的特色。基于传统文化的园林规划与设计不但实现了园林景观的基础美观、环保、宜居的功能,而且还体现了一定的文化价值与内涵。现代化园林规划与设计虽未直观地体现传统文化,但其设计理念与我国传统文化保持着高度的一致性。我国传统文化讲求“天人合一”,致力于创造人与自然的和谐统一,尤其是儒家思想,更是非常重视人的作用。而现代化园林规划与设计的核心理念也是“天人合一”,追求人与自然的和谐与统一。就这方面而言,传统文化对现代化园林规划与设计起指导作用。同时,现代化园林规划与设计要求必须依当地地域及文化特色实施操作,以使园林景观能体现出当地的地域性及特色性文化,而这就是传统文化的表现。由此可见,传统文化与现代化园林规划与设计之间是一种相互合作、互惠互利、共同发展的关系,传统文化的应用不但可丰富现代园林规划与设计的内容与手段,同时还可提高园林景观的文化价值,而园林规划与设计当中对于传统文化的应用有利传统文化的继承与发扬。 二、传统文化在园林规划与设计中的表达方法 (一)提取简化法 提取简化法是在园林规划与设计当中对于传统文化应用的重要方式,即将部分传统文化内容化繁为简,形成纹饰,以表达传统文化的思想与内涵。现代化园林规划与设计追求简约风格,在对传统文化进行提取时,要特别重视把握其核心,并进行适当简化与应用。一方面,可采取整体提炼的方法。传统文化当中有很多相对复杂的元素,在对这类元素进行提取简化时,首先应深入了解其结构、特征与特色,然后再创造出形式相似的作品,以使观者能通过观察其外形就能想到其出自何处。当前整体提炼的提取简化方法多用于园林景观的假山设计当中,如苏州博物馆中有一处假山,其是由贝聿铭先生设计的经一组片石所升华而形成的,从而创造了一处独具现代审美特征的景观。另一方面,可采取部件提取的方法。部件提取法是园林规划与设计提取简化过程当中常用的方法之一,即通过提取传统文化元素当中的最具特色、最能体现文化内涵的部件进行展示,以体现整体的传统文化元素。部件提取法充分发挥了部件的代表性作用,实现了以偏概全的效果。如上海世博会于中国馆所展出的“东方之冠”则是提取了斗拱这一极具民族特色的部件进行展示,并取得了良好的展示效果,有效激发了人们深入探究中国文化的兴趣。 (二)替换转化法 我国传统建筑的工艺相对复杂,建设成本偏高,在实施现代化园林规划与设计的过程当中,为降低建设成本,可适当利用一些现代化的建筑材料来替换传统建筑的建设材料,以形成具传统文化特色的现代化园林景观。另还可利用现代化的新兴材料来雕刻一些传统文化元素与内容,以为园林景观的规划与设计增添氛围感。 (三)夸张化法 我国传统文化当中不可避免地存在一些尺度、形状相对复杂的元素与内容,现代化园林规划与设计的过程当中,对于这些传统文化元素与内容的应用,可采取夸张化的手法进行表达。一方面,可通过放大造型的方式来体现,另一方面可利用平面构图来进行体现。如成都天府广场的八卦图,其在进行规划与设计的过程当中运用了传统文化的八卦元素,并采取夸张化的手法将八卦元素与园林景观进行了有效融合,增添了园林景观的古典韵味,同时又体现了传统文化的八卦内涵。 三、传统文化在园林规划与设计中的应用 (一)传统园林设计手法的应用 我国传统园林有悠久的历史,是世界园林艺术的代表,尤其是四大著名园林,更是集中体现了我国古代园林设计者的思想。现代化园林规划与设计当中,对于传统园林设计手法的应用也屡见不鲜,包括植物的搭配手法、建筑的设计手法、景观的搭配手法等,既继承了我国传统园林设计的文化精髓,同时又丰富了现代化园林规划与设计的手法。我国传统园林主要包括皇家园林、私家园林和寺庙园林三种,其最大的特征就在于自然性,即尽量保持园林中的原有自然景观,而只做微小的修饰,再配上适当的建筑、植物等,从而形成自然化的园林。现代园林规划与设计也非常重视自然性,很多园林都会尽量保持园林中原有的自然景观,并采取现代化的规划与设计手段对其进行修饰。另,我国传统园林在实施景观搭配时好用建筑、围墙、窗子来实现景观的布局,现代园林规划与设计当中也不乏利用隔景、障景、借景、对景、框景等手法实施景观设计的现象,使得现代园林具古典韵味,同时加入了现代化人们的设计思路,沿古用今,实现了一种“小景大空间”的艺术效果,使现代园林成为了一个景观层次分明而又具传统文化特色的景点。如深圳万科第五园的规划与设计,即是采取了传统园林的框景与漏景手法,通过制造实墙,利用实墙上的框、漏点来透出景观,使得景观设计宁静雅致,同时利用了传统文化的借景与收景的设计方法,维持了园中本身的自然景观,体现了我国传统文化中的“天人合一”思想。 (二)传统色彩的应用 我国的传统色彩有很多,主要包括中国红、青花蓝、玉脂白、绿色等,与不同材料与中式风格定位相结合,还会应用到黑色、木色。不同颜色有着不同的韵味,体现了人们不同的情绪。将这些传统色彩应用于现代化的园林规划与设计当中,可为园林景观增添情感色彩,营造出或恬静、或内敛、或祥和的景观氛围。通常地,在楼、亭、榭、殿、阁等位置,可利用红、黑两色来营造一种祥和、崇高的氛围。玉脂白则多见于材料与景观设施上,如墙面材料、座椅等。古典园林多用黑色、灰色与白色相搭,以营造一种沉稳、雅致、淡然的空间环境,现代化园林规划与设计也可借鉴此法。如某园林的地面铺装,即是大量利用了灰色,同时与木色相结合,并合理拼接与划分了系统布局,从而营造出了一种非常和谐的景观环境。此外,我国传统色彩还有金黄、黛蓝、春蓝、妃红等,均具独特意义,在实施园林规划与设计的过程当中,可依当地历史文化选择一些具代表性的颜色,并进行色彩的合理搭配,以充分体现当地民族特色,满足人们对于园林的视觉需求。 (三)传统符号的应用 我国传统文化当中有很多具有代表意义的符号,如:灵兽青龙、白虎、朱雀、玄武等意寓吉祥如意;祥云、中国结等体现了我国的民族特色;金、木、水、火、土是五行论的代表。在实施园林规划与设计的过程当中,依园林的整体规划与设计,适当搭配一些传统符号,可营造出良好的景观效果。如我国传统皇家园林,必会使用龙、凤这两种神兽以示地位尊贵,其中龙代表皇帝,凤代表皇后,有效增添了园林的尊贵气质。很多现代化的园林规划与设计当中极好使用具有我国民族特色的祥云与中国结,如:回廊框景当中利用中国结作隔景,透过中国结,人们可欣赏到隔断后的部分景色,同时也能体会到我国传统文化的特色与寓意;部分园林会在屋檐下的围墙上添几处祥云图案,虽然观者可能无法迅速发现,但却可使得整个建筑具古典韵味。此外,我国很多人会讲究五行搭配,部分人甚至还会利用五行对自身进行定位。在实施园林规划与设计时,利用五行搭配也可获得多数人的青睐。 (四)具有传统文化寓意的植物配置 植物是园林景观的重要组成部分,在进行园林规划与设计的过程当中,植物的配置不仅要充分考虑其实用性,而且还要兼顾其美观性,利用一些具传统文化寓意的植物进行搭配,可有效增加园林的特色。如梅、兰、竹、菊、杜鹃花、牡丹、水仙等,这些植物均具我国独特的文化寓意,在实施园林规划与设计的植物配置时,可选择这些具有独特寓意的植物进行种植,以提高园林的艺术水平。要注意的是,应依园林气候、土壤等选择适当的植物,以免植物水土不服而死亡。另,我国传统文化当中还有很多具特殊文化寓意的树木,如轩辕柏、凤凰松、迎客松、帝王树、章台古梅等,若有条件,在进行园林规划与设计的过程当中可选择一些名贵的古木、花草等,以提升园林的品格,增添园林的古典气息。 四、结语 我国园林景观的规划与设计有着悠久的历史,其在不断发展的过程当中与传统文化进行结合,既丰富了现代化园林景观规划与设计的手段,添加了园林的传统韵味,同时又推动了传统文化的继承与弘扬,促进了传统文化的发展。在实施园林景观的规划与设计过程当中,设计者可依当地实际情况,结合当地历史、民族传统等适当引入一些传统文化元素,以提高园林规划与设计的创新性和艺术性。
地域文化与城市公共艺术之间的关系是相互影响、相互促进的。伴随着当今社会的飞速发展,我国城市化进程不断加速,大众活动需求的增加,使人们对城市公共艺术提出了更高的要求。在城市规划设计过程中,需要建设许多公共艺术作品时,就要对城市的历史文化予以关注,更要敏锐地从城市的地域历史文化中探索和挖掘能表现出城市特色的景观要素,并要把它融入到城市公共艺术当中。地域文化作为公共艺术的组成部分,是人们经过长期总结出的珍贵财富,反映了人们对自然的理解和把握。 一、城市公共艺术与地域文化的关系 城市公共艺术并不能用单纯艺术的形式表现出来,它有多种多样的风格。城市公共艺术的产生借助于公共空间中的艺术,它是一种思想方式,它能够将现代文化意义与现代社会公众联系起来,是用来表现公共空间民主、沟通、分享的一种态度与理想[1]。城市公共艺术思想方式的社会价值不光在于它是一种和中表现方式的形态,现实中城市公共艺术可以运用不同的表现方式。例如城市建筑物、书画作品、海报、园林景观作品、喷泉、公共设施等等。公共艺术是强调建设过程的全社会参与,是倡导由社会大众与代表共同参与商讨和民主决策,公共空间中融入包涵地域文化的公共艺术已经越来越受到广大百姓的关注。地域文化的定义是指其在特定的自然环境和地理结构等因素的作用下,经过长时间的社会发展,最终形成具有悠久历史底蕴和鲜明的历史文化色彩的文化现象。区域文化的差异而引起的形成不同的城市或区域的文化各有自己的优点。古语中“百里不通风,千里不同俗”就形象的说明了这一点。地域文化的范畴,可以是某地的习俗,可以是某地的历史,也可以是某地的文化背景等等。国家在不断的发展,地域文化也在不断变化,它是一种富有鲜明文化色彩的遗产,与国外文化一道,共同促进文化的发展。地域文化具有明显的地方特色。一方水土孕育一方文化,地区的自然环境和经济发展的不同影响着文化形态的不同。中华民族经历了几千年的历史演变形成现如今的56个民族组成的大家庭,几千年的演化中都形成了各自的特点。如果一个地方的历史遗存越多,那么这个地方的特色就越明显,地域文化越浓厚。公共艺术设计是对空间场所的重新塑造,是对环境的重新理解,这种被创造出的新的空间造型代表着这个地方的文化与精神,顺应着历史的变迁,影响着人们的生活。设计是否实用,关系到设计的成果是否能够为人们所用;而设计的审美价值关系到人们内心的文化认同感,是文化与艺术的完美融合,启发人的内心。地域文化决定着公共艺术设计的方向,是公共艺术设计创作的源泉,同时公共艺术设计是对地域文化具象的阐述,这种新的公共造型艺术随着时间的发展将形成新的地域文化。然而,公共艺术所包含的地域文化,在城市建设和城市文明的传播方面,其也具有大众艺术的特性,让当地传统文化加入信息时代的行列,例如将城市雕塑作为传播体,继承与发扬其地域文化的特性。 二、地域文化体现在城市公共艺术中的应用 城市雕塑是一种具有鲜明特色的历史性强而又常见的公共艺术作品,用它来点缀现代城市,可以给人们眼前一亮的感觉。因此,它慢慢的提升了现代城市的品味。雕塑是城市公共艺术体现的一部分,正一步一步的渗透人们的生活,人们对它也越来越关注。城市必须要有优秀的雕塑来展现其城市魅力,彰显城市所具有的文化韵味。城市雕塑艺术与其它城市建筑共同营造出一个优雅的城市环境,让人们充分享受到公共艺术带来的审美冲击,也让人们享受到地域文化带给人们的审美体验,另一方面城市雕塑也无形的对周边环境起着促进作用,提高了人们对审美鉴赏的能力。城市雕塑在现代城市中是可以凸显其城市形象,可以作为游客的旅行景点,可以促进城市经济发展。城市雕塑的内容可以是文化的标签和象征,又可以是人民文化生活的总结。雕塑代表着人类发展的过程,传承着中华民族的文化,体现了各个时期人们的文化背景,表达了人们从古至今的对审美和艺术的向往之情。城市雕塑乃至任何城市中的建筑,都强有力的表现出中华民族的精神文明和物质文明。在漫长的历史长河中,城市雕塑承载了人类文化不同时期的特点与本质。民族的历史被表现在城市雕塑的外形与意境当中,不同民族采用不同的雕塑形式来表达他们对美好生活的向往和对崇高理想的追求,这些都是先辈们留给我们的宝贵财富,从而让人类文明可以经久不衰的发展。城市雕塑是一种独一无二的艺术价值,其可持久的代表民族文化的精髓,具有很深远的意义。目前我国大致有四个种类的城市雕塑得到了很好的发展:第一种雕塑是领导人和艺术家的肖像类城市雕塑;第二种雕塑是现实主义特色的。像见义勇为者、工人阶级和农民阶级[2];第三种雕塑是缅怀烈士的,它们表达了人们对革命英雄的缅怀之情;第四种雕塑采用抽象的形式,这类型的抽象雕塑往往代表了人们想要纪念的场景和事情。安徽合肥的城市雕塑起步较早,初步统计,目前合肥共有城市雕塑百余座,这些雕塑不仅艺术表现形式多样,而且充分体现了徽文化的地域文化特色[3]。其中具有代表性的雕塑有:步行街系列雕塑、九狮雕塑、环城公园动物系列雕塑、和平广场系列雕塑,及逍遥津公园内张辽像等[4]。这些雕塑作品不仅提升了合肥城市形象,也装点和美化了合肥的城市环境,既满足了合肥城市居民的精神享受,又丰富了合肥的城市景观特色。城市公共艺术不论宽窄大小,都应当具有明确的主题,这样,整个城市景观才统一完整,也只有这样才能形成景观特色的吸引力。在城市公共艺术中应力图突出展示城市地域形象,这也有利于城市精神文明建设的需要。在城市公共艺术设计时要注意把周围的建筑与街道景观融合在一起,尊重设计空间,寻求景观空间与建筑的密切联系,形成统一的设计理念。这样,城市公共艺术才能真正体现出城市的地域文化特色。在进行城市公共艺术设计时要从城市的历史文化背景和现状着手,适应考虑当地的风土人情,重视与自然生态环境的结合,提炼、浓缩历史文化的内涵。城市公共艺术大都建设在繁华街道、大型公园、小区中心,这些地方是城市重要的交往空间,是市民的精神生活中心,凸显出城市的精神面貌。它能展示着浓重的历史文化氛围。例如,位于合肥城南的天鹅湖畔公园,其规划设计了大量非常具有生活文化气息的场景雕塑。整幅雕塑作品以徽派设计元素表现自然与环境的浑然一体。写实的风格表现,在建造技术,造型设计等方面体现了一流水准,使得整个公园富有生活化的韵味。从而让整个雕塑不再冰冷,注入新的生命和情感。合肥和平广场系列雕塑也被称为徽派文化应用的典范。和平广场是合肥市向国庆50周年献礼项目之一,广场位于明光路、大通路、和平路、全椒路之间,占地83亩。今天的和平广场,明显是合肥的标志性景点,不管是现在还是未来,它都将会是合肥环境、城市风景,不可缺少的风景线。一座成功的城市公共雕塑艺术将会成为一座城市、一个国家和一个时代文化的记忆点,也将成为传承了这个城市、这个国家历史和文化的载体。在城市公共艺术中,公共环境设施也是一类重要的要素,它包括电话亭、垃圾桶、公共座椅、街道装饰照明、道路指示牌、广告牌等设施。公共设施是城市艺术构成的重要元素,也是展现城市历史和文化最直接和有效的方式。城市街道设施是城市功能完善、地域特色和城市形象的重要体现,公共设施的设计和陈设风格应与整个街道景观的整体风格相一致,从特色建筑中提取设计元素,结合当地的地方性材料、气候条件等要素综合设计。同时更要考虑到使用人群的需要,对所提取的设计要素进行分解、重构、组合、变形,将其融入设计当中。 三、城市公共艺术中地域文化的融合发展 城市公共艺术与地域文化是两个完全不同的概念,但是在城市建设的过程中,它们却有着丰富而紧密的关系[1]。尤其是在当今人们的生活越来越追求功能的和实用的所谓“现代”的生活方式,缺少对历史文化的传承,城市就缺乏特色。地域文化是在城市发展的过程中所形成的具有相对稳定性的能够体现城市精神、反映城市地域特色的一种文化。城市公共艺术是从形式上通过塑造具体的造型大小、颜色和肌理等表达出的景观外在特性,而从内容上则结合具体场所、环境通过组织空间结构和必要的符号化的造型来表现城市景观的内在含义。在城市公共艺术中如何用深层次的文化内涵体现城市的时代精神、反映城市特性是当代城市规划设计时必须面临的问题。伴随社会的进步,一个城市的标志性建筑越来越受到追捧,也成为了一个城市的风向标。当人们走进城市,能给人们留下深刻印象的并不是那些摩天大楼,也不是葱葱的绿地,真正给人们留下印象的是优美的景点,美丽的公园,广场,雕塑等标志性建筑,让来的人们可以领略地域文化的洗礼,所以,有人说一座城市的雕塑就是这个城市的名片,通过这个名片,可以了解这个城市的历史文化,和这个城市的魅力。公共艺术作为现在新兴的一门学科和艺术形式,还没有太多的准确的结论。公共艺术本是从国外引入中国的一种文化概念,引入之初,由于东西方文化的巨大差异,国内的一些艺术家也曾感到迷茫过,不知道要怎么把这种艺术相识和中国自己的公众产生共鸣[5]。伴随社会不断地进步,大家对于公共艺术的要求和品味越来越高,不但要符合文化特点,还要适合人们的生活要求,还要扩大生活圈。中庸之道,和谐共存的思想在一定程度上增进公共艺术里不同地区的文化进展。所以,一定要达成未来梦想的生活并且符合可持续发展道路,并发展公共艺术,提高人类生存环境。在不同的历史时期,人们的生活也将随着社会的发展而改变。面对当今快速发展、焦躁不安的现代生活,人们不免常常追思记忆里的那片净土,是人们心灵的港湾,灵魂的归宿,带给人心灵的抚慰。因此,城市公共艺术设计就是要扎根本土,充分认识地域文化的重要性,努力挖掘地域文化,提炼出地域文化的核心价值,结合现代科学技术,努力构造出适合人们物质和精神的双重归宿。现代城市规划建设的道路并不是一帆风顺的,需要坚持探索,设计出有特色的城市公共艺术,伴随科技和社会进程的不断进步,会有越来越多的新生创意萌生,让我国的城市建设不只具有科技性,更加有自身的本土文化风味,让国人自豪,让外国游客流连忘返。城市公共艺术的同质化,使得人们对文化的认同感逐渐消失,真正以人为本是对人性的关怀,是对人本身的价值观给予肯定,是对生活方式的尊重。只有立足于地域文化的公共艺术设计,才真正富有内涵和生命力,才能得到人们的认可。 参考文献: [1]李健盛.公共艺术与城市文化[M].北京:北京大学出版,2012:36. [2]翁剑青.城市公共艺术[M].长沙:东南大学出版社,2004:13. [3]鲍诗度.城市公共艺术景观[M].北京:中国建筑工业出版社,2006:61. [4]丁毅.自然与人文相融合的地域性城市公共艺术研究[D].杭州:浙江大学,2010:47. [5]王中.公共艺术概论[M].北京:北京大学出版社,2007:80. 作者:朱大发 单位:合肥学院艺术设计系
茶文化在我国源远流长,中国人在饮茶的时候讲究心灵的安静,常常配以音乐来陶冶情操,抒发感情,茶与音乐在长期的发展过程中相互渗透,相互融合,形成了一种特色的文化情趣。二胡作为我国的一种传统乐器,在长期发展过程中与茶文化进行了深入的融合。本文就茶文化与二胡音乐之间的融合进行研究分析,促进茶文化与二胡之间的深入融合。 中华传统文化历史悠久,源远流长,形成了独具特色的文化体系。茶文化作为我国优秀传统文化的一种,是中华文化的重要分支,对中国人的思想和修养产生了重要的潜移默化的影响。在茶文化的发展过程中,茶文化与我国传统音乐文化不断融合,尤其是二胡音乐,二胡音乐在与茶文化之间融合过程中形成了特有的文化底蕴,有其特殊的艺术感染效果。在继承和发展茶文化的过程中,我们可以根据茶文化与二胡文化之间的异同点来分析两种文化,促进两种文化更加深入地进行融合和发展。 1中国传统音乐文化对茶文化的影响 1.1增加茶文化的娱乐性和美感 中国传统音乐文化是中华文化的重要组成部分,其独特的艺术形式受到人们的欢迎,能够使人身心得到愉悦和放松。茶文化也是中国的优秀文化,人们在品茶的过程中往往会伴以音乐来营造一种愉悦的氛围,将两种文化中的优秀成分结合在一起,使人在品茶的过程中获得最大的精神享受。茶文化是一种幽静恬淡的文化,传统音乐是一种热情闲适的文化,人们在品茶的过程中可以根据自身的喜好选择各种不同的音乐,以满足人们的个性化享受。 1.2为茶文化赋予教育性作用 中国传统音乐文化是劳动人民智慧的结晶,是古代人们生活的显示缩影。当音乐文化与传统茶文化进行融合的过程中,人们不光可以体会到品茶的乐趣,还可以在品茶的过程中开阔眼界,获得身心的享受。音乐本身就具有一种教化的作用,在品茶的过程中欣赏音乐,体会不同时代的音乐文化,二胡的音调本就比较柔和,尤其是在演奏二胡的时候人们常常会感受到一种天人合一的感觉。当然二胡音乐在发展的过程中也会呈现不同的演奏风格,这种音乐往往与演奏者的心境有着密切的联系,人们将自己的心境与情感融入到音乐之中。人们在品茶的时候欣赏音乐,可以丰富自己的内心情感,从茶文化的角度来理解音乐,更好的把这两种文化带来的享受。 1.3可以提升茶文化的感染力 在我国传统音乐文化与茶文化的融合过程中,二者相互影响相互渗透,共同为人们带来精神的享受。提升人们的精神境界和思想境界。不同的音乐往往能够带给人们不同的感觉,积极的愉悦的音乐可以放松人们的心情,增强人们对美好生活的向往与热爱。在澎湃激昂的音乐中,可以激发人们的民族自豪感,增强人们对传统文化的感知能力。悲伤的音乐可以带给人一种心灵的洗礼,使人们珍惜生活。音乐可以提升人们的心智和情感境界,在茶文化的感染下,二者会给人们营造出一种文化氛围十分浓厚的感觉,更好地发挥人们的想象力和思考。 1.4可以增进社会幸福感 在茶文化与传统音乐文化融合的环境中,人们可以得到一个更加恬静的交流和抒发情感的机会,这是民乐艺术与茶文化相结合的成果。这两者之间的融合促进了两种文化之间的交流,让两个不同文化群体之间的人们更好的交流沟通,促进人们之间的和谐与互动,这在很大的程度上减少了人与人之间的疏远感,增进了人们之间的感情,对促进社会和谐,提升人们的社会幸福感有着重要的作用。 2茶文化与二胡文化之间的相同点 2.1茶文化与二胡文化在一定程度上都受到道家思想的影响 二胡是我国的重要传统乐器之一,一直以来都与道家思想的传播有着密切的联系。二胡可以弹奏出各种各样的民族音乐,人们在这些音乐中可以享受到心灵的洗涤。我国传统的道家思想追求一种天人合一的自然状态,给人们传递一种道法自然的思想。二胡作为一种传统乐器,可以对大自然中的各种声音进行模仿,模仿蛇虫鸟兽的声音,给人们传递一种空灵自然的感觉,让人们感觉身处于大自然之中,整个身体与自然融为一体。道家强调人们做任何事要坚持不懈、持之以恒,这样才能实现个人的理想,二胡的演奏就是这样,必须坚持不断地练习,才能演奏出动听的音乐,这与道家思想不谋而合。 2.2二胡音乐可以为文人墨客提供一种情感的寄托 二胡不光与传统道家思想有着密切的沟通,还和传统儒家思想有着千丝万缕的联系,二胡音乐在我国已经有上千年的历史了,在长期的历史发展过程中受到人们思想的熏陶,自然而然地会发生一些变化。中国人历来是尊崇儒家思想的,儒家思想一直是中国传统文化中的正统思想,对人们的思想观念和政治意识都产生了直接的影响,这种影响当然还包括人们的审美观念,人们的审美观念又会直接影响到二胡音乐的发展。二胡音乐为了更好的满足人们的审美需求,给人们带来听觉上的享受,会将传统文化中的有益成分融入到自身的发展中来,不断完善和发展。尤其是儒家思想中的“中庸”文化和“和”文化对传统二胡的演奏产生了重要的影响,我们至今还能在二胡音乐中感受到这两种文化的感染力,这种人话恰恰是古代文人墨客喜欢抒发的,这些人在政治上受挫之后往往会寄情与物,将自己的情感寄托在茶文化与音乐之中,以此来寻求内心的安慰。 3茶文化与二胡文化之间的深度融合 3.1茶文化与二胡音乐之间的交流融合 二胡音乐是中国古典音乐中的代表,在音乐多元化发展的今天,二胡音乐能够很容易的将我们带入到传统文化的氛围之中,现代的茶文化讲究茶艺与茶道的融合,在饮茶的过程中往往会融合茶艺文化,茶艺表演者在进行茶艺表演的过程中不仅仅是在展示他技艺的高超,更是为了突出茶的特色,为人们饮茶营造出一种浓浓的文化氛围,让人们更好地融入到茶文化的感觉中。二胡乐曲通常以一种轻快的节奏与恬静的茶文化相结合,人们在轻快爽朗的二胡音乐中感受茶的清甜和滋润,获得一种内心的满足感。人们通过音乐可以充分发挥自己的想象力,将茶想象成为音乐中的种种美好的意象,让人们充满对美好生活的向往,增强人们对生活的信心。 3.2二胡音乐与茶文化共同营造一种优雅恬静的意境 二胡音乐总是带有一种淡淡的凄凉感觉,这种凄凉的乐曲往往最能够勾起人们内心深处的真情实感,人们在经历了生活的不幸之后,再听二胡音乐往往能够有一种感同身受的感觉。茶也带有一种微微的苦感,茶的这种微微的苦感与二胡音乐相结合在一起,能够传达出人们内心深处的凄凉感觉,让人们在安静的环境中对生活进行思考,体味生活的真谛。 3.3二胡音乐与茶文化共同营造一种情感美 在茶艺表演的过程中,一首好的背景音乐往往能够产生非常重要的艺术效果,是整个茶艺表演的艺术感上升到一个层次。因此在茶艺表演的过程中对背景音乐的选择格外重要,必须结合茶艺的基本特点以及要传达的感情来进行选择,茶文化有一种特殊的情感,二胡音乐也是一种情感十分丰富的艺术形式,这两种情感丰富的艺术形式相结合往往能够创造出非同寻常的艺术感召力,在这两种文化中无论是茶艺表演者还是品茶者都能够感受到情感的震撼,二者在这种情况下都能够感受到茶文化的独特魅力,从内心深入对茶文化进行理解和渗透。通过合适的背景音乐,茶艺表演者能够更好的对茶艺文化进行展现,传递茶艺文化的艺术魅力,使茶艺文化的精髓得到更好的表现。尽管在这个音乐多元化的时代中各种音乐形式琳琅满目,但是二胡仍旧是最能体现茶艺精神的一种乐器,它的演奏不仅是一种艺术形式,更使得茶艺表演者一种深沉的艺术寄托,人们在品味茶文化的过程中可以置身于一种宁静清爽的文化氛围中,在月色下聆听大自然的声音,品味最醇厚的味道,感受最真挚的情感。 4结语 二胡是我国传统乐器中的重要代表,在乐器中有着重要的地位。在几千年的发展历史中,二胡文化与茶文化不断进行融合,不仅丰富了二胡音乐的表演形式,还使得茶文化精髓的体现有了一个物质载体,丰富了茶文化的精髓,增强了人们对茶文化的理解和包容。二胡音乐与茶文化有着千丝万缕的联系,人们在聆听二胡音乐的时候往往能够联想到茶文化,想要品味已被浓茶,在茶中细细体会二胡音乐所传递的情感。在品茶的过程中欣赏二胡音乐,不仅可以增加饮茶的文化韵味,还能够增添茶的清香,让人有一种回味无穷的感觉,使人流连忘返。
在“陶瓷文化与艺术设计”课程中,必须借助课程实践的特质,把“陶瓷文化与艺术设计”和思政教育学习有机地结合起来,形成一种以“艺”扬“道”;“道”入“艺”心;“艺”、“道”合一的新型教学形态.将“思政课程”转变到“课程思政”并不是一种简单的次序调换,而是通过探讨与实践后形成的一种新型思想政治的教学模式. 马克思曾说:“哲学是时代精神的精华”,如何将思想政治教育和陶瓷艺术内化到学生之心外化于社会实践,是我们需要思考的重大问题。且这一方向的研究在高等教育的科研中也相对空缺。在引入马克思主义基本原理的思辨过程中,有必要引发艺术学子的兴趣,需要抛弃纯哲学理论的讲授,扎根在“陶瓷文化与艺术设计”这门实践性很强的课程中,探索新的艺术化教学形式,势在必行。 1陶瓷文化与艺术设计专业课程思政的难题与目的 陶瓷的发明,是人类社会发展史上划时代的象征。因此,陶瓷艺术创作源于生活,是人类通过生活实践活动来不断提升人类的感知能力,并且在生活中不断发掘功能与艺术的关系。随着智能网络时代的日益普及,中国的网民快速增长,其中大学生网民为网民数据增长做出巨大贡献。在校园中,随时可见,每一名学生都被智能网络包围,尽管上课时段,也需要智能网络辅助教学。虽然,智能网络时代的到来为我们带来了全新的教学方式,学习方式,以及生活方式,但对陶瓷文化与艺术设计带来了难题,更加对政治思想教育带来了前所未有的难题。首先,就整体信息环境而言,由于信息时代的迅速发展,信息也快速膨胀,我们称之为“信息爆炸”,主要表现在五个方面:(1)新闻信息飞速增加;(2)娱乐信息急剧攀升;(3)广告信息铺天盖地;(4)科技信息飞速递增;(5)个人接受严重超载。面对季度膨胀的信息量,面对“混沌信息空间”和“数据过剩”的巨大压力,人们对于信息的苦苦追求和期待忽然变得踟蹰了。据英国学者詹姆斯·马丁统计,近年来,全世界每天发表的论文达13000~14000篇,新理论、新材料、新工艺、新方法不断地出现。汹涌而来的信息使人无所适从,从浩瀚的海洋中迅速而准确地获取需要的信息,变得十分困难,其中存在着大量无用的,甚至不真实的信息。在这一背景下,高校学生通过网络惯性搜索来获取有关于陶瓷文化与艺术设计的准确知识是相当困难的,经常会产生信息误解。其次,就教学环境而言,由于智能网络的发展,现在大学生基本沦为“低头族”、“微信控”。无论在任何情况下,都离不开电脑、手机等网络工具。对于艺术课堂来说,教学实践中我们无法避免使用手机或者电脑等网络工具作为教学手段。因此,如何让学生抬起头来,至始至终集中注意力,认真听讲,是教学实践中最大的问题。最后,就陶瓷文化与艺术设计的课程性质来说,主要目的是弘扬陶瓷文化,通过实践活动来转变艺术视角,完善学生对待学习以及生活的感知能力,完成“感知——实践——再构筑”这一教学目的。让学生扎根在传统文化,通过感知来内化文化,立足于实践,构筑新的设计体系的过程。过多的信息,以及分散的注意力会弱化学生的感知能力,让学生对学习与生活缺乏敏感度,从而无法体会这门课程的核心价值。因此,我们必须把课程思政与陶瓷文化与艺术设计有机的结合在一起,攻克我们的教学难题,达到我们的教学目的。 2探索思政教育中以人为本的教育功能 “中国梦”,是中国共产党第十八大以来,提出的重要指导思想和执政理念。把“中国梦”定义为“实现中国民族伟大复兴,就是中国民族近代以来最伟大的梦想”。根据这个指导方针,我们首要任务是扎根于我们陶瓷传统文化,迎合时展,回应时代问题,在实践教学中扭转单一的教学模式,向多元化教学模式变革。狄更斯曾在《双城记》中说,这是一个最好的时代,也是一个最糟糕的时代。此言同样适用于当前的陶瓷文化与艺术设计课程中。传统的陶瓷文化教学还是存在教学模式上的单向输出,让学生单向的接受文化传播,导致学生缺乏主动性、积极性,以至于课堂学习气氛淡漠。因此,我们必须坚持“以人为本”的教育理念,以扭转这种局面。以人为本的教育就是要把学生作为主体,只有这种教育,才能开发学生的潜能、发展学生的个性,并在此过程中输出陶瓷文化。在艺术院校中,这一点尤为需要注意,艺术类学生性情活泼,富有好奇心和想象力,创造性较强,喜爱独特新颖的新生事物,对新鲜事物有较强的接受力。在这样的情况下,陶瓷文化的输出必须充分利用学生的这种心理来教育。因为陶瓷的工艺美术属性,所以过程是陶瓷的标签,动态是陶瓷的特征。由此可见陶瓷文化传播有极强的体验性,在教学过程中可以增加陶瓷文化的参与感。陶瓷文化的动态特征可以体现在,陶瓷文化的时间动线和地域动线。第一,就陶瓷文化的时间线来说,它不是简单的线性时间的发展,它还具有跨时间线的特点。陶瓷发展随着时代的发展,材料和技术,文化也不断发展,但是却不是简单的新的材料、技术与文化代替旧的材料、技术与文化,而是传统材料、技术、文化与新型材料、技术、文化融合发展,互相跨越。根据这一特点,在陶瓷文化传播中我们可以立足于学生容易接受新的材料、技术文化,来传播传统的材料、艺术、文化,使得提升学生对陶瓷传统文化的积极性;第二,陶瓷具有地域性特征。不同的地域,地貌以及生活习惯都会影响陶瓷的文化。通过这一现象,我们可以组织学生实地考察,让学生“走出去”,通过对当地的生活习惯,地质地貌,传统文化的深入考察,来近距离接触陶瓷。通过实地考察不仅能加深学生的记忆,更加可以深入体会陶瓷文化的发展过程,让学生参与到文化本体里,成为推动陶瓷文化发展的主力军,实现“中国梦”的社会正能量。 3探索陶瓷文化与艺术设计课程中的实践方式 3.1技进乎艺,艺进乎道,艺道于心的马克思主义哲学的辩证教育 清代《魏源集》曾记载:“技可进乎道,艺可通乎神,中人可易为上智,凡夫亦可祁天永年;造化自我立焉”。书中反对脱离实际的“心性迂谈”和“玄虚之理”,提倡“亲历诸身”和“验诸实事”,认为人的知识是通过学习实践去取得的,强调直接经验的重要性,认为“身教”比“言传”重要。魏源把人的认识比作“水”,把客观事物与“盂”作为比较,认为“水”必须随着“盂”的方圆而方圆,强调主观认知必须符合客观事实,同时也体现了马克思主义哲学中客观规律与主观能动性的辩证关系。“实践是检验真理的唯一标准”,陶瓷文化与艺术设计应注重实践教育,开展工作室教学模式,反转课堂,坚持以学生为本,注重培养学生的感知能力。首先,学习陶艺技术之前开展调研,通过观察生活,学会感知生活的细节,通过实地考察,了解材料、技术与文化的特质,通过全方位的调研,发现陶瓷艺术与设计的创新点;其次,通过工作室的教学模式——“以师傅带徒弟的形式”,根据每个学生不同的观察视角和设计来示范教学,让学生切身体验“从做中学”,通过实践来检验调研的合理性、科学性,从而调整之前片面性的知识框架,调动学生的学习积极性;最后,根据实践结果进行反思,再次整合知识,扎根陶瓷文化反思实践结果,为深入学习打好坚实的基础。陶瓷文化与艺术设计这门实践课程很好实现了技进乎艺,艺进乎道,艺道于心的马克思主义哲学的辩证教育核心。 3.2互联网+的教学目标 “互联网+”是互联网发展的新格式,“互联网+”就是“互联网+各个传统行业”,但这两者不是简单的相加,而是利用信息通讯技术以及互联网平台,允许互联网与传统产业进行深度融合,创造新的发展生态。在马化腾提交的《关于以“互联网+”为驱动,推进我国经济社会创新发展的建议》的议案中,呼吁我们需要持续以“互联网+”为驱动,鼓励产业创新、促进跨界融合。同样,我们高校的教育者也应该将此作为教学目标和手段落实到我们实践教育中。陶瓷文化与艺术设计实践艺术课程可以把“互联网+”作为教学目的,通过开展校内工作室的方法来实现这一目标,鼓励学生创新、创业。校内工作室需要通过“O2O”方法来作为教学手段,把陶瓷文化与艺术设计这门实践艺术课程打造成一个“艺”“道”“技”“心”融合为一体,通过线上进行文化与知识的传播,线下来完善时间技术的校内工作室,创造“课程品牌”,让校园里的“低头族”门通过“互联网+”的方式来不断学习,同时也要开展艺术设计的跨界融合,不仅让艺术设计类学生参与进来,也应该发动其它专业的学生积极参与,不断丰富知识,为陶瓷文化与艺术设计提供新的思路,真正实现“艺”“道”“技”“心”的核心价值,达到“互联网+”的教学目标。 4结语 综上,陶瓷文化与艺术设计课程思政,只有与时俱进,不断发展,迎合时代要求,扎根传统文化,并结合专业的实际要求,体会课程思政的核心价值,学生才能在实践中锻炼能力,全面创新,提综合素质,实现“中国梦”。
传播学视域下政治文化研究:高校思想政治教育存在问题与对策的传播学解读 摘 要: 思想政治教育是一种特定的信息传播工作,是以社会主义思想体系为核心内容的价值观念的传播,其表达形式、运用手段与传播学有密不可分的联系。本文从传播学角度对高校思想政治教育工作现今存在的问题及相应的解决办法做了详细的分析。 关键词: 高校思想政治教育 传播学 要素 存在问题 改进策略 传播学是研究人类一切传播行为和传播过程发生、发展的规律,以及传播与人和社会的关系的学问。高校思想政治教育的过程即是一种传播过程,是思想政治教育信息在教育者和受教育者之间传递的过程。从传播学的视角对高校思想政治工作进行研究,细分到传播过程的每一个环节,有助于正确分析当前大学生思想政治教育工作中存在的问题和矛盾,有助于改进和创新大学生思想政治教育工作。 一、高校思想政治教育工作的传播学要素 在一定的传播环境之中,传播过程主要由传播主体、传播内容、传播媒介、传播对象四个要素构成的。高校思想政治教育作为现实中的一种传播现象,同样具有传播过程中的各要素,以及作为传播活动的传播目的。 (一)传播主体――教育者。 传播主体即传播者。传播者处于信息传播链条的第一个环节,是传播活动的发起人,也是传播内容的发出者。对于高校思想政治教育传播活动来说,传播者就是教育者,是指那些在思想政治教育信息的发出、传播过程中起着控制、选择、加工、传导作用,发挥着教育功能的人或组织。他们是信息的者、传递者,直接控制着思想政治教育信息的流向。 (二)传播内容――教育内容。 思想政治教育工作中,传播内容主要包括符合不同时期的我国社会发展要求的思想教育、政治教育、道德教育、法制教育、心理教育等。传播内容是整个传播过程的 “桥梁”,只有信息传播出去,受教育者接收到,实现了信息共享,传播双方的各自要求获得了满足,传播过程才有意义、有效果。 (三)传播媒介――校园媒体。 传播媒介有两层含义:一是指传递信息的工具和手段,如电话、计算机及网络、报纸、广播、电视等与传播技术有关的媒体;二是指从事信息的采集、选择、加工、制作和传输的组织或机构,如报社、电台和电视台等。高校思想政治教育的传播媒介即校园媒体。校园媒体是学校与师生之间,以及学校与社会之间传播和交流信息的物质工具,包括校园宣传栏、校报、校园广播电台、校内有线电视、校园网、校园手机短信等多种形式的媒体。 (四)传播对象――受教育者。 传播对象即传播内容的接受者,也就是受教育者,对于高校思想政治教育传播来说,主要是指在校大学生。根据传播学的个体差异理论,高校思想政治教育的传播,就是要了解不同群体、不同性别、不同地域、不同家庭文化背景的大学生的差异性,增强思想政治教育的针对性和有效性;与此同时,我们也必须注意到,传播对象也并非完全被动地接受信息,他们对传播者信息的接收、理解,对传播媒介的选择都是有主动性的。受传者还可以通过反馈活动来影响传播者。 二、高校思想政治教育工作中各要素存在的问题 (一)教育者专业特长单一,缺乏传播主体意识。 目前在高校一线从事思想政治工作的主要是辅导员。他们来自各学科、各专业,有的虽具备一定的思想政治教育的理论知识,但却没有从事思想政治教育工作的经验,而他们中的大多数人则没有掌握思想政治教育的专业知识和理论基础。尽管有些人在实际工作中有了一些积累,但由于缺乏一定的理论基础的指导,往往不能形成思想体系和高水平的理论成果,这样的现状影响了传播主体的传播职能。除此之外,很多教育者没有意识到自身作为传播主体的重要地位,忽视修养和形象塑造,不具备应有的威信,致使思想政治教育的效果大打折扣。 (二)教育内容片面,忽视受众需求。 当前高校思想政治教育中常常出现轻生活世界,重政治规范的传播内容;轻个体需要,重具有社会价值的传播内容;轻现实教育,重理想教育等现象。传播内容大多是报道学校的各类会议、领导活动、讲话等,缺少来自基层群众的内容,没有来自学生的声音。传播内容抽象、单调,不能获得受众内心的认同。很多高校不敢或不愿直接“面对”学生,对于大学生关心的感情、娱乐、就业、心理咨询或一些较为敏感的社会热点问题往往采取回避的态度,不注意疏通和引导。[1] (三)校园媒体资源利用率低,更新速度缓慢。 由于各校园媒体常分属不同机构管理,各媒体运行方式也有所不同,校园传媒运行中媒体间相对独立、各自为战的现象比较突出,媒体间缺乏统筹,信息的选择和编排缺乏统一安排,影响了传播效果,进而阻碍了思想政治教育功能的发挥。另外,新媒体技术日新月异,校园媒体资源更新速度跟不上受教育者使用媒体的水平,对接上存在一定的问题。 (四)受教育者固有观念强,缺乏媒介意识。 传统的“说教式”和“灌输式”的思想政治教育,使受教育者对思想政治教育形成刻板印象,产生反感、抵触情绪。学生进入高校后,对思想政治教育传播的接受产生障碍。他们在接受系统的思想政治教育时,往往表现消极怠慢。另外,当代大学生的媒介素养大多还处于自发状,对媒介信息的甄别与判断、思辨和梳理等能力明显不足,这也在一定程度上影响了校园媒体信息传播的效果和思想政治教育功能的发挥。 三、高校思想政治教育工作的改进方法 (一)全面提高教育者素质,树立良好形象。 目前,高校中思想政治教育传播者的主体是政治辅导员。加强思想政治教育传播者的队伍建设是搞好高校思想政治教育工作的关键。加强他们的政治、业务素质建设,即要对他们进行相关的理论知识教育、能力教育、人格教育及相关技能的教育。这种教育应该是上至国家教委,下至各大专院校,自上而下的、有组织的、有计划的、系统的、经常性的。通过这些教育,提升思想政治教育传播者的自身素养和业务水平,使他们领会各个不同时期、不同环境下所要传播的思想政治教育内容及其要求,能够运用传播媒介,有效地进行思想政治教育传播活动。[2] (二)找准教育内容定位,完成系统优化。 高校思想政治教育传播内容作为一个完整的体系,只有紧跟时代,才能体现出它的效用。在传播内容的定位上,应该是既有适应社会和人类发展的一面,又有超越的一面,是实现超前引领性与现实规范性的统一。传播内容不仅要有马克思主义理论教育、理想信念教育、社会主义核心价值教育等,还要针对不同类型和层次的个体的现实性要求,注意到个体之间的差异,做到将原则性与特殊性相结合。 (三)整合已有校园媒体,合理利用新媒体。 校园媒体的互动整合不是简单地组合和拼装,而是建立在稳固合作关系上的一种互补,是一种相互促进的协作关系,它使媒体资源用途多样化,相得益彰。手机短信、飞信灵活性大,可以传递动态消息;网络传播速度快,不受容量限制,可以第一时间对校园的重大新闻进行全方位报道;校报校刊支配性较强,可以用来对时效性不强的信息进行深度报道。 教育者要学会利用新媒体这一平台,让学生在形象、生动、直观的情境中感知教育信息,最大限度地调动他们获取信息的积极性和主动性,使思想政治工作更具吸引力和感染力,使高校思想政治教育工作深入人心。 (四)提高受教育者媒介素养,培养意见领袖。 高校通过校园媒体向学生传递媒介的相关知识,帮助学生提高获取信息的能力,并有意识地引导学生在利用媒介时合理表达情感、态度和想法,学会有效利用媒介来完善和发展自身。 另外,在人际传播中,人们对信息的反应和态度是不同的,其中有一部分人表现活跃,他们通过与人分享信息或表达自己的意见,对周围的人产生影响,传播学中称这部分人为“意见领袖”。校园传媒在传播思想政治教育信息的过程中,也应当有意识地培养“意见领袖”。“意见领袖”一般具有较强的政治素质和坚定的政治立场,关心事态发展,有人格魅力,有亲和力,有广泛的交际面,与大学生受众群联系密切,有一定的威信。这些“意见领袖”引导正确的舆论和思想,可以收到加快思想政治教育信息传播的效果。 传播学视域下政治文化研究:传播学视域下思想政治教育的有限效果论 [摘要] 从传播学的角度看,思想政治教育是一种特定类型的传播。受到教育主体、传播内容、传播渠道和环境等因素的影响,思想政治教育在改变受教育者情感和行为等方面的效果是有限的,提升思想政治教育有限效果的途径是科学界定思想政治教育责任边界、提升教育主体素质、明确教育个体特点和优化教育内容。 [关键词] 思想政治教育 有限效果理论 传播渠道 环境 一、思想政治教育有限效果论的内涵 传播,概括地讲是指符号(或信息)的流动,从传播的目的来看是传者通过传递一定的信息对受者施加影响的行为。传播学有限效果理论提出:受到传播主体、信息内容、说服方法、受众属性等各种条件制约,任何一种传播的效果都是有限的。根据以上理论可以得出:思想政治教育工作是一种特定类型的传播活动,它是社会或组织群体用一定的思想政治教育信息(如思想观念、政治观点、道德规范等),对其成员施加有目的、有组织、有计划的影响,使其形成符合一定社会所要求的思想品德的实践活动,并且这种活动在改变受教育者的感情和行为方面的效果有限。 二、影响思想政治教育效果的因素 思想政治教育作为一种特殊的传播活动,遵循传播学的基本规律,其传播效果必然受到中介因素的影响,主要包括:主体性因素、传播内容因素、传播渠道、传播环境因素。 1.主体性因素 主体性因素包括教育者因素和受教育者因素。思想政治教育者是思想政治教育活动的组织者和实施者,其主体意识和主体素质的高低影响着其在整个思想政治教育过程中主导性作用的发挥。主体意识是思想政治教育者关于自身的自觉和明晰的认识它,包括教育者对自身在整个思想政治教育活动中具有的主体地位、主导作用和所负担的具体使命,以及自身主体性活动对于社会、对于自己的教育对象具有现实和长远意义的全面而深刻的认识。主体意识不强会导致思想政治教育工作者在工作中缺乏驱动力量。其次,主体素质是思想政治教育工作者在思想政治教育活动中主导作用得以发挥的条件,主要包括政治素质、人格素质、理论素质和能力素质四个方面。任何一种素质的缺失都会影响思想政治教育活动的预期效果。 2.传播内容因素 思想政治教育传播内容是蕴含思想政治教育目的的载体,是思想政治教育目标实现和效果生成的基本条件。如何传递思想政治教育内容是目前影响思想政治教育效果的重要方面。第一,“只说一面”与“两面都说”的传播效果。“只说一面”是指教育者只介绍有利于证明自己所阐述观点的单方面证据与事实,两面都说就是指同时也介绍对立方面的观点与论据。只说一面能够对自己的观点集中阐述,但也容易使教育对象产生心理抵抗;两面都说则给人一种“公平感”,会消除受教育者的心理反感,但又存在阐述对立观点不易把握,增加受教育者理解难度。第二,情感诉求与理性诉求。研究表明,在使教育对象形成某种思想观点的过程中,教育内容的情感成份与理性成份的作用有各自的特点。偏重情感的教育内容,能打动受者的感情,改变其原来的情感态度;偏重理性的教育内容能使受者对事物认识深刻,改变其认知与行为。两种方法的有效性因人、因事、因时而异。如果没有选择合适的传播方法,思想政治教育效果将大打折扣。 3.传播渠道因素 思想政治教育传播的渠道按它所涉及的范围和途径来划分,大体上可分为人内渠道、家庭渠道、组织渠道和社会渠道;即依靠自我传播、人际传播、组织传播和大众传播几种方式进行。通过不同的渠道进行的思想政治教育传播活动,会产生不同的效果。通过自我渠道进行的自我教育能够使人在与社会、他人的联系上认识自己、改造自己,不断实现自我的发展和完善。但仅依靠个人修养,忽视社会应有的体制,会使思想政治教育的效果弱化。通过社会渠道进行的思想政治教育传播活动,主要包括参加社会实践活动,利用大众传播媒介制造社会舆论,进行媒介议程设置等途径。在思想政治教育传播过程中,不同的传播渠道各有优劣,只有充分认识不同渠道的特点和规律,把各种渠道结合起来,使其相互加强,互为补充,才能增强效果。 4.传播环境因素 传播环境既包括教育者、受教育对象所处、传播渠道以及反馈所处的环境,按环境构成范围的大小,思想政治教育传播的环境分为微观环境和宏观环境。思想政治教育传播与环境之间常常会产生一些矛盾而影响思想政治教育的效果。如思想政治教育传播群体环境下的舆论影响。个人生活在群体之中,受到群体习惯、群体规范的限制,这些限制就构成了思想政治教育传播的基本环境,而这些环境都会影响教育对象对传播内容的接受和理解。如果传播的内容和群体规范产生抵触,或者大部分群体成员持同样的观点,就会产生“沉默的螺旋”效应。多数成员的声音会越来越响亮,形成一种主导性的舆论,而少数人的声音最终被压下来,甚至持这样观点的人会怀疑自己观点,再加上“从众心理”的作用,这部分人就容易改变自己的观点与周围环境相适应。倘若传播的内容与全体规范或者多数群体成员所持有的观点不一样,就难以产生效果,甚至会产生很大的负效果。另外,思想政治教育传播环境在当今国际形势下日益复杂化。随着改革开放和全球化趋势的日益加深,各种各样的西方社会思潮涌入中国,对中国的各种思想观念产生了巨大冲击,后现代主义的兴起使一部分国人对西方思潮亦步亦趋。而与此同时,我们的思想政治教育还是依然保持着原本的“革命范式”,无法进行有效的思想政治教育。 三、优化思想政治教育有限效果的途径 (一)确立教育责任边界 思想政治教育责任边界是指根据思想政治教育活动的需要科学界定思想政治教育的对象和内容,因此,应该从思想政治教育本身的任务和意义上去理解思想政治教育责任边界。在界定思想政治教育对象方面,应该把青少年、领导干部和管理层列入思想政治教育责任边界中的重点对象。我国实行的是社会主义市场经济,只有坚定领导干部的社会主义信念不变,保证青少年的社会主义感情不变,才能保证我国社会主义的国体不变。而要保证市场经济的平稳健康发展,就必须保证良好的市场秩序不被打乱,这也就要求对市场经济的主导阶层――管理阶层进行到位的教育。在界定思想政治教育内容方面,首先要结合市场经济的需要进行合理规划。过去的教育内容主要凸显社会主义国家性质,这是不能动摇的,但忽略了对市场经济的关注,结果是人们面对现实社会中的很多问题无法得到合理的解答,因而导致人们对思想政治教育持怀疑、漠视,甚至反感的态度。其次,要划清思想政治教育与德育的区别。在新的时代条件下,市场经济深入发展遇到瓶颈的原因在于中国没有形成市场秩序所需要的秩序意识,缺乏在市场经济中生存的最基本的成本意识,而这些都应当纳入思想政治教育的责任边界内容之中。因此,思想政治教育内容边界的界定一定要考虑到社会的政治发展和经济建设等多重因素,及时调整。 (二)提升教育主体素质 1.树立良好形象,提升思想政治教育传播者可信度。树立思想政治教育者的良好形象必须从提升思想政治教育者的素质入手,思想政治教育工作者的素质包括政治素质和业务素质两部分。加强思想政治教育工作者政治素质建设,主要是对思想政治教育传播者进行政治立场、政治观点和政治分析方法的教育。通过教育,使思想政治教育传播者明确而且正确的政治方向,形成坚定的政治立场,具备一定的政治责任感、政治敏锐性、政治鉴别力和政治纪律性。提升思想政治教育工作者的业务素质包含加强其相关理论知识教育、能力教育、人格教育以及相关技能教育,使思想政治教育传播者领会所要传播的思想政治教育内容及要求,能够较好地运用一定的传播媒介有效地进行思想政治教育传播活动。 2.培养“专家型”思想政治教育传播者队伍,形成思想政治教育传播合力。培养专家型队伍可以通过学习传播理论知识,提升传播能力,更新理论内容使思想政治教育传播者适应社会的发展,灵活应对各种信息。此外思想政治教育传播是一项系统性的工程,这不仅仅需要思想政治教育工作者的努力,也需要广大专业教师、新闻工作者和其他社会阶层一起为之努力。在思想政治教育传播过程中,人人都可能成为思想政治传播者,应通过多种形式、多种活动、多门课程、各个社团,运用多种媒介,开展卓有成效的工作,努力形成传播的合力。 (三)明确教育个体特点 1.研究受众心理特点。受教育者的思想活动规律决定着整个思想政治教育传播的规律,而人的思想活动规律又进一步受制于心理活动规律。尊重受教育者的心理特点开展传播活动是思想政治教育传播必须遵循的一条客观规律。一般而言,思想政治教育受众存在着从众心理、服从心理、暗示心理和模仿心理。在传播思想政治教育信息对受众进行教育时要根据具体的环境分析受众的心理特征,选择合适的方式进行引导,这样才能起到预期的效果。 2.把握受众利益需求。马克思说过“人们奋斗所争取的一切,都和他们的利益有关”。利益也是思想政治教育的基础,离开利益的思想政治教育是空洞的。人是自然存在物,同时也是有意识的存在物,因此人有物质利益、政治利益、精神利益的需要和追求,并且在这些利益的驱使下,形成动机,选择实现自身利益的途径和力式。在当前思想政治教育传播过程中,受教育者对与个人发展相关、与日常生活密切的信息有更多的注意。对此,思想政治教育传播者必须准确把握其利益需求,采取“结合性”的工作方法,让受教育者感受到思想政治教育是为其发展服务的,从而愉快地接受思想政治教育信息。 (四)优化教育传播内容 1.注重传播内容的可接受性。一般而言受教育者的心理倾向决定了其选择性接触、理解和记忆各种信息。因此思想政治教育传播必须注意传播内容的可接受性,尽量选择与受教育者心理倾向相一致的信息,对不一致的信息进行形式上的加工,从而使受教育者接受。在传播受教育者“反感”的信息时,需要将部分信息纳入与教育对象心理倾向性一致的范围,然后通过逻辑推理传达所要传递的信息、观点。 2.借鉴“议程设置”理论。“议程设置”理论是指过设置议题影响人们的思考内容和思考方式,思想政治教育传播也可以利用借鉴“议程设置”理论影响教育对象的关注焦点和思考方式。第一,精心设置议题。对于议题的设置,既考虑思想政治教育工作本身的目标任务,还要兼顾当时的社会环境、社会风气和大众舆论,另外要结合教育对象的实际进行设置。第二,把握最佳时机。即在“媒介议程”转向“公众议程”相关最强的时间跨度内开展思想政治教育传播,往往能取得最佳的教育效果。第三,力求形成互动。思想政治教育传播应把教育对象当作积极的、能动的教育客体,关注教育对象的心态和需求,寻求以能够符合和满足教育对象需求的各种有效的教育方式来传递思想政治教育信息,并且形成良好的互动,使教育对象通过自己的理解、思考做出正确的结论。 传播学视域下政治文化研究:浅析思想政治教育对传播学的启示 摘 要:传播学是研究社会信息系统及其运行规律的科学,思想政治教育在本质上也是一种传播活动。思想政治教育与传播学是相互联系、密不可分的。思想政治教育作为一种传播活动,其在理论与实践发展上的成功经验可以被现代传播学所借鉴。 关键词:思想政治教育;传播学;“5W模式”;启示 传播学是研究社会信息系统及其运行规律的科学。思想政治教育在本质上也是一种传播实践活动,其构成要素与传播学的重要组成部分有着高度的统一,因此,我们可以利用传播学关于传播构成要素的基本理论“5W”模式来探讨思想政治教育在各构成要素的理论研究和实践发展中所取得的成功经验,从而为丰富传播学的研究作出一定的贡献。 一、传播学的“5W模式”的含义 “拉斯韦尔(H.Lasswell)最先在《传播的社会职能与结构》(1948)一文中提出了‘五W模式’:‘描述传播行为的一个方便的方法,是回答下列五个问题——谁(Who)?说什么(Say what)?通过什么渠道(Through which Channel)?对谁(To whom)?取得什么效果(With what effect)?’据此,引申出传播研究的五个参数或五个内容:控制分析(谁),内容分析(说什么),媒介分析(通过什么渠道),受众分析(对谁),效果分析(取得什么效果)。”[1]拉斯韦尔的“5W模式”揭示了一个传播活动构成的基本要素、传播行为的过程及其产生的效果,对后人传播学的研究有着深远的影响,奠定了坚实基础。 二、“5W模式”视野下思想政治教育对传播学的贡献 思想政治教育的五要素说认为思想政治教育过程包含有5个基本要素,这就是:教育者、教育内容、教育介体、受教育者、教育效果。这与传播过程的基本要素是类似的。 1.从“传播者——教育者”方面看 “5W模式”中的传播者与思想政治教育过程中的教育主体即教育者是相呼应的。从传播角度看,传播者处于信息传播链条的第一个环节,是传播活动的发起人,也是传播内容的发出者。而思想教育的主体——教育者是思想政治教育活动的直接推动力,是思想政治教育过程的第一要素,也是思想政治教育中最富有生气、主动性和能动性的“把关人”。 首先,借鉴思想政治教育主体建设的成功经验,全面提高传播者的综合素质。传播者是传播活动的起点,在传播活动中占主导地位。因此传播者的综合素质,尤其是其思想政治素质在传播活动中都起着关键性作用。思想政治教育历来强调人的全面发展,重视教育者的综合素质的提高。而从传播者方面看,往往过分重视其专业知识和专业技能的培养,而忽视了综合素质的提高,尤其是思想政治素质的培养。传播者的把关行为受到传播者个人因素的重要影响,我们应借鉴思想政治教育主体建设的成功经验,注重传播者世界观、人生观、价值观的塑造,使传播者的把关行为更加有效,更能符合社会的需要。 其次,借鉴典型教育,树立传播者的榜样。“典型教育也叫示范教育。它是通过典型的人或事进行示范,教育人们提高思想认识的一种方法。典型教育法具有形象、具体、生动的特点,它与说理教育更富有感染性和可接受性,是我们党传统的思想政治教育方法之一。”[2]榜样的力量是无穷的,但在现实社会中,一些传播者、传媒结构往往失信于民,得不到受众的认可和信任。因此,我们可以借鉴典型教育,树立传播者的榜样,提高传播者的公信力和影响力。例如,中央电视台每年播出的《感动中国》节目,从开播以来,一直都有较高的收视率,极好的观众口碑和业内评价。这档金牌节目,通过榜样的吸引力和感染力,来感动人,教育人,成为受到观众认可的精神品牌,可谓是传播者榜样示范的成功案例。 2.从“讯息——教育内容”方面看 “5W模式”中的讯息即传播内容与思想政治教育过程中的教育内容是相呼应的。传播学认为传播内容是指所有通过大众传播媒介给受众的信息。而“思想政治教育的内容是思想政治教育目标的具体化。世界观、人生观、价值观教育是思想政治教育最根本的内容。”[3] 借鉴思想政治教育的社会控制力,加强对传播内容的约束、引导和调控。思想政治教育作为一种具有特定信息内容的教育传播活动,是国家意识形态领域里一种重要的控制力量,具有鲜明的阶级性、政治性。作为一种以宣传社会主义思想观念和价值体系为特定内容的教育传播活动,思想政治教育本身就具有一定的社会控制力。社会控制,是指社会或群体为了维护社会秩序的和谐与稳定、推动社会文明的进步,而采取的各种约束或引导社会成员的手段与措施。在传播内容日渐娱乐化、呈现低级趣味、报道失实、谣言满天的今天,我们更需要借鉴思想政治教育的引导、约束功能,对传播内容的实施直接或间接地调节和控制。例如,广电总局出台的“限娱令”,就是调控传播内容,引领正确价值取向和社会主义核心价值观的典型例证。 3.从“媒介——教育介体”方面看 “5W模式”中的媒介与思想政治教育过程中的教育介体是相呼应的。在传播学里,传播媒介是传播信息符号的物质实体。施拉姆认为,“媒介就是插入传播过程之中,用以扩大并延伸信息传送的工具。”[4]传播媒介是传播过程的基本组成部分,是传播行为得以实现的物质手段。而思想政治教育的介体是指教育主体作用于教育客体时的教育方法以及思想政治教育的载体。 借鉴思想政治教育传统载体的优势,加强传播媒介的融合。思想政治教育的载体分为传统载体和新载体。传统载体包括开会、个别谈心、理论教育、党组织及群众团体组织活动。这些重要的思想政治教育载体在我们党的思想政治教育历史中发挥过重要的作用。现代,随着媒介技术和信息网络的发展,各种新兴媒介不断涌现,虽然其在信息的传播中具有自身的优势,成为越来越多受众接受信息方式的首选,这些新兴媒介严重冲击着传统媒介的生存空间。丰富的媒介选择空间,不同电子媒介的共同发展是现代传播的主要特点。但任何事物都是双刃剑,因此,传播学在进行媒介研究和载体革新方面可以借鉴思想政治教育传统载体的优势。一方面可以把活动、谈心等形式有机地融入广播、电视或网络媒体中增强大众传播媒介的导向性。另一方面也可以恰当地把谈心、组织活动运用到日常的人际传播或组织传播中,丰富传播实践的形式,更好地实现传播效果。 传播学视域下政治文化研究:我国思想政治教育理论与实践对传播学的贡献 摘 要:传播学产生于西方资本主义国家,20世纪70年代在我国兴起,作为一门新兴的科学,直到现在我国还没有成为真正独立学科,仍是一个二级学科。从思想政治教育学科的独特视角,运用思想政治教育的理论与实践探讨传播学领域不同层次不同侧面的问题,可以发现思想政治教育对传播学作出的特色贡献。 关键词:思想政治教育;理论与实践;传播学;启示;贡献 在我国,传播学从思想政治教育那里汲取了新的经验与动力,思想政治教育的有关理论与实践对我国传播学的发展起到了巨大的推动作用。人们以往更多地从传播的角度去理解、认识和研究传播活动。目前,从思想政治教育角度研究传播学的文章寥寥无几,笔者从一个新的角度探究传播学的相关问题以及思想政治教育对传播学的启示。 一、思想政治教育与传播学 1.思想政治教育的含义与由来 思想政治教育是指社会政治组织和社会群体用一定的思想观念、政治观点、道德规范,对其成员施加有目的、有计划、有组织的影响,使他们形成符合一定社会或一定阶级所需要的思想政治品德的教育实践活动[1]。作为一种实践活动,其目的在于帮助人们形成符合社会要求的思想政治品德,主要帮助人们解决“做什么”、“怎样做”的问题。 2.传播学的含义 传播学是研究人类社会信息传播现象和行为及其规律的人文社会科学[2]。传播学是一门交叉性的边缘学科,它的产生是借鉴社会科学与自然科学理论和方法的结果,它于20世纪40年代在美国产生。 西方有四位学者的研究和学术活动对传播学的建立产生了直接的影响,他们被称为传播学的四大奠基人,分别是拉斯维尔、霍夫兰、卢因和拉扎斯菲尔德。1948年,哈罗德·拉斯维尔发表了著名论文《传播在社会中的结构和功能》,正式拉起传播学的研究大旗。他的“五W”模式勾勒出了传播学研究的五个领域,即传者研究、受众研究、载体研究、内容研究及效果研究,对形成传播学的理论体系的基本构架有重要意义,传播学的集大成者是施拉姆。20世纪50年代后,传播学开始传入欧洲,在英国、德国、法国、意大利、南斯拉夫和前苏联等国生根发芽。此后传播学又在日本、印度、我国台湾、香港等亚洲等国家和地区等流传[3]。中国内地于20世纪70年代末开始引进传播学,但是我国引进传播学的时间较短,研究成果还不突出,对社会的影响尚不大。 二、思想政治教育与传播学的辩证关系 思想政治教育与传播学之间具有本质性的联系,从概念上看,思想政治教育也属于传播的范畴。思想政治教育实际上就是一种特定的传播,教育的过程就是一个传播过程[4],教育已经被看成是一种传播活动。 从思想政治教育的视角看,传播者是思想政治教育的主体,受众是思想政治教育的客体即受教育者,信息是思想政治教育的内容,媒介是思想政治教育者对受教育者宣传教育时所使用的沟通渠道方法和载体,效果是思想政治教育受教育者在接受思想政治教育内容后所作出态度、行为的变化的反应。因此,思想政治教育与传播学是相互影响、相互促进、相互制约的关系。 三、思想政治教育对传播学的贡献 我们从思想政治教育的主体、客体、内容、媒介以及主体对客体的反应这五个方面,对影响传播学中传者、受众、内容、媒介、效果的思想政治教育原理与实践进行分析,有利于发现传播学研究中的不足与缺陷,从而为传播学的研究带来新的启示。 1.从思想政治教育主体看 思想政治教育主体即思想政治教育者。广义的思想政治教育者包括进行思想政治教育的组织机构。狭义的思想政治教育主体是指根据一定社会、阶级的要求,有目的、有计划、有组织自觉地对教育对象的思想政治品德施加可控性影响的组织者和教育者。 作为思想政治教育的主体,必须要以一定社会和阶级的要求作用于教育对象,而不能以任何个人或小团体的愿望和要求影响教育对象;必须是有目的、有计划和自觉的,而不是盲目的、随意的;也必须是以培养教育对象的思想政治品德为其活动的指向的人。有关教育主体最具代表性的理论是灌输理论,新时期的灌输理论不仅要求灌输者要坚持灌输对象的层次性,而且要坚持灌输内容的科学性与针对性。其一,思想政治教育主体要根据不同受教育者的实际情况合理设计思想政治教育内容。其二,教育主体要坚持以科学的态度对待马克思主义,着重把落脚点放在解决受教育者的思想认识问题和面临的现实问题上。 对于传播学中的传播者,笔者认为以上提到的两条有关思想政治教育主体的新时期灌输理论对传者具有深刻的启示。 第一,作为传者,在传播过程中负责搜集、整理、选择、处理、加工与传播信息[5]。所以,要做好“把关人”的角色,传播者个人因素如政治素养、知识架构、价值判断等也起到举足轻重的作用。传播者要根据不同的受众群搜集和选择信息,对受众实际需要的信息进行加工处理和传播,在选择的过程中要更加突出信息的政治性以及教育性意义。 第二,近些年来,随着网络时代的到来,网络传播中把关人角色缺失,他们不能对信息进行充分的筛选、过滤,使得一些“垃圾信息”存在于网络空间里,给受众带来了不良影响。因此,作为传播者,要坚持以正确科学态度对待传播,尤其是网络传播,在实践的过程中,要更加注重自己的社会责任,把落脚点放在受众关注的实际问题上,而不是自身或团体的利益上。 2.从思想政治教育客体看 思想政治教育客体就是思想政治教育的对象指受教育者。思想政治教育对象既有客体性也有主体性。主体间性理论强调了受教育者的主体性。主体间性原则是指在思想政治教育活动中,作为思想政治教育主体的教育者,将受教育者视为实现教育目标的主体,充分尊重其主体地位,从而培养和造就受教育者的思想政治主体性的普遍要求。主体间性理论告诉我们要充分尊重受教育者的主体地位,使他们充分发挥自主性和能动性。 主体间性理论对于丰富和发展传播学的受众研究具有重要意义。首先,认识到受众也具有自主性和能动性,具有独立的主体意识,受众的动机是获取信息,认识外部世界,通过传播获取知识,从而能够自主地改造客观世界和主观世界。因此,必须重视受众的主体性地位。其次,该理论否定了传播的单向模式,对更深层次的认识人类传播过程的双向性和互动性具有极为深刻的意义。
文化是国家的软实力代表,是每一位国民的精神家园,对人们的思想、行为有一定影响。当前是社会主义核心主义价值观建设的重要阶段,不可避免的要发挥文化对思想、行为的积极作用。大学生是祖国未来的建设者,是国家的顶梁柱,高校开展知识、技能教学的同时不能忽略大学生的思想道德素质培育功能,这就要求加强文化教育。茶文化作为中华民族优秀的传统文化,有着丰富的文化内涵和精神价值,大学生日常思政教育引入茶文化,培育大学生的茶文化素质,提高大学生的思想境界。 1茶文化素质对大学生全面发展的重要性 茶文化历史悠久,在两千多年发展中吸收融合了诸多优秀文化的精髓,如儒家思想、道家思想及禅宗思想等,文化底蕴深厚、思想精神深邃。自古以来,茶即是清雅、廉政、淡泊、诚和、和谐等品德的形象,深受文人墨客的喜爱,通过品茶来凸显自身的高尚品德。品茶不是简单的品尝茶味,而是通过品茶来修身、养性、凝神,体会其中蕴藏的文化底蕴和哲学思想,提高思想品德素质。当前,我国提倡素质教育,强调学生全面发展,这就需要加强大学生的文化教育和德育教育。而茶文化作为我国富有文化底蕴和哲学内涵的传统文化,若融入大学生日常思政教育,将培育大学生的文化素养和品德素养,稳定大学生的心性,使大学生坚定信念,形成社会主义核心价值观。 2茶文化在大学生日常思政教育工作中的融入 为了促进大学生全面发展,茶文化融入思政教育是必然选择,符合思政教育改革创新需求。茶文化在思政教育中的融入,从教材、课堂教学、教学实践活动及教学氛围等方面着手。 2.1茶文化在思政教育教材中的融入 思政教育涉及大学生身心成长的方方面面,是一个相当庞杂的教育工程。教材是教育实施的基础,面对大学生身心健康和全面发展的诉求,必须加强大学生思政教育教材建设,发挥教材对思政教育的指导作用。茶文化融入大学生思政教育的首要工作是基于茶文化编制大学生思政教育教材。编写教材时,深入分析挖掘茶文化在思政教育中的价值,调研评估茶文化德育素材,把有益于大学生文化素质、品德素养培育的内容融入教材中,补充现有的思政教育教材。在此基础上,明确茶文化在思政教育中的目标,实现茶文化与思政教育目标的有效衔接。一方面,通过茶文化对人们思想、行为及世界文化的影响,增强大学生的文化认同感和自信;另一方面,通过茶文化的茶道、茶德、茶人精神等弘扬社会主义核心价值观,培育大学生的“三观”。 2.2茶文化在思政教育课堂中的应用 课堂是大学生思政教育的主阵地,要想发挥茶文化在思政教育中的作用,培育大学生的综合素养,就要将茶文化与思政教育课堂充分结合起来,拓展思政教育课堂资源。大学生思政教育对教师提出了较高要求,需要教师潜移默化地在思政教育课堂上渗透茶文化。如,在思政教育课堂上讲解茶文化相关的典故,透过富有寓意的茶人、茶事向大学生传达文化、德育等内容,实现思政教育目标。此外,也可以设立茶文化选修课,辅助教师开展大学生思政教育工作。在课堂教学过程中,大学生自然而然的受到茶文化熏陶,体会茶文化的文化魅力和精神气质,更益于理解消化茶文化蕴藏的德育内容,使自身的精神、品德进一步提升,达到良好的思想境界。 2.3茶文化在思政教育实践活动中的应用 素质教育实施对大学生思政教育工作提出了较高要求,需要教师充分把握思政理论,熟练应用思政教育方法方式,能够针对大学生思想动态开展卓有成效的思政教育实践活动。当茶文化融入大学生思想政治教育时,教师基于茶文化组织设计多样的教学实践活动,让大学生在实践活动中了解学习茶文化,体会茶文化的文化内涵和精神品质,并受之感染,养成良好的品德素养。如,组织大学生参观茶园,学习制茶、泡茶等工艺,参与茶艺表演等。通过各种各样的实践活动增进大学生对茶文化精神内涵的了解,提高大学生的思想品德。 2.4茶文化在思政教育教学氛围中的应用 茶文化对大学生全面发展虽然有着积极的推进作用,可以培育大学生的文化素质和品德素质,但是,高校普遍缺乏茶文化氛围。基于此,高校组织开展多样的茶文化活动,鼓励大学生成立茶社,使茶文化成为校园文化的重要内容,以便思政教师更好的开展茶文化德育教育工作。在校园茶文化感染下,大学生学习茶德、茶人精神,学会和诚、以礼敬人等良好精神品质。 3日常思政教育培育大学生的茶文化素养,深化思政教育效果 在素质教育下,高校思政教育全方面的应用茶文化,把茶文化融入大学生思政教育的教材、课程教学、教学实践活动及教学氛围等方面,培育大学生的茶文化素养,以深化思政教育。对于大学生来说,基于茶文化素质培养的大思政教育可以让大学生养成健康的生活理念和习惯,形成坚定的民族精神及良好的品德意志,身心健全的健康成长。 3.1通过茶文化素质培育使大学生养成健康的生活理念和习惯 茶文化不仅是一种饮食文化,更是一种修身养性的生活理念。茶味清香,略有苦涩,具有一定的养生保健功效。喝茶品茗,既可以保养身体,也有凝神静气,是一种健康的生活方式。思政教育引入茶文化,通过培育大学生的茶文化素养来帮助大学生了解茶文化的养生保健、德育等价值,使大学生认识到修身养性的重要性,养成健康的生活理念和习惯。当前大学生知识基础偏好,但是普遍缺乏健康的生活方式,锻炼意识相对比较薄弱,且存在功利等思想。因此,思政教育要积极开展茶文化教育活动,利用茶文化蕴藏的修身养性、养生保健等思想引导大学生形成健康的生活理念和方式,增强大学生的保健、锻炼及健康等正确的生活意识。 3.2通过茶文化素质培育使大学生形成坚定的民族精神 民族精神教育是大学生思政教育的重要内容之一,而茶文化的融入利于培育大学生的民族精神。茶文化历史悠久,是中华民族优秀文化的代表之一。思政教育通过讲解茶文化的发展历史、思想文化来培育大学生的民族文化认同感、自豪感,唤醒大学生内心的民族精神和爱国情感。文化是一个民族的精神家园,也是存在的根基,一个民族或国家要有稳定民心的民族文化,才能在各民族之间屹立不倒。大学生是祖国未来的顶梁柱,要学习传统的优秀文化,继承优秀的精神品德,所以思政教育通过茶文化宣传弘扬中华民族的传统文化和精神风貌,培育大学生的民族精神。特别是茶文化蕴藏着丰富的文化,如儒家文化、道家文化,这些文化不仅在中国乃至世界都有着极大的影响力。大学生在思政教育课堂上学习茶文化,开拓大学生知识视野,拓展大学生思维,传承优秀的民族文化,激发内心的民族自豪感,坚定不移的热爱国家。 3.3通过茶文化素质培育使大学生形成良好的品德意志 茶道、茶德、茶人精神等是茶文化的核心内容,对大学生思想、品德及意志的培养有强大的积极作用。其中,茶道讲究“静”、“和”、“雅”、“寂”等,注重茶礼,这些都给大学生思想启迪。如,“和”文化启迪大学生人为处事以和为贵,茶礼教育大学生以礼敬人。此外,茶文化中的“中庸”思想教会大学生用平和心态看待世间万物。总之,茶文化蕴藏着丰富的德育内容。大学生思政教育向大学生传递茶道、茶德、茶人精神等,让大学生在茶文化中感悟处世哲学,形成良好的品德意志。 4结论 综上所述,茶文化融入大学生思政教育可以培育大学生健康的生活理念、良好的思想品德及坚定的民族精神,对大学生全面发展有积极的推动作用。为此,高校思政教育要善于利用茶文化中的文化内容开展有效的德育教育活动,优化德育教育水平,切实实现思政教育目标。
本文基于顺应论原理针对目前跨文化交际用语失误现象进行研究,同时针对跨文化用语存在的矛盾冲突的问题进行分析和应对措施提出解决方法。随着全球经济进一步深化,中西的交流频繁,跨文化交际时常出现偏差与误解的语用失误。目前语用失误现象是个学者热衷研究的一个现象,不过多年以来各方学者更加注重于口语和词汇方面的语用失误和偏差,而忽略了在更深层次上的语用失误,导致最后不同学者研究出来的结果存在着交叉的现象。维特根斯坦的顺应论认为使用语言即使在不断的做出选择的一个过程。而我们处在不同的社会和文化环境中我们对语言选择是基于我们的文化的。顺应论是从认知,社会和文化功能的视角下来对交际语用做出的解释。顺应论中的语言是有选择性,可变性,协商性和顺应性的,这可以让人们在跨文化交际中作出动态的选择。同时也可以解释夸文化用语失误的一个现象。 一、维特根斯坦的顺应论与跨文化交际用语失误现象 1、维特根斯坦的顺应论,比利时著名语言学家维特根斯坦借用生物进化论的观点,创立了语言顺应论的概念。他认为:“语言使用者根据交际语境的需要不断选择语言手段,以达到交际意图的过程。”顺应论就体现在我们(发话者与受话者)在使用语言过程中根据自身的文化和使用环境对语言词汇和语句结构做出选择的一个适应过程。维特根斯坦认为语言选择的过程取决于:选择性、可变性、协商性、顺应性。四个研究的维度,这四个概念撑起了语言顺应论的理论基石。(1)语言的选择性,我们在使用语言进行交际的时候,这首先不是单独个人是事情,而是具有社会性的一个过程,我们基于我们的内外动因发起的一个交际,但整个交际的一个过程即是对语言的结构和交际意图不断的做出选择的一个过程。但是我们做出的选择是基于我们本身的出来的一个文化和语言环境。对于跨文化的交流这肯定会存在误差和偏见甚至是错误相反的说法。(2)语言的可变性,可变性让语言的使用者来说更具有可供挑选的选择范围,选择有了可能性且具有不断的变化和发展出新的含义,但是使用者要选择必须局限在一定的范围内选择才行。(3)语言的协商性,协商性可以让语言不再单调,不再按严格的语法关系或用语策略进行,使得语言更具有高度灵活性不会是硬邦邦的语用原则。(4)语言的顺应性,顺应性是使用者们经过协商和选择各种变异性的选项的选择后最终达到的交际的目的。选泽和协商,可变性是基础,顺应性才是我们达到真正目标。2、跨文化交际用语失误现象,语用失误现象是我们在跨文化交际当中经常会遇到的一个问题,而这个问题确实关系着我们跨文化的一个交流能不能成功的一个绊脚石。这个问题最近几年得到各方学者的关注和研究。可大多数的学者虽然都为跨文化交际语用研究付出辛勤劳动和丰硕的理论果实。但是这些研究都没注意到要从语言使用过程的角度来探讨跨文化交际的能力。因此当不同文化背景要进行交际时候最好能做到“入境问俗”。跨文化交际语用失误一般是指,使用者在使用正确的语法结构的句子里,却因为对对方文化和社会价值禁忌等原因,使用了不合时宜的,不符合接受方的社会约定习俗的语言表达方式。从而导致交际失败的原因。语用失误一般有两方面原因造成,一方面是语用语言失误,另一方面是社交语用语言失误。其中语用语言失误是因为我们在使用第二语言作为交际用语的时候,容易不可避免的被母语所干扰,借用套用母语的语句语法结构,从而造成违反社交用语习惯的一种常见失误。而社交语用失误主要是我们处在不同的文化圈里面,因不了解对方国家的风俗习惯和礼仪规范。没做好入境问俗从而造成语句语法正确但表达的内容让人家十分不适和误解。研究跨文化交际语用失误可以帮助我们对目前英语教学和商业交际有着非常实在的意义。一方面是这可以帮助我们了解不同文化圈的文化背景,让我们可以规避很多文化圈里面不合时宜的用语习惯。另一方面是这让我们认识到要做到良好的跨文化交际不仅仅是学好正确的词汇和语法,更重要的是要认识到对方的文化。这样才能避免跨文化交际用语中的失误。 二、顺应论视角下分析跨文化交际用语失误的原因 顺应论是指:“语言使用者根据交际语境的需要不断选择语言手段”。选择语言的目的是为了避免失误和有利交际,语言的形式是语言选择中最关键的内容。这是语言的顺应过程,但这顺应过程是基于使用者的信心机制,和社交习俗,心理活动和物理世界等。1、了解语言使用者动态顺应不足,语言使用者在进行跨文化交际过程中,时刻应该要动态的注意到双方的一个身份,地位,宗教信用和风俗习惯。以免造成不必要的尴尬。如:在餐桌礼仪上面,我中国是合餐制,而美国多为分餐制。且多新基督教等,这时候如果我们招待美国人来中餐时候,一定要顺应对方的宗教戒律和风俗习惯。一般以牛羊肉为主,不可上十分具有地域特色的菜肴。不然等人家都表达了“It’sveryunusual……andinteresting.”不失礼貌委婉的拒绝了你的款待。而你却还很自得的觉得自己东道主做的不错这就容易造成交际双方的误解和尴尬了。我们这就没有很好的顺应到对方所表达的东西。2、了解社交世界动态顺应不足,社交过程中应该以文化圈的社交准则进行社交。不然容易造成很大的误解。一般在美国公司老板称赞员工,西方人一般会自信的接受恭维和赞美,而我们中国文化讲究的是含蓄,谦虚。我们回答自己做的不好的戒骄戒傲兢兢业业下次要做的更好,而美国人则认为你这一回答属于不自信的表态,而且是对老板的判断进行了一次质疑。从而互相之间产生不愉快和误解。很多机会就旁落他人。3、了解心理世界动态顺应不足,我们经常会在公共卫生间里面设立一个残障人士专用的小便池,并在门口张贴这残障人士专用。这在我们看来这是一件善的行为,体现我们社会对弱者的照顾和体恤。而在这些我们理解看来是温馨的一面,美国人看来或许会觉得不可思议,毕竟他们觉得这是整个社会在时时刻刻提醒着残障人士你是残障人士,你只能上残障人士的洗手间,这是一种侮辱与标签会让一个残障人士心理受到二次伤害,这就是不同文化圈的心理世界动态顺应。4、了解物理世界动态顺应不足,物理世界动态顺应指的是时间和空间的指示关系,和交际双方的手势,动作,表情,眼神等,如果在交际过程中不能很好的顺应物理世界就容易造成很多误解和麻烦。比如在印度很多摇头方式就代表很多意思,比如同意,无奈,无所谓,开心,拒绝等等,比如在美国很多黑人打招呼的方式我们看起来就行打架一样,抡起拳头互相砸过去,但那种方式就是他们文化圈里面的物理动态顺应,我们要提前去了解。 三、顺应论视角下如何避免跨文化交际语用失误的应对措施 1、遵循动态顺应理论,注重动态顺应能力提升,在跨文化交际中为了达到有效的交际目的,我们得去了解交际语境下的语言结构和语境关系,只有动态的顺应语境和语言结构的关系才能进行有效的跨文化交际,从而避免很多不必要的麻烦出现。2、创设语用交际环境,重点培养语用能力,我们在教授语言的同时不仅仅要注意对语言知识的传输,语法结构的认识。更重要的是要把语境和文化结合进来,这会让我们学生在使用语言进行跨文化交际时候用语用词会更加准确无误。同时我们也要注意语言在当地文化圈中的变化,因为任何一种活语言的词语都具有可变性,会有不同的解释和说法,如果使用不恰当就容易造成误解和尴尬。但凡我们学习语言的时候一定要加强语用知识的了解,有意思的提高语用能力的提高。3、结合现代化多媒体技术与互联网真实语料相结合,我们在学习对方语境的时候可以结合网上有的原声电影,动漫,收音机等等来进行学习和揣摩对方的使用语言的一个情况。甚至我们可以经常浏览国外脸书等著名网站,在此提供的学习语言环境可以让我们了解到对方是怎样一个文化环境,这对我们在直面交际的时候后会更有底气和自信的。 四、结语 在顺应论视角下的跨文化交际用语失误点主要体现语言使用者环节,社交环节,心理环节还有我们肢体语言的物理环节。这四大环节都是容易造成跨文化交际的误解。我们在跨文化交流时候一定要先做到“入境而问禁,入国而问法,入乡而问俗,入门而问违”。这样做既有助于双方交流的顺畅和愉悦,更能达到我们的交际目的。跨文化交际的措施,应该着重培养这方面的知识背景,这样不仅能大幅度提高我们夸文化用语的成功性,更能够有效的避免交际用语失误的产生。
当前,我国高等教育中的外语教学不断发展完善,语言学习者的听、说、读、写等基本英语能力有了很大程度的提高。但对于高等院校的语言学习者来说,他们表示在使用外语与人进行深度交流或是学术研究时,仍然存在困难。针对当前高等教育外语教学中存在的问题,结合最新的语言人类学研究成果,给出一些外语教学中的建议。 1引言 随着语言学和人类学的不断交融、发展,语言人类学诞生了。语言人类学的研究领域不完全等于语言学和人类学范围的简单相加,它更关注语言所涵盖的文化内涵、民族历史。这给外语文化教学和语言人类学研究跨学科的融合提供了机会。 2语言人类学的研究范围 语言人类学是一门比较新的学科,主要是研究人类学和语言学相关的领域,从其学科领域的视角出发,运用特有的研究方法,提出科学的理论观点。在欧洲,语言人类学被认为是语言学的一种;北美的学科体系则将语言人类学同考古人类学、体质人类学等一起纳入了人类学学科体系。 3语言人类学的历史渊源 语言人类学最初的产生是由于一种观点的发展,即“民族语言就是民族精神”。18世纪,人类学家海德尔提出了语言与民族之间存在一定的联系。他认为一个民族的语言代表民族的精神。不同民族语言之间发展程度存在差异,但语言相对论认为即使是发展相对不完善的语言也不应当受到轻视。因为任何一种文化、精神、世界观都是值得去尊重的,而语言承载的正是这些。索绪尔首次将语言、种族、民族心理特征等因素结合起来,由此,语言学和人类学真正开始结合在一起。马林诺夫斯基起初的研究重点是人类学,他后来的研究重点则更多地放在了语言学方面,这使得语言学和人类学在索绪尔之后,进一步得到了发展。1851年,美国人类学家摩尔根在作品《易洛魁联盟》讨论了关于印第安人亲属称谓的问题。由此人类开始展开了对社会组织制度以及与此有关的规律发展的探索。语言人类学开始成为一门独立的学科。人类学者博厄斯一直被视为是历史学派的代表人物。他强调重现人类历史发展过程是人类学的重要任务,其中语言、文化、习俗、身体是人类历史的重要方面。语言学家萨丕尔起初只是注意到了语言与文化的关系。后来他开始系统研究人类学并提出“语言与文化是密不可分”的观点。沃尔夫发展了萨丕尔的观点,他认为语言在很大程度上可以影响思维,人们对世界、对身边客观事物的看法都受语言的影响。20世纪,菲力普森和萨斯曼成为语言人类学的代表人物。他们强调语言、文化和社会之间的关系,从语言人类学的角度对其进行研究分析。他们提出不同的语言形式与思维方式具有一致性使得语言人类学日益成熟。 4国内高等教育中外语教学现状分析 国内高等教育在不断改进发展,高等教育中的外语教学水平也有大幅提高。目前国内在普通高校中开设的语种有50多个,英语专业点近1000个,日语专业点385个,德语、法语专业点各70个,西班牙语专业点14个(戴炜栋,2009:1)。现在,高等院校外语教学主要的培养目标包括培养通用语种与非通用语种的专门人才,提高非外语专业毕业生的外语平均水平。虽然高等院校外语教学在持续进步,但仍存在一些问题。国内外语教学一直过多的关注学习者的语言交际和语言运用能力。旨在学习者高校毕业后,可以运用外语获得所需的信息、无障碍地交流。所以高等院校的外语教学一直注重培养学习者听、说、读、写等能力。高等院校毕业的学习者表示其可以运用外语进行基本日常交流,但仍存在一定困难,如学习者发现虽然可以听懂日常或带有任务性的对话,却很难明白一些俚语俗语。而俚语俗语的使用与理解是日常沟通中很重要的部分。其次,学习者表示阅读外文文献会遇到困难。有时单词即使全都认识,却无法明白文章的意思,很难梳理出文章的脉络结构,概括文章大意。此外,学习者表示自己用外文写出的论文不能通过导师的认可。有些外聘导师表示中式英语的痕迹过重以致不能很好的理解论文。以上问题表明,对于高等学校的学习者来讲,仅把外语学习的目标定位成基本的语言交际运用是不够的。萨丕尔认为正确理解语言内容需要了解语言中的文化。语言人类学要求外语学习者去关注目的语文化的知识。通过目的语的文化背景去解释多样的语言变化形式。学习者通过学习语言文化,获取民族文化有关的信息,提高学习者对目的语文化的理解和包容能力。 5语言人类学对高等教育中外语教学的启示 语言人类学研究是用语言的视角来研究文化人类学,这不仅丰富发展了人类学同时也启示我们可以从文化的视角来审视高等教育中外语教育存在的问题。语言人类学提出在高等外语教学中加入语言文化教学,帮助学习者理解语言中深层次的文化内涵,使其可以更好地理解运用目的语。因为学习者要与具有不同文化背景的人交流,所以要提高他们文化包容性的能力。这就要求在教学中不断的渗透目的语言的文化信息,增强文化教学。我们可以借鉴人类学研究方法即田野调查法,帮助高等学校的语言学习者了解语言背后的文化信息。田野调查法是指人类学家融入到某一特定的民族、人群作为其中的一员来观察目标群体生活、文化的方法。在高校外语教学中,教师可以尽力去营造目的语使用的环境。组织校企联合培养,让学习者真正融入进目的语使用语境。组织校际联合培养,邀请外国留学生与语言学习者一起学习生活,营造目的语语境。高校教师应从语言的传授者转为促进者。教学以学习者和目的语母语者相互分享思想、经验和知识,交流情感、体验和观念为主。让学习者在语言使用中发现语言背后思维的不同,增强语言文化的了解。语言人类学认为学习者的情感体验对语言的学习至关重要。只有学习者理解了语言中的思维情感,才能在不同语境中对多样的语言形式进行理解。教育方式的不当是造成语言学习者情感体验缺乏的主要原因。情感体验是由个体的学习、生活经验慢慢积累来的。不同的学习者会存在个体差异,因此对同一语言的情感体验也会不同。在高等教育中我们应根据学生不同的个体差异,培养学生对目的语的情感认知。针对学习者的个体差异,我们可以设置多样化的教学任务丰富学习者情感体验。让学习者在目的语中潜移默化的理解接受语言背后的文化内涵并增强情感认知。语言人类学家认为人们对语言文化内容的理解并不是固定的,会受个体的情感、性格、价值观和文化水平的影响。而个体性格、价值观和文化水平的养成又取决于民族、社会团体的文化基调。这启示我们应当去关注个体所在的民族文化,关注学习者文化的接受能力,调整教学方法。在外语教学中,我们应选取含有语言文化信息的教材。划分小组设计项目,让学习者在目的语运用中熟悉文化信息。针对不同学习者对目的语文化理解中可能的问题设计学习任务,突出学习者的主体地位。在探究学习的过程中,促进学习者的语言表达和跨文化交流能力。 6结论 语言人类学是文化人类学中的一个重要分支学科,为解决外语学习者文化信息缺失问题提供了新的思路。语言人类学主张外语教学中应当培养学习者跨文化意识、情感态度、行为技能等。田野调查法则启示要激发学习者主观能动性,让他们了解不同文化背景下人们的生活方式与价值观,提升文化包容理解能力,使学习者具有在多元的文化环境中与人和谐相处、有效合作的能力。 参考文献: [1]那日碧力戈.语言人类学[M].上海:华东理工大学出版社,2010. [2]赵泽琳.论语言人类学的起源及其在中国的发展[J].唐山师范学院学报,2015. [3]吴桂琴.论语言学对人类学学科发展的影响[J].大众文艺,2014. [4]呼和塔拉.语言人类学学科及其对民族教育的启示[J].大众文艺,2017. [5]连煦.语言人类学中的结构与能动[J].云南民族大学学报:哲学社会科学版,2012. [6]戴炜栋,王雪梅.对经济全球化背景下我国外语教育规划的再思考[J].中国外语,2011. [7]冯辉.中国高校外语专业教学指导委员会与高校外语专业教学[J].外语界,2012. [8]戴炜栋,吴菲.我国外语学科发展的约束与对策[J].外语教学与研究,2010. 作者:吴敬辉 陶然 单位:沈阳化工大学
浅谈跨文化交际与外语教学:跨文化交际中语用失误与外语教学 【摘要】不同文化背景下的人们之间的交际即为跨文化交际。在跨文化交际中,语用失误现象时有发生。本文阐述了跨文化交际中语用失误的类型和原因,并且为新世纪外语教学中如何提高学生的语用能力、避免语用失误提出相应的对策。 【关键词】跨文化交际;语言语用失误;社交语用失误;外语教学 在跨文化交际中,语用失误是一种很常见的现象。关于语用失误的研究因此具有非常重大的意义。通过研究语用失误,拥有不同文化背景的人可以更好地了解对方,意识到不同文化背景下交际话语的合适度会有差异,这可以使他们发现各自的问题并采取措施进行不就,从而找到规范的跨文化交际语言,避免交际冲突。 一、跨文化交际中语用失误的定义 英国语言学家詹妮•托马斯在1983年发表的《跨文化语用失误》一文中首次提出PragmaticFailure(语用失误)这一概念。托马斯曾将语用失误定义为:“不能理解话语的含义”(theinabilitytounderstandwhatismeantbywhatissaid)。在中国,何自然等人从1984年就开始用托玛斯的观点研究英汉语用差异对语用失误进行调查。他们认为在跨文化交际中,交流的两个人因为有着不同的文化背景,他们的文化心理和交往规约会发生碰撞,从而产生文化冲突和交际障碍,而这些最终会导致跨文化交际的失败,这些交际障碍即为语用失误。 二、跨文化交际中语用失误的类型 托马斯将语用失误分为语言语用失误与社交语用失误两类。语言语用失误,是指交际的一方由于使用了歧义词语或措辞不当,无法让对方理解其语意而造成了误解。这主要是因为语言学习者的母语言语行为策略或母语中的对应词被迁移到了目的语,然而又因其语用意义不同于目的语而造成了语用失误。社交语用失误是指由于不了解或忽视了不同文化间的差异,用不同的社交准则去理解交际情景和交际双方之间的关系从而导致判断失误和交际失败。 三、跨文化交际中语用失误的原因 跨文化交际中的语用失误的原因包括:直接套用母语、混淆不同语言中相同表达的语用意义、不能理解言外之意、不恰当的问候及告别方式、不能恰当应答恭维语、学习者价值观的差异。1.直接套用母语。例如,当听到英语母语者说:“Mymomisill.”正确的应答应该是:“Iamverysorrytohearthat.”而不是直接套用汉语的“别担心”去说“Don’tworry.”。2.混用在不同语言中的相同的表达的语用意义。比如在汉语中如果说一个人体态比较丰满,说她比较富态,不会被认为是贬义词。但是如果在使用英语是去说一个人“fat”,就会让人觉得你是在嘲笑他体态臃肿,会让人误会是个贬义词。3.不能正确理解不同语境中的言外之意。例如,当听到“It’sreallycoldoutside.”时,说话人通常并不是真正在评价天气,他实际上是在提出一些要求“couldyoupleaseclosethewindow?”4.不恰当的问候和告别方式。“你吃了吗?”、“你到去哪儿?”是中国人在见面时的常用问候语,然而如果我们在跟外国人交谈时说“Haveyouhadyourdinner?”或者“Whereareyougoing?”就会让他们很困惑。5.不能恰当应答恭维语。在听到赞美之词时,中国人通常会表现的比较谦虚,他们会说“哪里,哪里,您过奖了”。然而西方人就会愉快地接受这些赞美,并感谢对方。他们通常会说“Thankyou.”6.交际者的价值观差异。在跨文化交际中,不同文化背景下的交际者会对同意话题有着不同的解读,这主要是由于他们价值观存在差异。比如,西方人很注重个人隐私,在交谈中一般不会涉及年龄、体重、宗教或收入等话题。因此,如果贸然询问对方“Howoldareyou?”就会被视为是不礼貌的表现。 四、语用失误研究对外语教学的启示 1.重视教师的主导作用。在外语教学中,教师的主导作用始终不容忽视。由于语言能力、语用能力、交际能力和文化能力是相辅相成的关系。想要教师能够在课堂上进行有效的跨文化交际教学,他们自身就必须具备较强的对文化差异的敏感性和跨文化交际的能力。在英语教学的过程中,教师既要弘扬中华民族文化,同时也要学习和尊重外国文化,在课堂教学过程中注意培养学生的文化意识。因此,在外语教学中,一定要重视培养和提高外语教师跨文化交际能力的水平。2.提高学生的文化输入量。在教学中,可以通过鼓励学生阅读原版英文书、杂志或小说去意识到文化差异,从而提高他们交际中的文化敏感性;同时,还可以开展丰富多彩的第二课堂活动,如邀请外教介绍英美国家的概况、文化及习俗来提高学生辨别文化习俗异同的能力,减少他们在交际中的语用失误。教师要努力在实际的文化背景中组织学生学习语言,使学生从感性上了解和学习与目的语文化有关的语言或非语言交际手段、交际规则和交际模式,以弥补学生参与实践学习英语机会不多的不足。 五、结语 语用失误是跨文化交际中的常见现象,因此新世纪的大学英语教学应当以培养学生语用能力、避免语用失误为目标。教师应充分发挥自身的主导作用,在努力提高自身语用知识的同时,利用一切资源去让学生意识到跨文化交际中的文化差异,提高学生的语用能力,从而有效地避免学生的语言语用失误和社交语用失误。 作者:余宁宁 单位:延边大学外国语学院 浅谈跨文化交际与外语教学:跨文化交际训练与外语教学 摘要:语言属于文化,同时也是文化中重要的一部分,外语教学的目标即是培养合格的跨文化交际人才。跨文化能力的培养可以通过丰富多彩的跨文化训练得以实现,促进跨文化意识的形成,培养地道的外语人才。 关键词:跨文化能力;跨文化能力训练;培养方法 一、跨文化交际训练的背景与目的 从跨文化交际训练的历史背景说起,跨文化交际训练发展契机在20世纪60年代的美国,作为派遣海外出国的外交官,商业人士等人的预备课程。当时作为训练,以授课的形式像派遣者讲授目的国的地理、法律、教育制度、天气情况乃至风土人情。20世纪70年代,如何促进异文化间的交流:(一)过渡到目标文化的先行研究;(二)实地研究;(三)将回到本国后再次适应环境而进行的帮助纳入考虑范围的跨文化交际训练等问题引起学者们的思考和研究。所谓跨文化交际,就是在不同语言和文化背景下的人们之间的交际。其间,语言固然是重要的工具,但文化因素在影响着交际的全过程。跨文化交际训练应不仅仅只是局限于认知层面的训练,更要能够在感性层面拥有文化共鸣感,认知层面和情感层面的学习之后付诸于实践才是跨文化交际所追求的目标。当然,学习异国文化还要与自己的本国文化相结合,只有深刻理解了本国文化的基础上,才能更好的理解异国文化,理解了普遍性方能理解特殊性。跨文化交际能力,跨文化交际能力培养和训练的过程,实际上也是跨文化意识形成的过程。就目前以汉语为母语现学习外语的同学来说,从出生时起就受到汉文化与汉语的熏陶,而在学习外语时需要我们有意识地习得异国文化,通过切身深刻体验,促进文化底蕴的形成,从而在跨文化交际中,自然流露,不是汉语式的外语,如此,就是形成了跨文化意识,就是掌握了跨文化交际能力。 二、跨文化交际训练的方法 跨文化交际训练的方法有很多种,每一种训练方法都可以单独实行,但就目前的课堂模式而言,仍需结合多种因素加以考虑,如学生的上课时间、授课目标、教材等。首先要了解跨文化交际训练中基础训练的目的、内容、方法,从宏观上认识跨文化交际训练的特征。最早普遍实行的是以信息,知识学习为中心,同时兼顾目标文化的意识水平与无意识水平的授课方式。自主学习形式也是有效进行跨文化交际训练的另一措施。学生自主使用目标文化的思维方式及价值观,从而能够说明某一行为模式的特点而进行的训练。通过异国文化的原因归属法,即“同型归因”的方法进行训练。具体的方法为:归属训练,训练理解并说明目标文化的行为模式的原因、特点。其次,站在目标文化的思维方式中解读因异文化间的交流接触而产生的误解、摩擦的案例,并从选项中选择产生此现象的原因。体验学习形式因其有各种形态的存在,因而也被广泛使用。体验学习法可以以小组讨论的方式开展,阅读异文化交流间引起的问题,小组间相互分析,交流讨论,针对事件的具体问题,可进行角色扮演来找出摩擦的原因,又叫做文化认知训练。从小组为单位的训练延伸出DIE训练方法,对于搜集到的异文化间交流引起的问题进行客观地叙述与描写(Description),针对现实存在的问题在本国文化与目标文化间的不同意义进行对照并解释(Interpretation),进而进行评价(Evaluation)的训练方法。同时站在目标文化与本国文化的立场上思考问题,更容易捕捉到文化的相对性。以下具有代表性的几个模拟实验在进行跨文化交际训练时也起到了积极地促进作用。(一)Barnga:通过使用扑克牌进行跨文化交际训练。参加者通过再现情景的方式表述异文化交流间遇到的状况,而后,主持者一边回顾发生的情景,一边分析所能体会到的价值观,情感层面,行为方式等方面的文化差异,并思考本国文化在此情景中的影响。(二)Bafa-Bafa:参与者分别划分进两间教室,分别教授他们不同的价值观与风俗习惯,一段时间后,让他们相互交流,体验异国文化。比如,交给一组寒暄时身体不要接触到对方,而另一组则被告知寒暄时应互相拥抱,以示亲密友好。然后,要求与另外一组相互寒暄。(三)Ecotonos:是第二种方法的升级版,将参与人员分成3组进行跨文化交际训练。跨文化交际训练之后,以主持者为中心,进行动作的重复,这时,参与者也跟随再一次回顾自己所想,所学的内容以使其意识化。培养学生的跨文化实践能力对外语教师就如实验中主持人的角色。除了在课堂上多利用多媒体课件及网络教材之余,还应注意引导学生利用课外之余多接触外国最新流行事物:如电视剧,电子书等。还可以多与外国朋友进行互动,互发邮件,这些交际有时则对外语书写的能力要求较高,学生还要在脑海中将中文转译成外语,无形中锻炼了学生的跨文化的思维能力。 三、跨文化交际训练对当前外语教学的启示 目前,异文化训练是以体验式学习方式为中心,知识学习兼而有之的一种训练形式。与个人的成长、异文化间的练习体验、学习是有划分出具体区别的。要求学生在端正态度的前提下自己体会跨文化间的差异,冷静思考、思路清晰、情感细腻。当然,教师在训练时要以学生为中心,站在学生目前所处的知识阶段,设置学生不曾接触的场景,唤起学生的自主学习性,再融入了语言环境的氛围中学习语言。通过这些方法,学生不但理解了语言,同时熟悉了语言所处的环境,进而也提高了学生对于人际关系领悟的层面,使用地道语言且得心应手。 作者:张金秋 单位:渤海大学外国语学院 浅谈跨文化交际与外语教学:跨文化交际能力与外语教学 【摘 要】跨文化交际能力是指成功进行的跨文化交际所需要的能力和素质。当代外语教学不仅要帮学生解决词汇量和语法等语言问题,而且要把培养和提高学生的跨文化交际能力作为教学内容之一。 【关键词】跨文化交际 外语教学 高校英语教师在教学过程中,经常遇到这样一些困惑:学生能熟记英语单词,语法也掌握得不错,但不知道美国南北战争;知道罗密欧和朱丽叶是爱情的象征,却不知道这两个人物出自于哪位作家的哪部作品;大学生喜欢过洋节,在万圣节时买搞怪面具,却不知道万圣节到底是何来历……。对于英语的习得,到底什么才是最重要的?是掌握四级要求的四千五百词汇和语法?还是提高语言能力进行跨文化交际?如果说语言只是一种工具,似乎不够全面,但是,任何对语言的定义都不会否定语言的这一重要功能。我们要利用这一工具在不同的文化背景中进行有效的交际。因此,提高跨文化交际的能力无疑是习得语言的一个重要目标。帮助学生提高交际能力理应成为外语教学的一项重要任务。 一、文化与跨文化交际 这里所说的文化是广义的文化,是指一个社会所具有的独特的政治经济制度、宗教信仰、风俗人情的总和。文化不是与生俱来的,而是后天习得的。一个人具有什么文化,并不取决于他的种族、肤色,而是取决于他生活的文化环境。文化是社会成员共有的。即使某个人掌握了特殊的行为方式,如果不为广大的社会成员认可并共有那就不是文化。文化是传承的,是社会遗产。由于文化的传承,使得任何一个社会的文化都包含了历史的积淀。 交际指的是人与人之间相互往来和交流信息的过程。交际是多个构成要素相互影响的连续过程,当各个构成要素出现文化差异时,就是跨文化交际。跨文化交际即是不同文化背景的人之间的交际。交际不是在真空地带进行的,它总是在一定的社会、文化环境中展开。因此,交际的过程和各构成要素会不断地受到环境等因素的影响。文化的差异会对跨文化交际产生影响。文化的差异表现在文化的各个层面,如宗教信仰、价值观念、思维方式、生活方式、人际关系等。文化差异越大,跨文化交际时发生困难的可能性也越大。因此,了解双方文化差异将有助于减少误解和歧义,促进交际顺利进行。 二、跨文化交际能力 跨文化交际能力指的是成功进行的跨文化交际所需要的能力和素质。文秋芳(2005)认为“交际能力既可以指母语学习,也可以指外语学习。与母语交际不同,外语交际的双方往往存在着文化差异……为此,把外语水平定义为‘跨文化交际能力’更具有针对性,因为这一概念包括了处理文化差异的能力。”胡文仲、高一虹(1997)指出,外语教学的目的可分为微观、中观和宏观三个层面。在微观层面,外语教学的目的是“语言能力”。从知识的角度来看,语言能力包括语言单位各个层次的知识:语音、词汇、语法、篇章等。从语言技能来看,它包括听、说、读、写、译。在中观层面,外语教学的目的是“交际能力”,主要是语言交际能力的培养。在宏观层面,外语教学的目标是“社会文化能力”,即运用已有的知识和技能有效地加工社会文化信息,使人格向更加整合、潜能发挥更充分的方向发展的能力。“社会文化能力”包括语言能力、语用能力和扬弃贯通能力,而扬弃贯通能力又包括理解能力、评价能力和整合能力。 理解是认识和情感因素共同作用的结果,是学习和体悟共同作用的结果。人们通常所说的“跨文化意识”便是对另一文化的理解能力。一个具有高度文化理解能力的学习者对新的文化有着理性的洞察力和感情的移情能力。“评价能力”是对所接受的文化信息进行理性评判的能力。一个具有高度文化评价能力的学习者不仅了解某一文化,而且能以批判性的眼光审视接收文化信息。同时,他对自己的文化归属和由此产生的文化偏见有着清醒的意识。“整合能力”使学习者能够将新的文化信息与已知的文化图式相结合,成为自己人格中的有机整体。如果将“文化”看做是人的“精神食粮”,那么就不妨把“理解”看做“摄取”,把“评价”看做“消化”,把“整合”看做“吸收”。 跨文化交际能力的内涵非常丰富,因为“文化”这个概念几乎无所不包,而“交际”的过程非常复杂。要想挖掘出跨文化交际能力的所有要素几乎不太可能。以胡文仲、高一虹和文秋芳等为代表的中国学者对跨文化交际能力的探讨是从外语教学的角度出发,因而具有较强的针对性。文秋芳第一次明确区分交际能力和跨文化能力,是对以往交际能力模式的进一步补充和发展,而胡文仲、高一虹的“社会文化能力”概念更是对一般意义上“跨文化交际能力”概念的扩展和深化,把外在的跨文化交际能力延伸到通过对母语文化和异文化的理解、评价和吸收而达到的内在人格的整合和完善。如果说传统的“跨文化交际能力”是“外语教学”的最终目标的话,那么,“社会文化能力”则是“外语教育”的最终目标,它将“跨文化交际能力”的提高与人的素质培养这一整体教育目标有机地结合起来。 三、跨文化交际能力的培养与外语教学 全球化发展对外语教学提出了新的要求,不仅要教授语法、词汇、语音,还应从跨文化交际角度考虑外语教学的改革。不仅要使学生掌握语言知识,更要培养学生恰当地使用语言进行跨文化交际的能力。 外语教育应是跨文化教育的一个环节。美国21将世纪的外语教育目标归纳为5个C开头的单词,即:communication(交际)、cultures(文化)、connections(贯连)、comparisons(比较)、和communities(社区)。这些目标可具体概括为:运用外语交际、体认多元文化、贯连其他学科、比较语言文化特性、应用于国内外多元社区。这“5C”的目标都体现了文化理解的重要性。文化理解能力的提高是通过大量文化内容的习得而实现的。所以,学生除了学习语言系统外,还必须接触该语言丰富的文化内涵。当然,文化知识包罗万象,不论是教师还是学生,都不可能掌握某一语言所有的文化知识。因此,学生应该学会如何利用工具书、网络等手段去查找所需的文化知识,并在日常交际活动中恰当地运用这些知识。 语言是文化的一部分,又是文化的载体,文化的传授和传播必然借助于语言。语言受文化的影响,反之又对文化施加影响。所以,在外语教学中应有计划地将主体文化和客体文化渗透于外语教育之中,强调语言的文化载体功能,强调学生尊重世界各民族文化传统,加深国际间的理解,而不应把语言仅仅当做是一种符号系统来学习。 胡文仲(1994)指出:“语言是文化的一种表现形式,不了解英美文化,要学好英语是不可能的。”换言之,越深刻、细致地了解所学语言国家的历史、文化、传统、风俗习惯、生活方式就越能正确理解和准确地使用这一语言。因此,教师在平时的教学中不仅要传授英语语言知识,还应引导学生有意识地学习英美国家的历史文化、风俗习惯等知识,增强学生对文化差异的敏感性,并使两者互相渗透、互为补充。教师可以通过以下途径:①讲解法。根据教学内容的需要对英美文化进行讲解、阐释,使学生习得英美文化。②情景渗透法。按照英美文化规约进行语言实际交流,特别是和以英语为母语的人士交流。另外,教师还可以运用图片、电影、电视、多媒体课件等教学手段,给学生以直观的情景式的感受。③阅读分析法。借助英美文学作品和期刊、杂志、报纸习得英美文化。 四、结束语 作为英语教师,同时具有两种截然不同的文化身份。英语教师既是母语(汉语)文化背景中的成员,又是目的语(英语)文化的习得者与传授者。在英语教学中,这两种文化身份有时或许不一致,但并不是矛盾的,而是动态的或者说是互动的。这种双重身份不仅不会构成跨文化交际的障碍,反而有助于教师在传授异文化的同时,帮助学生加深对自身文化的理解。教师只要持之以恒,积极引导、鼓励学生就一定会提高学生的跨文化交际能力。 浅谈跨文化交际与外语教学:跨文化交际与外语教学初探 【摘 要】“跨文化交际”这个概念是从英文的“intercultural communication” 翻译过来的,指的是不同文化背景的 个人之间的交际,也就是不同文化背景的人之间所发生的相互作用。以前,这主要是文化人类学、民族学所关心、研究的问题,近年来,它正在引起一般人的关注。在中国,语言教师对之表现出的浓厚兴趣,反映了时代的变化和要求,也引起人们从跨文化教育的角度对外语教学进行深入思考。 【关键词】交际;教学;文化差异 一、文化因素与外语教学关系的研究的历史回顾 早在19世纪,德国就有语言学者提出语言的不同并不是声音和符号的不同,而是对世界的看法(world perspective)不同。此种观点在20世纪的德国(Weigerber Trier在语义研究方面)和美国(Boas和Sapir在文化与语言研究的关系方面)重新受到注意并获得发展,Sapir认定语言和文化的关系是人类学、语言学以及心理学的一个重要问题。从50年代到70年代,许多语言与文化关系的调查研究导致一个共识,即语言学习者不仅要学习语言和文化(language and culture),而且应当意识到语言和文化之间的相互作用,即文化中的语言(language in culture)和语言中的文(culture in language)。美国的拉多(Robert Lado)在1957年已提出外语教学应包括文化教学。在英国,本世纪20年代Malinowsky就相信不把语言和应用它的文化联系起来,便不可能对这个语言有所了解。受结构主义语言学的影响,我国外语教学长期以来都着重语言形式的学习,向来比较忽视不同的文化对交际作用的负面影响。随着国民经济的发展与对外沟通的日益迫切的需要,外语教学要重视交际能力的培养和随之而来的要求对目标语所属文化有所了解的呼声越来越高。 二、跨文化交际的目的 跨文化交际研究的基本目的有三个。第一,培养人们对不同的文化持积极理解的态度。文化是有差异的,通过发现对方的不同点,反过来加深对我们自身文化的理解,从而做到客观地把握各自的文化特性。第二,培养跨文化接触时的适应能力。初次与不同的文化接触时,往往会受到文化冲击(Cultule shock),从而产生某种不适应。要使交际得以继续下去,必须设法减缓冲击、提高适应能力。第三,培养跨文化交际的技能。随着对外开放的进一步扩大,走出国门或留在国内参与跨文化交际的人越来越多,他们都需要学习、掌握与不同文化背景的人打交道时的实际技能。社会上,如商业界也有许多机构专门负责跨文化交际技能的培养,以适应国际化社会的需要。可以说,正是基于这一点,跨文化交际研究的实践意义要大于理论意义。 跨文化交际的基本研究内容有三项。第一,有关世界观、价值观方面的研究;第二,言语行为的文化特性方面的研究;第三,非语言交际方面的研究。所谓世界观,就是人们对待世界的根本看法,包括人在宇宙中的位置、人与大自然的关系等诸多哲学方面的概念。仅从人与大自然的关系来看,东西方文化有着截然不同的看法。西方文化认为,人应该主宰自然,自然是人的征服对象,人类可以利用不断提高的科学技术改造自然、战胜自然,人是万物之中心。与此对应,东方文化认为,人与自然是一种协调关系,人与自然紧密相关,人类不是改造自然,而是适应自然,利用自然的条件为人类服务。 所谓价值观,就是判断好坏、是非的标准,它会将人的行为引至某个方向。因此,价值观就构成了文化与社会结构的基干。对于隶属于某个文化的人来说,什么行为好,什么行为不好,都是受这个价值观的支配的。 在跨文化交际过程中,对于隐藏在文化深层里的价值观是回避不了的,人们恰恰是通过了解价值观的不同,来加深对跨文化交际的理解。这是因为,跨文化交际过程中出现问题时,往往是不同的价值观念发生对立的时候。 关于言语行为的文化特性,这是跨文化交际中的又一重要课题。文化具有鲜明的个性,不同的文化之间自然会产生差异,文化差异反映到语言上,就成为语言上的差异。语言是文化的产物,又是文化的一种表现形式,语言的使用一定得遵循文化的规则。换言之,文化决定思维、决定语言的表达方式。我们设想一下外国人学习汉语的情况吧。外国人要学会正确使用“我说一点肤浅的意见,不对的地方请批评指正”这样的句子,除了需要语言本身的知识以外,还必须习得中国社会和文化方面的知识。不需要社会、文化背景知识而能造出的句子,几乎都是有关事实或状态方面的描写。 最后一项是非语言交际方面的研究。非语言行为与语言行为一样,因文化的不同往往赋予不同的意义。在跨文化交际过程中,由于不同的文化对非语言行为的不同解释,往往会产生误解。非语言交际以往多被看作是体态语的代名词,其实它的范围远远超过了单纯的体态语。从人的身体特征到身上穿戴的服饰品,从搽的香水的味道到身体内散发出的体气,从声音的高低到房间的摆设、光线、色彩,从时间观念到空间观念,这些都是非语言交际的因素。许多学者都指出过非语言交际的重要性,Birdwhisted、Ray通过实验结果估计,交际中非语言信息约占65%,这说明,在人的交际中非语言的因素占据着多么重要的位置。日本人鞠躬、欧美人的拥抱接吻、拉美人的脱帽致意等都表现出各自的文化特征。非语言信息弄得不好就会产生误解,有的时候甚至导致悲 剧发生。有一位在泰国旅游的美国人,不经意坐在寺院里一尊佛像的头上休息,被人拍照下来,结果被驱逐出境;有一对不会汉语的瑞士夫妇在香港一家中餐馆用餐,点了菜以后,对服务员比划让他给他们的小狗也弄点吃的,服务员自以为明白了比划的意思,把小狗带至厨房,过了一会儿端出来的是一盘红烧全只狗肉。 三、外语教学中的若干问题 1.首先要明确文化教学在中学英语教学中的重要地位。在新课标中对文化教学已经提出了具体目标,中学英语教师应为实现这一目标而努力。 2.要正确处理好本国文化和目标语文化的关系。不应把外语教学作为传授本国文化的途径,应尽量少用本国人用英语写的介绍本国文化的材料。因为那样做使语言外壳和文化内容常常不能吻合,语言往往不地道,不利于外语教学目标的实现。 3.文化教学要与语言教学相结合,两者应贯彻始终,相辅相成。
就当前大学英语教学现状而言,学生很难具备娴熟的跨文化交际能力,这不仅与当下的英语教学模式有关,还与缺乏多元化文化教育有关,基于此,该文主要就高校英语教学中跨文化交际的培养策略进行简要分析。纵观高校传统英语教学模式,我们不难发现,高校英语教师的教学着重点主要集中在培养学生英语知识和语言表达等层面,很少涉及文化范畴方面的教学内容。而英语教学又是跨文化交际能力培养的主要途径,因此,高校应当加强对学生跨文化交际能力的培养,以满足我国日益增长的跨文化交际人才需求。 1跨文化交际概述 1.1跨文化交际的含义 跨文化交际是指不同文化背景的人之间思想、信息等的交流。拥有不同文化背景的人们在正常的交际过程中都希望自己得到他人的正面认可。衡量交际有效性的标准是信息的传递方与接收方对于该信息所赋予的含义是否统一,只有达到均衡统一,才能确保双方对信息不产生曲解。不同文化领域的人之间想要做到真正意义上的跨文化交际,必须要基于对另一方文化有深入了解的基础之上的,只有这样才能让跨文化交际变得简单。 1.2培养学生跨文化交际能力的意义 交际是人类社会交往的必须环节,培养学生的跨文化交际能力,可使交流者在交际过程中,根据情境做出对方可接受的行为,遵守情境下的风俗行为约束,言谈举止不会引起反感,避免因为不了解规则而做出失礼、奇怪、令人不满的行为。与此同时,跨文化交际能力是语言学科中的重要组成部分,其涵盖内容十分广泛,涉及地理、政治、经济、文化、宗教信仰等。跨文化交际能力的养成不仅需要具备扎实的学科理论知识,还需要大量实践经验加以融合,学生在具备了跨文化交际能力的同时,也掌握了丰富的理论知识和沟通技巧。 2大学英语教学中的跨文化交际培养存在的问题 2.1大学英语教学中跨文化意识的缺失 英语作为一门世界通用语言,其应用广泛程度众所周知,正是由于英语的普及和应用的广泛,大学英语教学也应更注重实用。目前,虽然学术界对跨文化交际的理论研究较多,但专门针对跨文化交际的教学实践研究成果却很少。理论与实践的脱节直接导致了大学英语教学中跨文化意识的缺失。加之高校对这方面的忽视,导致当前大学英语教学中跨文化交际培养的意识缺失较为普遍。 2.2大学英语教师跨文化交际能力的缺乏 教师作为教学活动的重要参与者,其能力高低是教学任务能够顺利开展的有效保证。长期以来,大学英语教师将培养语言能力、掌握语法、句子结构等作为他们的教学目标。在大学英语教学中,想要有效实施跨文化交际训练,需要教师掌握足够的训练方法,组织大量的有针对性的训练至重要。而自身跨文化交际能力的不足使得教师很难有效地挖掘英语语言和文化的内涵,这也导致了无法实现文化教学和语言教学的有效融合。 2.3大学生的跨文化理解能力较差 作为教学活动的重要参与者,学生对教学内容是否理解直接关系到教学成果的好坏。从开始学习英语算起,学生就把英语学习重点放在单词、句子、课文的记忆和语法的理解上。学生能力的培养还集中在听、说、读、写四个基本能力上。在学生英语学习的观念中,语言能力的提高是英语学习能力的重要表现。然而,他们没有意识到文化背景的差异和常识的缺失也会在一定程度上导致跨文化交际能力不足。语言能力仅仅是跨文化交际的基础,而不是整个文化交际的全部。这种对跨文化交际能力培养的偏颇认识是大学英语教学中跨文化交际能力培养的障碍。 3高校英语教学中学生跨文化交际能力的培养策略 3.1培养学生语言掌握能力与交际能力 随着社会各界对学生跨文化交际能力的日益重视,相关部门先后出台了一系列文件助力学生跨文化交际能力的培养,例如:《义务教育英语课程标准》中明确指出将学生运用语言的综合能力作为培养目标,并依据语言学习规律与学生发展需求,从五个方面,即:语言技能、知识运用、情感态度、学习规划、文化素养进行课程的开发设计。进行该技能的培训可以有效避免学生日后走进社会中,在跨境语言环境中出现一些交际错误。在高校英语教学中培养学生跨文化交际能力不能单纯依靠课堂知识,同时需要多个学科的紧密配合,如:历史、语文、地理等,都会对其产生重要帮助,不仅仅需要教学模块的设计,同时需要家长、社会的课外配合。目前部分高校已经开设国内国外课程相结合的学习安排,这种做法对跨文化交际能力的培养十分有利,能够起到重要作用。国外有学者研究表明,想要高效率的在异地进行社会活动,除了对语言要熟练掌握,还需要克服心理压力,提高自身交流能力。在跨文化环境中日常生活、多与人们接触,均是提高该能力的有效途径。例如:英国高等教育相关机构一直坚信,高水准的社交能力只能通过实际体验才能感知,而对于跨文化交际更是这样。 3.2培养学生文化和语言结合能力 语言是交际过程中最重要的工具,人们往往会根据自己所处的社会环境来调整自己使用的语言。有效的语言转换能够缩短人际交往距离感,并达到增强信息说服力的效果。跨文化交际能力的培养离不开文化与语言的相互结合,有学者认为,无论是哪种语言教学,其本质都是一项跨文化交流的双向动态教育,在教学过程当中,不仅仅需要对交际现象进行解释,还需要描述、分析、观察,积极掌握多元化社会文化环境里“本我文化”与“他国文化”关系,基于高校英语教学中跨文化交际能力的培养模式,需要让学生了解交际实质即:文化背景认知、思维方式、信息重组及输出过程,方便其在特定的环境中,可以准确了解对方意图并及时做出正确反馈。跨文化交际中,不同种族的文化、身份、世界观、价值观以及语言差异、理解世界的方式均会发生碰撞,在开展英语教学时,学生不仅仅需要学习英语语法知识,还需要了解其国家文化、语言特色、生活习惯等等,从而做到在与他人交流时能够熟练切换两种文化背景。 3.3增加学生跨文化交际实践项目 跨文化交际能力的培养虽然是高校英语教学的重要组成部分,但是就目前而言,我国高校跨文化交际能力培养仍处于一种理论阶段,大多数人认为该能力是一种行为方面能力,如果缺少社会实践项目的支持,就违背了其本质属性,没有实际意义与应用价值。而针对这种情况,需要学校利用课外时间,充分组织实践活动,加大国际学校间的交流力度,让学生能够置身于真正的跨文化环境中进行交流,或利用现代信息化技术、网络媒体技术、多媒体平台等方式引导学生使用虚拟化交流平台,通过Email、微信等方式认识异国伙伴,让其直接加入到跨文化的实时交流中,上述方案均可以对高校英语的跨文化交际能力进行有效提升。除此之外,还要培养学生双向跨文化意识,在当前的高校英语教学模式中,都是学生主动学习并想方设法融入英美文化,对于跨文化交际意识的培养多半集中于如何了解对方的文化历史。然而,随着我国国际影响力的不断增大,需要让学生养成双向跨文化意识,其中交际内容需要增设对中国文化的了解,从而弘扬我国民族文化,强调民族平等意识。 3.4加大对教育资源开发投入力度 想要提升跨文化交际能力的培养效率,还需要加大对于相关教育资源的投入力度。高校英语教师大部分都有相关文化与语言学学习背景,但很少有系统学习过跨文化交际的相关理论,想要实现语言教学至跨文化教学的转变,就需要英语教师学习跨文化交际相关理论书籍。例如:上海外语教育出版所出版的“跨文化交际系列丛书”,或是从国外原版引进的英语教学书籍,都可以给广大教师提供专业化的学习资料。而主管部门则可以在定期的教师业务培训过程中,开设对应文化交际讲座,让教师转变固有观点、强化自主学习意识、将英语理论教育转化为实际的跨文化交际课堂活动,助力课堂跨文化交际课程的开展。而教材作为课堂教学的核心内容,也需要相关编写单位适时更新章节内容,尽可能符合当下大学生跨文化交际的实际需求,同时,积极组织行业专业人士,编撰一些凸显文化内涵、影响力较为广泛的优质教材,投入到实际的课堂教学中来,如:苏州大学就自行编写了《中华文化与苏州文化英语导读》《地球居民的跨文化交际互动》等,都取得了良好的教学反馈。 3.5提高学生跨文化意识,增设课外主题活动 课堂上的跨文化交际课程往往都较为浅显,仅仅依靠学校课程上的教学是无法全面提升学生跨文化交际能力的。从上文的论述我们也可以知道,跨文化交际能力的养成涉及诸多方面,因此,教师也应该结合课堂教学的空白,增设丰富多彩的课外活动。如今,课外主题活动也逐渐成为高校培养学生跨文化交际能力的重要方式之一,例如经常使用第二堂课或国际培训项目合作的形式进行。例如苏州大学就开办了10个栏目共同组成的“SudaCEO”学习网站,构建学生自主学习跨文化交际内容的平台,以精品课程资源库位坚实的培训资源后盾,积极展开多种英语交流讨论会、中外交流讲座、邀请国内外专家授课、开设系列主题课程。华中农业大学则引导学生多多参加国际活动与会议,在真实语言环境中进行交际实践;大连理工大学则注重强调课下实践活动,需要学生撰写有关跨文化交际方面论文。因此可以看出,跨文化交际能力的培养是学校环境与社会环境共同所打造出来。 4结语 综上所述,在高校英语教学过程中,培养学生跨文化交际能力俨然是一项艰巨的任务,需要教师与相关管理部门共同努力才能逐步实现。为此,只有通过多途径共同作用,才能更好地培养学生的跨文化交际能力。
跨文化交际意识和能力的培养:对大学英语教学中跨文化交际能力培养的思考 随着全球化进程不断加快,高科技的发展、交通通讯手段的进步,人们的交流方式越来越广泛。人们的交际离不开文化,不同文化背景的人在交际的过程中必然会面临文化差异的问题。因此在与不同文化背景的人们进行交往时,跨文化交际能力显得越来越重要。在高校英语教学中,语言教学一直都是重点,虽然今年来培养和强化学生的跨文化交际能力受到越来越多的关注,但在跨文化交际能力的培养过程中仍然存在比较大的问题。 一、文化和语言 文化的定义十分广泛,许多语言学家都给出了自己的定义。英国着名人类学家爱德华泰勒(Edward Taylor)认为:文化从其广泛的民族志意义上来看,是一个错综复杂的总体,包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗和人作为社会成员所获得的任何其他能力和习惯。由此定义可以看出,文化几乎无所不包,它意味着某个特定社会或社群的一切活动,包括物质的和非物质的、一切外在和内在的活动。 语言是由语音、词汇和语法构成的一定的系统,是人类所特有的用来表达思想、交流思想的方式,是一种特殊的文化现象。事实上,根据语言学家的研究,语言首先是人类表达思想的手段,在语言符号化以前,它也是人类籍以进行思维并形成思想的工具,因为人类思维的过程或结果均体现在词汇和其他语言结构当中。 人们早就注意到语言与文化就如同一个硬币的两面, 二者存在着十分紧密的联系。正如美国着名语言学家萨皮尔(Edward Sapir)所说:“语言的背后是有东西的。而且语言不能离开文化而存在。”语言是文化的一部分,也是文化的载体,文化发展的基础,它可以在很大程度上反映民族文化的特点和不同民族之间的文化差异。通过来自不同民族的语言,我们可以从中发现不同民族的价值观,风俗习惯社会系统等有许多不同点。隐含在语言中的文化因素,反映了一个国家的精神状态、生活方式、道德标准、风俗习惯等。这些方面都是在跨文化交际中需要注意的。 二、跨文化交际对大学英语教学的启示 跨文化交际是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。通俗来说就是如果你和外国人打交道,应该注意什么问题,应该如何得体地去交流。在英语学习中,学会跨文化交际是掌握这门语言的一个关键点。它是一门研究具有不同文化背景的人们进行交际时必须掌握的内容,可以从词汇、语用、交际习俗和非言语交际手段等不同方面进行。 大学的英语教育并不能像高中英语教育那样,重点情调语法,句子,词汇这些基本的语言点,因为大学是培养学生综合素质的高平台,为了使学生能够更好地适应时代要求,提高综合素质,除了语言本身之外,文化在语言中的作用应该给与足够的重视。大学英语教师应该强化对学生跨文化交际能力方面的培养,使用交际法教学,注重语言在实际运用中的交际功能;外语教学的目的是要培养学生在不同时间、不同的空间、针对不同的对象和具体交际需求,自觉运用妥帖、恰当的语言形式实现跨文化交际功能的能力。因而,使学生能自如地运用所学到的语言,并能够把所获得的语言能力应用到新的语言环境,成为自觉的语言使用者,这才是大学外语教学的重中之重。 着名跨文化学家Ruben认为实现有效交际的跨文化交际能力理应包括七个因素,它们分别是:向对方表示尊敬和对其持积极态度的能力;采取描述性、非评价性和非判断性态度;最大限度了解对方个性的能力;移情能力;应付不同情境的灵活机动能力;轮流交谈的相互交往能力;能容忍新的和含糊不清的情景,并能从容不迫对其作出反应的能力。以上七个因素对有效的跨文化交际行为进行了描述和界定,涉及到跨文化交际的方方面面,这些方面也给大学英语的在这方面的教学提供了启示。 (一)了解英语国家的文化和社会风俗习惯有助于英语学习者的表达和交际能力。不同的国家有不同的文化氛围,人们的思维模式和表达方式自然也就有所不同。因此我们在英语教学中的文化传授应当是包罗万象的,当然也必须是系统的,有目的性。教师在教学过程中要向他们传授英语国家的民族价值观、时间观、思维方式、解决问题的方式以及问候、致歉、道谢、委婉语等交际习惯等这些文化差异较大的部分。 (二)了解文化背景有利于提高跨文化交际能力 由于文化背景不同,文化象征也各异。交际双方对对方语族的文化象征不了解而发生碰撞的情况屡见不鲜。比如: 英美等国称自己是上帝的儿女,中国人称自己是炎黄子孙,是龙的传人。外国人对于龙的传人一说却十分不解。在中国,作为文化象征,龙代表帝王;它象征着强大、向上。而在西方人眼里,龙象征着邪恶。跨文化交际的双方只有正确地了解隐含在语言系统中反映对方民族的文化背景、价值观念、社会习俗、言语行为、交际形式等因素,才能在交际中产生共鸣,消除和逾越跨文化交际的障碍。 (三)了解价值观念有利于更好地跨文化交流 英美人崇拜个人英雄主义,终生追求成功,整个社会提倡平等竞争、推崇强者,认为他们在社会上的地位是个人状况的象征,肯定自己的才能是自信的表现。所以对他人的夸奖和恭维,他们总是报以热烈的Thanks;而在中国,人们对个人取得成就的夸奖,总是以自谦或自贬作答,这是与几千年来中国人“存天理灭人欲”、“克己复礼”的儒家传统文化有关。 (四)两种语言的语用功能的区别有利于正确的表达想法。 话语是形式、概念和功能三种知识体系的集中体现, 它们之间有着千变万化的相互关系。在交际中,人们在阐述自己的看法、思想,表明自己的观点和态度时,只有人们相互领悟对方的意图时,才能进行有效的交际。例如:英美人说“Have you had your dinner?”是想邀请对方一起就餐,而这句话在中国人看来,纯属一种问候。交际中必须注意所用语言的得体性,这种得体性表现在两个方面:一是所用语言是否适合于该语言所属的文化,另一方面是所用语言是否适合该语言使用的场合。 三、英语教学中的跨文化交际能力的培养 跨文化交际在英语教学中的重要性已经无需赘述,语言的习得离不开其文化境。出于对干扰交际 的异域文化因素的无知,在跨文化交际过程当中,我国英语学习者很可能会“以我为主”,自觉或不自觉地采用汉语思维方式和符合汉语习惯的表达方式,产生一些语用性错误。在大学英语教学中,发现这一问题并及时纠正,强化学生跨文化意识,是大学英语教育应当重视的。笔者曾就我校学生进行过一些相关探索,根据个人的教学经验谈几点看法。 强化教师在跨文化交际能力培养中的作用 教师必须在这一过程中起到主导作用,首先英语教师应当具备两种不同文化理解,即对目的语文化和本族语文化的理解能力,并能成为两种不同文化的中介者和解释者,设法帮助学生克服不同文化差异,使他们尽快获得一种跨文化识;此外,教师如何通过有计划,有目的,有重点的讲解,使学生潜移默化的掌握知识也至关重要。 广泛的课外阅读和实践活动 除了进行文化教育,教师应当让学生进行课外阅读, 如读文学作品。文学作品是了解一个民族的风俗习惯、社会关系等文化以及该民族的心理状态等方面最生动的材料。在学习英语时,为了减少母语文化的干扰,在学生熟悉、了解英美文化并意识到中美文化之间的差异的同时,还要让学生进行反复的交际活动以直观的让学生形成对异域文化的认识。 强化母语的正迁移作用 对语言文化的大量研究表明母语文化在外语语言文化的学习中会发生正迁移作用。因此不能因为学习英语而放松了对母语的学习,因为在跨文化交际中,谈话的主题和涉及的内容是受双方制约的。如果谈话的对方涉及到有关中国的传统文化时,你若一无所知或知之甚少,此时此刻,你纵有极强的交际能力,也会把自己置于非常尴尬难堪的境地。因此在大学英语教学中,还要注意强化学生的母语文化意识 结语 英语教学首先是语言结构规则的教学,也就是培养学生最基本的语言能力;但仅仅有语言能力是不够的,是不能保证现实生活当中有效的跨文化交际的,还需要进行语言使用规则方面的教学。因此,为了有效培养大学生的跨文化交际能力,文化教学应该贯穿于整个外语教学的全过程。英语教学是语言能力教学与跨文化交际能力教学的结合,二者同等重要,均不可忽视。 跨文化交际意识和能力的培养:在英语教学中培养跨文化交际能力 论文关键词:文化差异;跨文化交际能力 论文摘要:本文通过对培养跨文化交际能力必要性的论述,分析了影响跨文化交际能力的因素,提出了在英语教学过程中培养跨文化交际能力的一些措施。 任何一个国家或民族都有自己的文化及独特的文化传统,其中包括人生价值观、风俗习惯、社会礼仪等,这一切就构成了各民族之间的文化差异。英语教学的目的,不仅要使学生掌握英语知识和语言技能,而且还要使他们了解英语所依附和产生的英语文化。目前,中国对各类具有跨文化交际能力人才的迫切需求使得跨文化交际能力的培养不可避免地成了当前外语界的主要任务。怎样在英语教学中培养学生跨文化交际能力呢? 一、跨文化交际能力的含义 跨文化交际(cross culture communication)指本族语言者与非本族语言者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。跨文化交际涉及到不同的文化背景、宗教信仰、社会环境以及由此所形成的不同的语言习惯、社会文化、风土人情。 二、文化差异对跨文化交际的影响 不同文化背景的人在交际过程中遵守着不同的交际原则,这些交际原则是人们在日常生活中逐渐形成的,它们蕴含着文化意义。在跨文化交际中,人们遵循什么样的交际原则上,常常会受到他们所依附的文化背景的干扰。 1.价值观念的差异:每个社会都有其自身的价值体系,它影响着生活在该社会的人们的思维模式及交际原则。比如说中国人提倡集体主义,相反,西方人更强调个人主义。例如英语某些单词既有褒义色彩,又有贬义色彩,由于中西两种价值观的不同就有了不同的看法。如ambitious一词,我们常取其贬意,表示野心勃勃,而美国人多取其褒义,表示有雄心壮志。 2. 礼仪习俗的差异:社会习俗是人们在长期的历史发展过程中沿袭下来的一种生活方式,习俗文化一般包括称呼、问候、道谢、打电话、告别等。例如,中国人常用“吃饭了吗?”作为吃饭前后打招呼的常用语,如按字面译成“Have you eaten?”外国人听起来就觉得很奇怪,有时会误以为你要请他吃饭。 中国学生学英语没有学习母语的那种环境,这就要求教师在教语言的同时一定要培养他们的跨文化意识、提高他们的交际能力。 三、培养跨文化交际能力的必要性 由于世界上每一种文化都具有其他文化所没有的特质,任何一种文化都不能替代另一种文化本身的功能。全球化带来的跨文化交际遇到文化障碍是必然的。胡文仲教授认为:只注意语言的形式, 而不注意语言的内涵是学不好外语的。因此,要获得跨文化交际的最佳效果,我们不仅要掌握语言本身的规律,而且还需要了解语言所承载的文化内涵。 四、在教学中培养跨文化交际能力 1.教师应不断提高自身的跨文化交际意识和文化素养。英语教师的素质直接影响到学生跨文化交际能力培养的效果。许多英语教师对传授语言知识,讲解语法结构驾轻就熟。但涉及到跨文化交际能力时,就会感到自身的文化知识不够丰富,语用能力不强,因而对英语语言文化教学有畏难情绪。因此,在可能的情况下,英语教师应到国外进修学习,亲临所学语言的民族文化氛围,耳濡目染,亲身感受英美国家的语言与文化差异。 2.作好文化背景知识的介绍。在英语课堂上,教师应适当穿插有关英语国家的文化背景知识,诸如这些国家的历史、地理、宗教信仰、风俗习惯、生活方式及风土人情等等。要让学生明白, 在交际中,不能死死抱住本民族的思维方式和文化习惯。因为, 即使使用的语法词汇都正确, 也会导致交际的失败。 3.充分利用现代多媒体技术网络,发挥第二课堂的作用。课堂时间是有限的,仅靠课堂教学远远不能满足学生学习和掌握外语的需要。适当、合理、有序的课外活动是课堂教学的补充和延伸,是帮助学生提高英语交际能力的辅助手段。在教学中,教师应充分利用多媒体设备,给学生创造一个真实的语言环境。如播放一些专门介绍社会情况的记录片等,让学生直接感受英语国家的文化、习俗。 培养当代大学生的跨文化交际能力对于提高外语人才的素质以及综合能力具有重要意义,而提高跨文化交际能力是一项艰巨而又复杂的任务,需要我们广大外语工作者认真探索,努力尝试。 跨文化交际意识和能力的培养:商务英语翻译中跨文化交际及文化信息等值的研究与论析 [论文关键词]跨文化交际;文化信息等值;语义信息对等;文化差异 [论文摘要]语言是文化的载体,文化是语言的内容,从事国际商务英语翻译的人员尤其要注意跨文化交际中本国和异国之间的文化差异,注意文化信息等值,防止在国际商务英语翻译中原文文化信息的丢失与扭曲,要想方设法使这些差异在翻译过程中去除。 自从我国在1978年实行改革开放的国策以来,与世界各国进行贸易往来不断加强,对精通国际商务英语人才的需求不断增加,作为沟通各国经济交流和商务活动的语言工具—商务英语,已成为一门新型的跨学科的综合性的专业学科。商务英语涵盖了相关不同领域的专业英语,例如财经英语、会计英语、金融英语、法律英语、外贸英语、广告英语等等。商务英语研究的对象可以分为两类:一般商务用途英语(EGB尸:English forGeneral Business Purposes)和专门商务用途英语(ESBP:English for Special Business Purposes)。商务英语的特点是它为国际商务活动这一特定的专业学科服务的专门用途英语。它既有英语语言的共同特征,即基于英语基本语法、句法结构和词汇,又具有独特的语言现象和表现内容,研究其语言现象,探讨跨文化交际能力的内涵,以掌握其翻译时的特殊性和规律性。 一、跨文化交际与国际商务英语的翻译 世界各国的商人都有其自己的本民族语言及文化背景和风俗习惯,各国商人的相互商贸往来即是一种跨文化交际。有着不同语言和文化背景的商人们在交流时便需要克服彼此之间的文化障碍,以共同达到各自的目的。在各国经济、文化、军事等交往中,英语是首选语言。英语的词汇量丰富,它不断吸收各国语言词汇,具有多样性、易变性,因此人们在进行商务英语翻译时须特别关注本国文化与异国文化之间的差异,以及在不同文化背景下的语义信息和文化信息的差异,尽可能做到文化信息等值或对等。 奈达博士在谈到翻译问题时说:“要真正出色的做好翻译工作,掌握两种文化比掌握两种语言甚至更为重要,因为词语只有运用在特定的文化中才具有意义。”翻译家让.德利尔教授也说过:“代码转译是确立词的一致关系;翻译是寻求信息的等值。”“词义等值”、“语言等值”等是“代码等值”的同义词;“意义等值”、“语境等值”、“信息等值”等是“翻译等值”的同义词。 上述这些权威的观点对目前商务英语翻译仍具有指导意义。一个国家或民族千百年形成的文化根深蒂固,不会也不可能完全被另一种文化所取代,在翻译过程中我们应该十分重视文化因素,特别注重文化信息的传递,尽可能做到文化信息的对等。具体到翻译就必须在译入语中找寻“对等语”。 例如我国在评比企业的等级时不少企业为自己是“国家二级企业”而自豪,但有的广告却把“国家二级企业”译成“State Second-class Enterprise"。在英语中“Second-class”含有"below a standard; inferior"(低于标准的;劣质的)这里有“差的”含义,与中文原意有很大的差异,不如译成“Statelevel II Enterprise”更贴切些。 语义信息等值和风格信息对等是商务英语翻译中最起码的对等。在这基础上,假使原文具有某种文化信息,翻译人员必须尽可能把原文中的这种文化信息最大限度地在译入语中体现出来,原文中的文化信息与译入语的文化信息等值是商务英语翻译中的一种深层次的对等。在具体商务英语翻译实践中,语言翻译转换过程中这种文化信息的扭曲、丢失是经常可以看到的。例如在翻译:“我们希望产品的图案和色彩能照顾到欧洲人的心理。”有译者译成“We hope that the design and color of the products would suit European psychology.”这句译文的偏差出在理解上,译者把“心理”译成“psychology".粗一看似乎也没什么不对,因为在汉英词典中也是这么对应的。但通过细细推敲原文,我们会发现此句中的“心理”更有一种人的“偏爱”和“情趣”的含义,而“psychology”这个词则侧重于指“心理学”或“人的心理过程”,两者是有很大区别的。 再比如:“本协议及附件用中英文书就,两种文字具有同等法律效力。”有译者译成“This Agreement and Appendix are rendered in Chinese and English. Both language shall possess the same legal validity.”这里译者把“两种文字”译成“bothlanguages”值得探讨,通过仔细分析原文,这里的“两种文字”应理解为“用两种文字写成的文本”,因为在现实生活中不存在哪种“文字”享有更高法律效力或更低法律效力。因此译文似应改成:This Agreement and Appendix are rendered in Chinese and English. Both texts shall possess the same legal validity. 二、文化差异和语义差异引起的商务英语翻译中文化中文化信息不等值的几种情况 世界各国每年至少有数万种商品被介绍到全球市场(其中多数被介绍到美欧市场),但这些商品有五分之四销路不佳,究其原因,盖因许多广告正文错误叠出,有拼写错误,也有句法错误,.还有用词错误及文化错误,出现“胡译”、“死译”等,所有这些错误都有损企业形象和产品的销售,“国际营销的成功之路是建立在错误营销和广告战役中失败的废墟之上,他们中大多数失败是由于跨文化交流的错误”。这些交流的错误和失败或者是由于忽视文化差异,或者是对文化差异的无知造成的,因此为避免这些差异引发的失败,商务英语翻译人员就要探究了解这些差异的起因,力争在翻译时尽可能避免。 比如,有人把“白酒”译成“white wine",乍一看似乎没什么不妥,但在英语中,"wine”一般指以水果汁为原料 酿造的酒,如apple wine, cherry wine,如果在“wine”之前没有添加某种水果的名称,则专门指葡萄酒,有人把“老白干”译成“Old dry white wine",但是既然指液体的酒,用dry(干)显然是矛盾的。其实在英语中,dry还可以解释“不含糖分的”,"dry white wine”的汉译应是“千白葡萄酒”,而“老白干”似应译成"white spirit”或“strong liquor"。 又比如在翻译“亚洲四小龙”时,有人把它翻译为“FourAsian Dragons”这样翻译似乎不妥.虽然在国人的心目中“龙”是中华民族的象征,人们常以自己是“龙的传人”而自豪,汉语成语中常有“龙飞凤舞”“龙凤呈祥”“龙腾虎跃”来表达正面的含义,封建社会中至高无上的皇帝被视作“真龙天子”,但是在西方神话传说中,“龙”却是一种邪恶的动物,在中世纪,“龙”( dragon)被视作罪恶的象征,圣经中恶魔撒旦被认为是“下he great dragon",这样,我们在翻译亚洲韩国,我国台湾,香港和新加坡这四个在上世纪七、八+年代创造经济奇迹的国家和地区时,似应译成“Four Asian Tigers”较为妥当。 上述错误之所以出现盖因对文化差异的无知或无视所导致,商务英语的翻译人员似应从地理位置引以的文化差异,对事物认识的文化差异,颜色的文化差异等处引起重视,不同国家民族间的文化差异有时造成原文文化信息不易翻译到译入语中,等值的标准有时也较难完全做到,通常文化差异会引起以下几种不对应的情形: 1.原语中的指称对象在译入语文化中不存在或少见或不被重视 几十年来世界各国发明并推出的新药层出不穷,如penicillin,aspirin ,amoxicillin等,由于我国药学界也无相应的中文产品和术语,于是只能采用音译法来分别译成“盘尼西林(青霉素),阿司匹林、阿莫西林”,用的久了,人们也就习以为常了。 又如国人这些年穿的名牌鞋子“耐克”( Nike ),Nike原是希腊神话中胜利女神的名字,西方人会从这一品牌联想到吉祥与胜利,但中国人却不会有这样的联想,因为中国人没有这样的文化背景,如果我们把其音译为“娜基”,在国人的心目中也不会有什么联想,但译成“耐克”就大不一样了,人们穿鞋子总喜欢它能结实耐穿,取名“耐克”会使人产生一种联想,即这种鞋子耐穿牢固,“克”有“克服困难,克敌制胜”的意思,这是翻译人员在翻译时根据其音节和鞋类产品应该具有的特点而独具匠心的一种译法,但也不得不承认翻译中文化信息的丢失现象,因为原商标“Nike”所具有的文化信息对中国消费者来说不会像西方人那样想起了Nike女神,同样汉语中的“鸳鸯”常被用来指代夫妇,但译成“mandarin duck”则不会使洋人产生类似的联想。 2原语文化在语言中有明确的指代,而译入语则须另行处理 中国文化传统讲究六六大顺,八一八(发一发),但在英语中666却是魔鬼的象征,“八”也不具有发(财)的内涵,而西方人看中的却是“7”这个数字,比如有一种碳酸饮料叫“seven-up",在译成中文时似不应译成“七上”,因为这会使人联想起汉语中的成语“七上八下”,于是把它译为“七喜”则较为合适. 又如国产“雄鸡牌闹钟”原译为“Golden cock alarm clock",“雄鸡”在我国是一种吉祥的动物,‘一唱雄鸡天下白”,以“雄鸡”作为闹钟的商标比喻闹钟早上像雄鸡一样唤醒沉睡的人们。但在英语中cock也可以指男人的性器官,cock up在英国理语中则有“一团槽糕”的意思。这种效果恐怕是生产厂商和出口商都不愿意看到的,如果把其改为“金鸡牌”闹钟,译为"Golden rooster”则会使中国消费者和国外客户都能获得类似的美感。 3.原语和译入语中同一个指称对象是由字面意思完全不同的词语取代 加拿大翻译家让.德利尔教授在其撰写的《翻译理论与翻译教学法》这本着作中提出这样的观点:“代码转译是确立词的一致关系;翻译是寻求信息的等值。”在书中他还指出“词义等值”、“语言等值”等是“代码等值”的同义词;“意义等值”、“语境等值”、“信息等值”等是“翻译等值”的同义词。他的观点对商务英语翻译实践仍有很大的指导意义。原文与译文语义信息的对等语义信息是基础,没有语义信息就不会有风格信息或文化信息。因为风格信息和文化信息必须通过语言的的基本含义体现出来。语言是信息的载体,假使语言没有传递信息,风格信息和文化信息也就谈不上了。一般来说风格和文化都是通过语义信息所反映出来的。语义信息包括表层语义信息(surface structure semantic message)和深层语义信息(deep structure semantic message)。表层语义信息一般是指话语或语篇的字面意思。例如英语中的“dry goods”应和汉语的“纺织品”(textile)对应,而不能译成“千货”,“干货”则应译成 "dry grocery"。 又比如中国人历来推荐“东风”,古人诗句中有“东风送暖”字样,诸葛亮借的是“东风”,上世纪五十年代长春第一汽车制造厂生产的是“东风”牌汽车,而在英国人的心目中,“西风”( zephyr )是温暖和煦的,这是因为大西洋在英国的西边,西风从大西洋上吹来,在英国有一首专门颂扬西风的诗歌《西风颂》(Ode to the West Wind):It’ s a warm wind, the west wind, full of birds’ cries译成:“那是温暖的风—温暖的西风,伴随着百鸟欢唱”,由于英语中西风含有特殊的文化信息,我们出口到英国的商品,在商标上就应考虑入乡随俗。 三、如何在商务英语翻译中进行文化信息的调整 各国各民族之间存在文化差异是一种客观现实,作为商务英语翻译人员便应了解这些差异的存在,通过适当的翻译达到文化信息灵活等值,要做到这一条,就必须在本国文化和外国文化当中找一个切合点,就要把两种语言的文化进行比对,具体体现在在译入语中找寻“对等语”这一过程,在这一过程中,翻译人员必须对文化上的差异进行适度调整,以实现文化信息上的对等,上文提到的把“亚洲四小龙”译成“Four Asian Tigers"就是一个很好的例子,文化信息传递的目的基本上达到了对等。对下列这些情况,文化上的差异似应作出调整,A:原文指称对象有可能引起读者的曲解。日:原文指称对象乍一看好像毫无意义,C:译入语出现“语义过载”现象使读者不易理解,指称对象是词语句子及文章反映出的客观世界:英语和中文译文所指事物往往类似,反映出客观外界的相同事物或相同现象,体现出相同的语言功能,然而,东西方人有着不同的人文,地理,哲学,风土人情等方面的差异,跨文化交际中这种差异肯定存在,从而使文化翻译的可译性产生一定的障碍,语言文化的这种特殊性使得中文的某些词语在英语中只能找到部分的对应语,有时根本就找不到对应语,反之亦然,例如“五保户”,“五七干校”等中文词语在英语中存在“意义空缺”,故其文化负载沉重,翻译时必须进行文化信息调整,通常翻译界对汉英词语指称意义的翻译一般采用四种方法,即直译法,意译法,音译法,音译与意译结合法。 1.直译法 直译法指的是在不违背译入语文化背景的前提下,在译入语中完全保留原文语言词语的指称意义,由汉语直译成英语的例子有:一国两制(one country two systems)铁饭碗(Iron Rice Bowl)、纸老虎(paper tigers)、丢脸(to lose face)等等。由英语直译成汉语的例子有:iron curtain(铁幕)、chain reactions (连锁反应)等等,有时为了保持原文符号意义的完整传递,可采用直译加注的办法,例如:“拳头产品”( fist products),有学者认为,如果把它翻译成“competitive produc ts"、"quality products”或“key products”恐不能充分表达原文含义,如直译成“first products”又担心外国人看不懂,于是采用“直译加注’,的办法,比如‘·拳头产品”直译成“a fist product",然后再加注“a fist product, literally, like a clenched fist, used to refer to the product which is excellent and occupies a dominant position among similar products(拳头产品,字面上的意思是像握紧的拳头,用来指过硬而又有竞争力的产品)通过这样的直译加注,即对词语的指称意译做了清晰的说明,又很好地保留了原文的语言风格,传递了近似的语言文化信息。 2.意译法 意译法指的是翻译人员在受到译语社会文化差异的局限时,舍弃原文的字面意思,力争译文与原文的大意相符合和主要语言功能相似的一种方法。由于地理、风俗、历史等差异、各民族的语言都有其独特的词汇、句法结构和表达方式、直译有时晦涩难懂,有时会引起歧义,有时则不能充分传达原文的神韵,由此我们只能采取意译,意译保留了原文的特点和形式,一般来说意译可有两种形式:直接意译和转换意译,直接意译是指将源语言在词典中的意思译为目的语。例如:talk shop all the time(三句话不离本行),a land of honey and milk(鱼米之乡),四川成都的“紫薇酒店”译成英语为“户RIME HOTEL",紫微星在中国星相学中其星宿排名居首位,而英语PRIME含有“首位的、首要的、最好的、第一流的”意思,因此这可看作是成功采用意译法的典范。 转换意译是指翻译人员不按词典中词汇的解释释义来翻译源语言,而是在了解了该商品的特点并考虑到本国消费者消费心理习惯后采用另一个译名来取代原名原意,使其与商品的特点有关联,例如:Walkman(随身听),safeguard(“舒肤佳”香皂)、Whisper(护舒宝)、Coca-cola“可口可乐”饮料),Benz(“奔驰”轿车),这种译法如使用得好,可以使人顾名思义,联想到产品的特点及性能,从而引发消费者的购买欲望。 3.音译法 音译法指的是用音位为单位在译文中保留源语言的发音以便根据“名从主人”的原则,以突出l}文主要语言功能的一种翻译方法,常见的有“humor(幽默)、logic(逻辑)、sofa(沙发)、nylon(尼龙)、sonar(声纳)、whisky(威士忌)、Sony(索尼)、Casio(卡西欧)等等。 音译法看似简单,却也有很多讲究,翻译人员在下笔之前似应反复斟酌比较,比如“Benz“奔驰”轿车)本来是译成“本茨”的但后来采用谐音联想法,译成“奔驰”显然要比“本茨”好得多。 音译商标也须有一定的技巧,其原则是尽量简短,省去某些非重读音节,比如将“Rolls-Royce”译成“劳斯莱斯”,而不是译成“罗尔斯.罗迈斯”。 如果是中文商标译成英语,有两种情况:一是谐音造词,二是按照汉语拼音,这里须注意如用汉语拼音做商标,最好事先查一下英汉词典,看看英语中是否有与该拼音一模一样的词、如有,应该搞清它的词义是正面的还是负面的,与该商品是否适宜?例如,我国曾有一种“芳芳”牌的化妆品系列被译成“Fang Fang",但“Fang”这个词在英语中的意思却是(“毒蛇的“)毒牙、(“犬、狼等的”)尖牙。 4.音译和意译结合法 音译和意译结合指的是在英译.中保留原文的发音同时又体现出原文的指称意思,是一种兼顾音译和意译、谐音又谐意的方法。例如“X-ray”译成中文是“爱克斯光”,“爱克斯”是字母X的音译,“光”是ray的意译,又如“Cambridge”译成“剑桥”,"Uncle Sam"(山姆大叔”,指芙国政府或美国人),New Delhi(新德里,印度的首都),ice-cream(冰淇淋)等等。 在过去的几十年里,西方出现了一种影响颇广的翻译理论,该理论认为翻译人员的根本任务就是使他的翻译成果对读者产生的效果与原文对读者产生的效果一模一样,这条原则有人称之为“等效”(similar or equivalent response or effect)也有学者称之为“功能对等”( functional equivalence)或“灵活对等”(dynamic equivalence)。 “等效论”的影响很大,但在热闹盛行了一段时间后人们开始怀疑它的可行性,提出了一些质疑,考虑到商务英语的翻译是一种涉及不同商务业务的十分复杂的符号转换过程,“等值”或“对等”只能是人们一种美好的愿望,所以说“等值”只是一种相对的概念,绝对的“等值”或“对等”是不存在的,尤其是在源语言承载了文化信息,或是在译入语中存在“意义空缺”,在其文化负载过重的情形下,翻译人员必须对其进行文化信息的调整,尽可能做到减少“代码转换”过程中文化信息的丢失,注意分寸,扬长避短,恰到好处,灵活运用,尽最大可能使译文反映出原文的真实面貌。 跨文化交际意识和能力的培养:跨文化交际在大学英语教学中的变通的初探 摘 要:本文探讨了跨文化交际能力与外语教学的关系,分析了在大学英语教学中所存在的问题,指出在大学英语教学中重视跨文化交际能力培养的意义,并且笔者对跨文化教学提出了一些方法建议。 关键词:跨文化交际;文化冲突;非语言行为;文化对比 当今世界,高新科技在通讯领域里的使用和国际互联网的开通,使得人们足不出户便可进行跨地区、跨国家的交流。外语学习的重要性空前提高,英语的地位迅速上升,在许多场合起着交际桥梁的作用。与此同时,人们发现只懂语言并不能解决所有的交际问题,文化是不容忽视的一个重要方面。对于从事大学英语教学的语言教师来说,研究探讨跨文化交际教学对大学英语教学的发展有着重大的实际意义。 一. 跨文化交际与大学英语教学的关系 “跨文化交际”(intercult ural / cross - cultural communication) ,简言之,就是具有不同文化背景的人从事交际的过程。我们在进行大学英语教学时,总希望学生学会对外语的运用尽量能像英语国家的人一样正确、流利和自然,母语味儿越少越好。可是,由于学习者对英语国家的文化概况、风土人情了解甚少,而且在实际交流中喜欢套用母语的观念方式和习惯去理解对方话语,因而常常会产生交际障碍。可见,跨文化交际教学是大学英语教学中不容忽视的一个重要环节。换言之,大学英语教学的主要目的就是要培养学生的跨文化交际能力。 二. 大学英语跨文化交际教学中存在的问题———文化冲突 在大学英语教学中,一些老师按照传统的教学大纲的要求,按部就班,由音标到单词,由单词到句子结构分析,循规蹈矩。尽管其所教的学生们对所学的语言知识基本达到了会听、会说、会读、会写,但这仍不足以保证在实际应用语言时不犯错误。我们可以看这样一个例子: A :what an unusual necklace ! It is really beautif ul . B :Oh. You may have it . A :No. No. [1 ] 这是一段师生间的对话,A 是老师,来自西方国家,不难看出此时A 一定非常尴尬,她说话的本意是想找个话题活跃气氛,没想到对方却误以为她喜欢这条项链。B 显然来自中国,其文化熏陶使其自然而然想到,既然老师喜欢项链就送给老师以表敬意。结果彼此陷入尴尬局面。这是一则典型的文化冲突的例子。交际中,两人因无法容入同一文化背景中,从而导致交际失败。由此可见,传统的教学模式从某种程度上扼杀了学生学习语言的能动性,造成语言学习和应用环境的脱离。学生们往往发音准确,掌握了系统的语法知识和大量的词汇,可“临阵”就是无法顺利交际。因此,我们的大学英语教学,在传授语言知识的同时不能忽视其所在的文化语境,否则学生在交际中就容易产生文化冲突。所谓文化冲突,是指学习者不知不觉地将本民族的习惯、文化模式套用到或强加到所学语言上去,从而产生理解上的偏误,甚至导致交际的失败。在英语学习中,这是学生们普遍遇到的一种问题。归纳总结一下,其产生原因大致有以下几种:1. 对英语语言文化中的特有事物缺乏感性认识 这在学生们阅读与文化有关的文章时尤为突出。每当遇到一些俚语或习语,学生们便不知所云。这可能是由于学生们平时摄入的相关文化常识较少,常误用本族文化知识填入或压根儿无法填补这一空白,即无法找出上下文关系,严重影响其对文章的理解,常表现为阅读速度慢、歪曲原文意思。 例如在《新视野大学英语》第一册" A Good Heart to Lean on" 这篇课文中有这样一句令许多学生费解: But the next day people kidded him by saying it was t he first time any fighter was urged to take a dive before t he fight began.(《新视野大学英语》第一册Unit 3 Section A)这句的难点在短语" take a dive" ,许多学生从字面上去理解," take a dive" 是“突然下降,暴跌”的意思,可在本句中怎么也理解不通。事实上,这还是个美国俚语,通常用做隐喻。它原用于职业拳击比赛中一方事先被收买在比赛中假装认输,下注者因此从中渔利。后来又引申为“假装认输,甘愿认输”。倘若学生们在平时英语学习时未摄入英语中这些特有的俚语或习语,那么在阅读时自然会碰钉子。 2. 混淆了英汉两种文化中共有事物的文化感情色彩 有的事物在英汉两种文化中都出现了,但所表达的文化感情色彩却截然不同。比如,孔雀(peacock) :在我国文化中是吉祥的象征,人们认为孔雀开屏是大吉大利的事。在英语中,peacock 的内涵意义通常是贬义,含有骄傲、炫耀、洋洋自得的意思。所以英语中经常用之来喻人:as proud as a peacock (像孔雀那样骄傲) [2 ] 在英语学习中若不留心这些差异,就会导致文化冲突。 3. 混淆了英汉两种文化中的非语言行为的不同社会文化意义 人们的行为是传递信息的媒介。说话显然是一种行为,然而,挥手,微笑,皱眉,沉默,行走 等也都是行为,它们属于非语言行为。在一定的交际环境中,这些行为起着与他人交流信息的作用,同时也受文化的影响。曾有学者研究表明,人能够发出70 万个各别的身体信息,而每种文化中都会展示出动作和姿态的某些特有情况。就数字手指符号而言,我们只用一只手就可表示1 - 10 的数字,这却使英语国家人大吃一惊,因为他们得用上两只手才能表示1 - 10 的数字。 比如,我们通常根据汉字“八”字造型,大拇指和食指张开表示“八”,可这个造型在美国人看来却是“二”。[3 ] 可见,同一种非语言行为在不同的文化背景中所表达的意思是不同的,在平时的英语学习中,学生们若不了解这些非语言行为的差异,在实际交流中难免会误解,发生文化冲突。 三. 大学英语跨文化交际教学的探讨 针对上述跨文化交际教学中存在的问题,在大学英语教学中采取什么措施来提高学生的跨文化意识和交际技能是一个值得关心的话题。许多语言学家和外语教师都对此提出了一些有效见解。如:开设课程、举行讲座、举办展览、开展第二课堂等。但最为有效的还是结合日常的大学英语教学从事文化对比,其覆盖面广,学生易吸收。在此,本文拟就此问题作一浅探。跨文化交际教学的根本方法———文化对比外语学习不同与母语习得,学生学习外语一般是在他们已经掌握了母语之后才进行的,这个时候,学生已经在大脑中具有一个比较完整的语言符号系统,这种原有的知识对外语学习有很大影响。一方面,它可帮助学生理解和消化新的语言知识;另一方面,它又可能干扰新的语言知识的获得。[4 ] 在大学英语教学过程中,教师若很好地利用学生原有的语言知识,结合日常教学把两种语言经常加以对比,这样不仅能使学生在理性上对所学语言国家文化特征有所了解,而且能够培养他们自觉地汲取目的语言中各种文化信息的习惯,从而提高他们使用外语的准确性和得体性。 结合日常外语教学进行文化对比可以在各个层面进行,例如可以在词汇、语用、习俗、语篇,文体等各个层面进行文化对比。由于我们的日常大学英语教学中大部分概念都是通过语言行为来阐释的,笔者在此对有关语言行为方面的一些层面做初步探讨。 A. 词汇对比 词汇教学在大学英语教学中是最重要的一环,我们在课堂上通常都要讲解词的意义、用法、搭配等,并做各种词汇练习,但是对于词的文化内涵往往涉及不多。在某些人看来,学英语,就是把一个个的词、词组、短句学好,掌握其读音、拼写及意思,同时掌握一些基本语法,知道如何把一个个的词、词组及短语连接起来。掌握了这些,英语就学得差不多了。其实不然,如果我们只是把单词按字面意义串起来,而丝毫不懂有关文化背景知识,在实际运用中是行不通的。比如:某一中国大学生在学英语时遇到一个句子:"You chicken ! He cried , looking at Tom with contempt . "这令其百思不得其解。因为他根本不了解" chicken" 这个词的文化内涵。事实上,以英语为母语的人常把" chicken" 比作“懦夫、胆小鬼”,但在汉语中却没有这种比喻,他怎么也没有想到,英语里的胆小鬼竟是鸡![5 ] Seelye 曾指出“, 如果学生不了解词的文化内涵,他就不知道那个词的意义———不论他是否会读出或译出那个词。”[6 ]实际教学中我们可从两个方面来进行词汇对比: a) 对比字面意义和涵义 字面意义就是基本的或明显的意义。词的涵义是词的隐含或附加意义。在英语学习中,我们不仅要掌握词的字面意义,而且要知道词的涵义。在大学英语教学中,我们应注意分析中英两种语言字面意义与涵义的关系,辨别它们是相同还是不同的关系。如" green" 一词的字面意义为“绿”,而在"green - eyed"中其涵义却不同,表示“嫉妒,红眼病(而不用red - eyed) ” b) 对比词的感情色彩差异 由于各民族文化背景不同,同一词语在不同文化中所表达的感情色彩也存在差异。因而我们在教学中要加强对英语词汇文化意义的介绍,引导学生比较词语感情色彩上的差异,以防学生单纯从词汇本身做出主观评价。比如“夏日”一词。在汉语中“, 夏天”常与酷暑炎热联系在一起,“骄阳似火”是常被用来描述夏天的词语。而在英国夏季正是温馨宜人的季节,常与“可爱”、“温和”、“美好”等意相连。了解到词的这种感情色彩的差异,我们就可以体味到为什么莎士比亚在他的一首十四行诗中把爱人比作夏天:Shall I compare thee to a summer’s day ? / Thou art more lovely and more temperate. [7 ] 总之,在大学英语教学中,我们应重视那些同汉语对应却有着不同内涵和外延的英语词汇。对词的文化内涵进行对比可以帮助学生了解异文化的结构和观点。 B. 语用对比 语用对比对英语学习有很大帮助,因为汉、英两种语言在用语方面是存在差异的,只有找出差异,才能成功地进行跨语言、跨文化交际。然而在教学中,许多教师只是一味重视语音、语法、词汇等方面的教学,学生又往往机械模仿(中文思想+ 英文形式) ,因而在实际应用语言时犯语用上的错误是不可避免的。比如在英语课堂上常可听到学生提出问题前这样说:" I have a question?" 或在拒绝别人时说:" No , please don’t go to any trouble" 等等。这些都是典型的汉化英语,在语法结构上是正确的,却不符合英语习惯。与语法错误相比,这种由文化差异引起的语用失误更加隐性化、多样化。正如托马斯所说的“语法错误从表层上就能看出,受话者很容易发现这种错误。这种错误一旦发现,受话者便会认为说话者缺乏足够的语言知识,因此可以谅解。语用失误却不会像语法失误一样看待。如果一个能说流利外语的人出现语用失误,他很可能会被认为缺乏礼貌或不友好。他在交际中的失误便不会被归咎于语言能力的缺乏,而会被归咎于他的粗鲁或敌意。”[8 ] 因而,大学英语教学中应注重学生语用能力的培养。对此,笔者建议几种教学方法帮助学生进行语用对比:a) 情景教学 在教学中,用情景教学法进行语用对比较定义教学法更全面、更形象,便于学生理解。如"well"一词相当于汉语中的“好”," well done" 是“干得好!”的意思,但当"well" 作为句首语气词时,定义法就无济于事了。这时用情景法,把"well"放入一定语境,就可使学生领悟到well 用于说话者自己意识到所说的话不能满足听话者要求的时候: Did the weat her - man say it was going to be fine tomorrow ? Well , he didn’t say it was going to rain. [9 ] b) 话语教学 话语教学的关键在于能否恰当地运用英语。在进行话语教学时,教师既要告诉学生英语句子结构使用的一般规律,又要教会他们活的语言规律和习惯。比如,结构相异的句式不等于功能完全不同,如: I hope you’ll close the window. Would you close the window ? It’s cold in here. [10 ] 在特定的环境中用特定的语调来说这些话,可对听话者产生相同的效果。 c) 其它可利用渠道、方法 除了上述在课堂上有意识地培养学生的“语用意识”,我们还可通过其他渠道来培养学生的语用技能,如观看英语电影、录像,阅读现代外国文学作品,充分发挥外籍教师的作用等。虽然语用方面文化差异的表现是多样的,但是,只要我们在大学英语教学中,结合教学内容,准确到位地加以讲授,并启发帮助学生对之进行对比、分析,将之归类化、显性化,那么学生由文化差异引起的语用失误必然会越来越少,从而能够真正准确得体地表达、理解英语。同时,在学习 英语的过程中,学生们不但要掌握这门外语的发音、词汇和结构,更要自觉、有意识地将英语同母语进行比较。只有重视积累语用对比方面的知识,才能更自如的使用英语,避免出现语用失误。 C. 习俗对比 不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。因而我们在学习英语语言时尤其要注意各民族语言习俗的差异。比如,在英国,要是在街上遇到有人问你,"Have you got a cigaret te for me , please. " ,可不要真的拿烟给他。因为这其实是个转义的间接的言语行为,他要的并不是烟,而是钱,说的是行乞语言。再如,在英国,听到人家打喷嚏,一般有人会说:"Bless you. " 这是因为英语国家的人信奉基督教,他们认为人在打喷嚏时灵魂会出壳,因而一般要说" God bless you" 或"Bless you. "在大学英语教学中,如果我们熟悉两种语言的习俗差异,我们在遇到上述情况时就可以做到当机立断。 那么,如何才能让学生了解尽可能多的文化习俗差异呢? 根据在课堂教学中的摸索,笔者总结出几点建议: a) 结合教材提供的内容与本国文化进行对比。 由于外语教材大多为语言教学而编,其中必然涉及相应的外国文化背景知识,我们可以结合课文,配合文中的故事情节,作者观点,文体风格等来比较中西文化习俗差异。这样,对学生来说,既形象又生动。适当时候,我们可采用传统讲授和学生自主学习相结合的教学方法。例如:对涉及历史文化、宗教礼仪方面的文章,我们可以借助多媒体手段进行教学,通过电影,图像等的展示,揭开西方文明神秘的面纱;对涉及国外节假日的文章,我们可以布置学生自己先搜集关于中西节假日方面的资料,然后组织课堂讨论,再选择补充讲解,以加深学生对之的理解;对涉及饮食住行等方面的文章,我们可以鼓励学生积极参与一些社交活动,主动与外国人交往。通过轻松的个人间交往,学生们可以看到、学到许多课堂上学不到的东西。等等 b) 组织专题讲座对跨文化习俗知识进行系统的理论教育。 c) 鼓励学生阅读一些外国名着或剧本,并同时要求他们做读书笔记,记下其中有意义的文化细节。 d) 开辟第二课堂:学校可成立英语协会、开辟英语角、举办英语演讲、英语晚会等活动,模拟现场,使学生在实际运用语言中学好英语。这些合理、有序的课外活动是课堂教学的重要补充,是帮助学生发展交际能力的辅助手段。 四. 结束语 跨文化交际与大学英语教学息息相关。跨文化交际能力的培养对促进英语教学有着重要的实际意义,是大学英语教学中不容忽视的一个重要环节。发展跨文化交际能力是英语教学的最终目的。如若缺乏这种能力,在实际语言运用中,就会导致文化冲突,出现不得体、误解、冷场、尴尬等局面,阻碍交际的顺利进行。因而,在大学英语教学中,我们要把跨文化交际教学提上重要日程。
随着经济全球化的不断深入,我国对外开放的不断深入,“一带一路”走入世界视野,中国越来越多地活跃在世界的舞台上,而在对外交流的过程中,经常会遇到一些文化冲击。这使我们意识到在英语教学中只教授语言知识已经很难满足对外交流和社会发展的需求。因此要迫切地培养既有英语专业知识又有跨文化交际能力的人才。 1跨文化交际教学的内容及重要性 跨文化交际(“InterculturalCommunication”或“Cross-CulturalCommunication”)指拥有不同符号体系和文化认知的人与人之间的交际。简单地说,跨文化交际就是指任何在文化背景和语言上有差异的交际。一句完全正确的话,但是如果用的场合不恰当,或者不符合说话人的身份背景,甚至不符当时当地的社会风俗,那么就达不到交际的目的,甚至会造成不必要的麻烦。语言是文化的载体,对文化起着重要作用。因此,跨文化交际教学中,除了要让学生掌握基本的语言知识,如语音、语法、词汇等,更要让学生掌握一定的文化知识,培养学生应用外语进行跨文化交际的能力。外语教学的最终目的就是要培养学生的外语思维,了解所学语言的国家的人们是如何用语言反映他们的思想、行为、习惯,了解他们的社会、历史和文化,实现跨文化交际的目的。在英语教学的过程中,除了语言知识的传授,提高学生的基本人文素养是非常重要的。胡文仲曾指出:“语言是文化的一种表现形式。不了解英美文化,要学好英语是不可能的。反过来讲,越深刻越细致地了解所学国家的历史、文化、传统风俗习惯、生活方式以及生活细节,就越能正确理解和准确使用这个语言。”正是意识到文化知识在外语教学中的重要性,教育部在《高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)》文件曾指出,“大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。因此,高职英语教学不仅要教给学生语言知识,培养其听说读写等应用技能,还要着力培养学生的跨文化交际意识和能力。”所以,在英语教学中培养学生的跨文化交际的能力已成为近年来外语教学中不断被提及的一个热门话题。 2跨文化交际在高职英语精读教学中的现状及问题 英语精读课程是一门必修的英语专业核心课程,其教学目标在于全面培养学生听、说、读、写、译等的综合语言运用的能力,培养学生用英语进行思维和表达的能力。语言是文化的一部分,语言学习不能独立于文化学习之外。因此,近年来一些英语精读的教材中也越来越多地可以看到文化知识的渗透。就笔者教授英语精读课程所使用的上海外语教育出版社出版的《综合教程》为例,在这套精读教材里,除了着重培养学生的语言知识能力之外,每个单元都有文化角这个板块。其目的在于丰富学生的文化背景知识,使学生充分认识到本族语与英语及其所属文化的差异,培养学生利用英语进行跨文化交流的能力。但是经过笔者的仔细观察和分析发现,现阶段高职英语精读课程中要培养学生跨文化交际的能力仍然暴露出许多明显的问题。具体来说,有以下几点: 2.1英语文化知识输入意识不强 在英语精读教学中,很多高职英语精读教师只重视英语语言知识的培养,忽视了英语文化知识的输入,使学生仅仅掌握了英语语言的基本表达方式,却并没有引导启发学生去了解英语语言背后真正的文化知识。同时,由于受到课时限制以及教材重语言知识传授的编排形式,教师往往心有余而力不足,必须要迎合英语语言应试教育。 2.2英语教师自身文化知识的欠缺 如今,高职院校的英语教师已掌握扎实的英语专业能力,但是在英语文化背景方面,水平却参差不齐,大多数英语教师都没有丰富的文化知识的储备,在英语文化背景方面以及其文化和国内文化的差异方面,不具有相关的理论知识。因此,英语教师向学生传授的跨文化交际方面的知识将非常有限。从教学理论的角度来分析,教师自身英语文化背景知识能力的欠缺,对于在英语精读课上培养学生的英语跨文化交际能力来说,是非常不利的。 2.3教材内容未能与时俱进 随着经济全球化的推进,高职院校所选用的英语教材也应符合趋势潮流,与热点新闻紧密结合,突显文化背景知识,培养学生的跨文化交际能力,体现英语教学的时代性和先进性。但是笔者调查发现,大部分高职院校所选用的英语精读教材排版老套,文章内容过时,很多文章并没有体现英语的发展性,也未能体现出英语的时代感。而且,英语精读课程重学生语言知识培养轻跨文化交际能力的构建,即使有的英语教材有涉及到文化知识点的介绍,但也缺乏文化知识系统性深入性的讲解,对于英语背景文化、英语表述特征的具体介绍只是泛泛而谈,蜻蜓点水,不够深入细致,自然也就无法真正实现跨文化交际的目的。 3培养高职学生跨文化交际意识的策略 在英语精读教学过程中,教师要把英语国家的文化语言习惯和文化背景渗透到日常的英语教学中去,让学生学会用英文思维方式思考问题,使得学生在英语的实际使用过程中能够准确灵活恰当地传递信息并使交流内容更加丰富。笔者认为,要使学生能在英语精读课程中跨文化交际能力得到提升可以从几个方面着手。 3.1课堂教学中跨文化交际意识的培养 教师在日常的英语教学中应当改进教学方法,恰当地选用教学模式及合理地安排课时,提高教学效率,充分发掘和利用教材中所蕴含的文化背景知识。教材中有许多地方都有与文化背景知识相关的话题,例如,上海外语教育出版社的《综合教材3》第三单元是有关教育的话题。那么教师在课堂上就可以对比中美两国教育体制的不同,进行两种文化的双向对比,让学生在学习相关英语语言知识的同时,在掌握两者差异的基础上,让他们真正明白英语国家文化历史和汉语传统文化的异同,在两种语言表达思维模式下自如灵活的切换以此真正培养学生的跨文化交际能力。 3.2第二课堂中文化知识的输入 有限的课堂时间严重影响了学生文化知识的获取,不利于提高跨文化交际能力的深度和广度。而且在许多高职院校,学生甚至是英语教师都少有机会到说英语的国家去进行学习交流,身临其境地感受英语国家的文化氛围和体验文化环境,那么学生对西方社会和国家的认识主要是通过阅读相关书籍,观看视频资料等建立起来的,因此教师要充分利用和挖掘第二课堂来培养学生的跨文化交际能力,创设生动有趣的第二课堂。近年来,微课、慕课等等一些在线网络课程不断涌现不仅延伸了课堂教学,更丰富了第二课堂。学生能在网络课程中随时随地地进行灵活有效的个性化的学习。教师则需积极引导学生自主学习,阅读大量的英语经典文学作品,积累相关的社会习俗、文化背景、社会文化关系等方面的知识。同时,随着科技的发展,各类文化知识的公众号、APP等都可以下载到手机,随时获取有趣又有料的文化知识。从第二课堂中大量阅读和广泛接触西方文化知识不仅可以弥补传统书本授课和课堂教学活动的不足,更能拓宽学生的视野,增加文化素养,从而提高跨文化交际的能力。 3.3教师能力素养的提升 英语教师是语言传播的使者,是文化沟通的桥梁。除了扎实的英语语言基础知识,高职英语教师还要有比较高的文化素养,了解熟悉说英语国家的文化成为两种文化差异之间的桥梁。这就需要英语教师自身广泛涉猎跨文化交际的各个方面的知识,例如不同国家的政治、经济、历史、宗教等,还要了解日常用语、专有名词、俚语、禁忌等能够反映跨文化的背景知识。因此,高职英语教师需要进行自我内涵的提升,不断学习,涉猎不同国家的文化。这就要求他们必须和学生一样,大量地阅读英语经典名著,历史书籍,视频影音等,广交外国友人,关注西方国家新闻动态,不断提高自身的人文素质,不断适应新时代下跨文化交际教学方面的要求。另外,在文化知识的教学中,教师既是文化知识的传授者,又是文化学习的引导者和示范者,是学生文化学习的重要伙伴。因此,教师在培养学生跨文化交际的能力的同时,自身的跨文化交际能力也会得到相应的提升。 4结语 新时代下,文化知识的教学对教师提出了更高的要求,教师在强调语言能力的训练和语言知识的传授的同时,更要掌握丰富的文化背景知识,在英语教学活动中有效地开展文化教学。从当前高职院校英语精读教学的现状来看,虽然存在着文化知识输入意识不强,教师文化水平有限等问题,但在教学中培养学生的跨文化交际的意识和能力仍具有较大空间和发展潜力。语言教学的最终目的是文化教学,提高学生的跨文化交际能力。因此,必须不断创新和完善高职院校英语精读教学方法,注重在语言教学中文化因素的导入。
一、日语教学与跨文化交际能力 跨文化交际主要是指用两个母语不同的人交流的交际方式,也可说人们不同的文化背景下用相同的语言进行意思表达的方法。所以不断的提高跨文化交际的能力,能够更好的与自己不同文化背景和风俗传统的朋友进行语言上的交流,两者的价值观念与生活方式等方面都有着自己独树一帜的特色,所以要想在跨文化环境中顺利交流不仅要具备较强的语言沟通能力,更要熟知交谈者在他们国家文化中的生活方式等方面的特点,使用符合对方表达习惯的话语,让自己的话语更加符合语境。而在日语教学中,跨文化交际能力不仅包括了日语的实践使用、分析语言与提炼语言的教学还有对中国文化的解释方式等。所以在日语教学过程中首先要完成的便是日语方面的听说与读写译等实践能力,这些是在交流过程必须使用的方式,在使用不同的交际方式可以有不同的跨文化交际体验[1]。有着跨文化交际技巧,能够使得自己所要表达的意思准的表达出来。的熟练的语言驾驭能力才能够促进交际行为的顺利进行。由于文明或者说文化它不是一成不变的,包含了政治经济、社会与人文等各个方面,所以在进行跨文化交际时,不能单一的套用所学到的语法进跨文化交际,要结合实际情况,明确自己的表达步骤,活跃自己的思维,双方因为跨文化交际技巧,以及表达方式的问题,经常会出现意思传达不清晰,意思传达错误的问题,这时候在进行适当的结合文化背景和文化传统就显得非常有必要,并最大的利用手势等一些简单移易懂的肢体动作进行传递信息的修正,以达到最佳的跨文化交际的实际使用效果,能对问题进行正确的传达。中国现在经济快速发展,进行跨文化交流使用技巧的频率也越来越高,所以在进行实际跨文化交际时出现错误的几率也就越来越大,那么一旦进行跨文化交际时自己所要表达的信息出现错误,或者是信息接受的对象不能正确的接受信息时,采取正确的应对策略和应对方法就显得非常有必要。在进行跨文化教交际时所运用到的文化知识不仅包括本民族的科学文化知识和风俗传统,还包括进行交际时信息接受者的民族文化和风俗传统,并明确本国的民族文化和信息接受者本国的民族文化之间的差异性尊重信息接受者本国的民族文化传统。另一方面在进行跨文化交际时要进行适当的表达出本国的民族文化,使得信息接受者能够能快速的理解自己所要传达信息中所要表达的意思,凸出交流效果,跨文化交际的文化知识包括交流者文化和本国文化,在文化上是没有高低之分的只还存在这差异性,只有这样才能促进文化之间的交流[2]。 二、在日语教学中跨文化交际的必要与不足 (一)跨文化交际的必要 跨文化交际的实际的意义就是利用语言进行文化信息的传递,一个国家的语言文化也反映着本国的文化内涵,风俗习惯等方面所独有的特色。因为各种原因带来的信息交流的不准确,可以说是两国的民族文化的差异,所以跨文化交际的最高方式就是要进行这种不用语言就可以交流的交际方式也就是不用把你的意思用语言完全表达出来,对方就可以心领神会。中国作为由多个的民族所组成的国家,语言和文化上都比较的丰富,所以在进行跨文化交流时,外国人一旦不能很好的了解中国的源远流长的历史背景,就进行跨文化交流,就会导致其所要表达意思发生错误,造成跨文化交流的失败。培养跨文化交流的能力作为日语人才培养的最终目标,已经渐渐意识到文化在语言教学中的重要性,中国改革开放以来与外国的众多领域都有着频繁的往来,这就要求要有对外语精通的人员存在,所以在语言交际过程中,不仅要熟练的掌握语言基础知识,还得认识到由于不同两国的差异并能够在交流中自如应对。所以在进行培养日语交流的人才时,要结合好交流时实用的节本技能,充分了解日语中所包含民族文化知识与文化传统,是进行跨文化交流的基础,也是培养现阶段优秀日语人才的重要保障,所以培养出的学生既要熟练掌握语言的基本技能,又能够熟知外国民族文化特点。这就说明了跨文化交际能力的培养在日语教学中是至关重要的,也是当今日语人才培养目标的根本要求[3]。 (二)在日语教学中跨文化交际方式方法还有待完善 随着世界一体化的不断发展,不同的民主文化和民族传统之间相互碰撞,在进行跨文化交流时不断的凸显出结合民主文化的重要性,但是现在的主流的语言教育依旧局限在简单的单词与阅读上,尤其是现在所使用的教材一般都是课文编写的,交际性行为不强,知识趋于陈旧。在口语方面的教学上缺乏连续的教育,尤其是对于对初学者来说,因为其没有真实的接触过所以很难感到真情实感。 三、在日语教育中跨文化交际能力培养的有效途径 在外语教学的高级目标就是跨文化交际能力的培养也是学习者的主要目的,要想成功,提高外语交际能力是成功交流的重要保障,在进行跨文化交际时运用相应的交际技巧,也可以正确的传递出所要表达出的信息,提高跨文化交流成功的几率,所以在进行日语的授课时,进行相应的日语词汇的拓展时,相应的增加日语中的特色文化,既增加了学习日语的乐趣,帮助日语学者更好的掌握好日语,又能充分了解日语的民族文化传统,利用相应的交流技巧正确的表达出所要传递的信息。提高学生的跨文化交际意识,是日语教学的最终目标。也是培养学生运用语言进行跨文化交际的能力。具有跨文化交际能力的人才已经成为当今社会的重要人才。对外交流的扩大对中国的外语教学产生了很大的影响,日语教学发展迅速[4]。 四、结语 日语教学与跨文化交际时要适当运用跨文化交际技巧,能够使得自己所要表达的意思准的表达出来,在进行跨文化教交际时所运用到的文化知识的复杂性,包括民族的科学文化知识和风俗传统。跨文化交际时不但要熟练的掌握语言基础知识,还得认识到两国的文化差异性,才能够在交流中自如应对。所以在进行培养日语交流的人才时,要结合好交流时实用的节本技能,充分了解日语中所包含民族文化知识与文化传统,是进行跨文化交流的基础,也是培养现阶段优秀日语人才的重要保障。不断完善日语教学中跨文化交际方式方法,提高外语交际能力,是成功交流的重要保障。在进行跨文化交际时运用相应的交际技巧,也可以正确的传递出所要表达出的信息,提高跨文化交流成功的几率,从跨文化交际能力的培养出发,进行教学内容与教学方式的改变,提高学习者的跨文化交际意识,培养出具备跨文化交际能力的优秀日语人才。 参考文献: [1]罗石巧.日语教学中文化导入的内容探讨[J].课程教育研究,2016(13):122. [2]曹美兰,杨宁.日语教育课程中如何培养跨文化交际能力[J].佳木斯大学社会科学学报,2014,32(3):175-176. [3]谢洪福.汉语国际教育硕士专业《跨文化交际》课程双语教学的可行性研究[D].云南师范大学,2013. [4]孙瑞雪.跨文化视角下日语人才培养模式的构建[J].教育教学论坛,2013(16):106-107. 作者:朱艳洁 单位:无锡机电高等职业技术学校
大学英语受到应试教学的影响,传统的教学方式只重视语法和词汇等语言形式,不可避免的存在着诸多问题,例如,导致学生在实际应用中存在交际障碍。其中,中西方文化的差异与冲突,也制约着学生的英语学习与应用。 一、培养学生跨文化意识的必要性 随着全球一体化的发展,英语成为全世界通用的语言,在国际交流合作中扮演着重要的角色,是国与国、民族与民族之间沟通交流的一门语言。要培养适合社会经济发展需求的新型人才,培养学生的跨文化意识显得尤为重要。大学英语教学面对的学生数量庞大,专业各异,但是在世界开放状态下他们未来的工作将有许多机会参与到跨国和跨文化的交流中。所以,跨文化意识的培养理所当然的成为大学英语教学中最重要的内容。在交际中,语言是最基础的内容,交际的正常准确离不开文化。中国文化不同于西方文化,从而英语传递的信息并不能完全按照中国的文化理念学习与理解。培养大学生的跨文化交际能力,除了语言应用能力外,还有培养文化差异的敏感性、宽容性及处理差异性的灵活性。由此,在课堂教学中,教师除了传授语言知识外,还应当根据实际情况融入相关的文化知识。通过了解与英语相关的文化,注入风俗习惯、生活方式、道德标准等内容,只有掌握英语运用的文化背景,学生才能正确的理解和运用英语。同时,在学习英语过程中,学生还应当对比分析中西方文化的差异性,加深对中外文化的理解,培养跨文化意识。 二、大学英语教学中如何培养跨文化意识 1.转变师生观念。大学教师应具备跨文化素养,在教学中通过各种方式提升自己的专业能力,不断丰富跨文化知识。以此引导学生将英语作为文化来掌握,站在跨文化的角度分析和解决语言学习中遇到的问题。当前英语教材中都有意识的添加了英语国家的文化知识,让学生在日常学习中潜移默化的感受西方文化氛围。因此,教学中,教师应将语言教学与文化教学相机和,从跨文化交际的角度培养学生使用英语的能力。 2.科学合理的设置课程。在英语教学中,在设置与英语相关的跨文化交际课程,在教学中教师积极申请跨文化交际课题,培养学生的跨文化意识与能力,作为第一课堂的延展补充。因为跨文化交际的技巧与能力是一种综合型的素质,除了语言能力、文化知识、跨文化交际的理论与实践外,还有适用于不同文化交际的习惯与技巧,因此单纯的依靠课堂教学并不够,需要有计划的有组织的安排学生参与到跨文化交际活动中,创造更多的渠道提升跨文化交际的能力。 3.创新改革教学方法。在我国大学英语教学中,以班级为单位,在课堂中教师扮演着主导作用,学生被动的听讲和记笔记,这种教学模式因为约束了学生思维,并不是和语言教学。为适应和满足跨文化交际的需求,传统灌输式的教学方式亟待改变。首先,学生要变为课堂的主体,在教学中以学生为中心,教师给予引导和鼓励,激发学生的学习兴趣,培养学生的跨文化意识。 4.举办专题讲座,引导学生讨论与阅读。学校可聘请专家举办文化讲座,加深学生对跨文化规则内涵的理解,提高学习兴趣和理解能力。同时,在课下指导学生阅读英美西方文化书籍,通过阅读了解中西文化的差异性,并在课下交流,提升跨文化交际能力。 5.创设英语学习实践环境。学生只有在真实的语言环境中不断演练与实践,才能不断提高英语跨文化意识。对此,学校和老师应当创设更多对外交流的机会,让学生在与外国人的交流中体会中西文化的差异性。通过创设多样化的交际实践,让学生学习和了解中西文化的差异性,并将这种差异性运用到英语学习中,以此提升自身英语交际能力。 三、结论 语言是文化和信仰的外在表现,语言与文化相辅相成,关系紧密。因此,在大学生英语教学中不应当局限于课本教材,而是加大力度培养学生的跨文化意识。本文通过论述英语教学中培养跨文化意识的必要性,并从实践提出相应的对策来提升学生的跨文化意识,改变学生的思维,帮助学生提高英语学习的效果,最终为社会经济发展培养适合的英语人才。
近几年来,对外汉语发现得到迅速发展。国际对汉语教育的需求越来越大,来华的留学生越来越多,许多国家对汉语教师的需求越来越大,这就对对外汉语教学提出严格的要求。在汉语教育国际化背景下,对外汉语教学的学科基础比较薄弱。长期以来,对外汉语教学重视理论,轻视实践,这样就会影响学生对汉语应用能力提升。要了解汉语教育国际化背景下的地位与作用,才能培养出合格的对外汉语人才。 一、对外汉语教学地位 对外汉语教学主要是对来华留学生进行的汉语教学,能够赋予学习者以第二语言,使其可以利用汉语开展交际。对外汉语教学与汉语言文学专业有本质的区别,重在培养学生利用汉语知识开展对外汉语教学。对外汉语是培养第二语言教学人才的专业,需要引导学生掌握现代汉语的发音方法,造字方法、组词造句等。对外汉语的多数学生有自己的母语,在学习汉语时会存在许多困难,因此,通过对外汉语教学可以使学生了解语言的差异,对母语和汉语进行对比,从而了解汉语与母语的功能区别。对外汉语教学有其自身的特殊性,由于其教育对象是来华留学生,因此,不管是教学内容还是教学方法均需创新,不断改进。学生学习汉语时,需要有良好的理解能力和活跃的思维,由于在学习过程中会受到母语的干扰,因此,就需要教授学生正确处理母语和汉语之间的关系,通过母语的积极作用克服母语带来的干扰。教师要充分精通外语和某一门外语,采用科学的方法和理论引导学生了解汉语的规律和知识,因此,对外汉语教学对教师的素质提出严格的要求。语言与文化息息相关,并承担文化传播的任务。对外汉语教学不仅是对汉语本身的教学,更要加强对文化知识的传授,使学生能够了解语言背后的文化,使学生的语言能力更加全面。总之,对外汉语教学的特殊性不容忽视,对外汉语是一门独立的学科。 二、汉语国际化背景下国内对外汉语教学的作用 随着全球经济一体化进程不断加速,我国的对外汉语教育面临前所未有的机遇和挑战。目前,我国对外交流正在不断深入,这就对对外汉语教学的内容提出更高的要求。为了使学生具备良好的汉语言思维与语言应用能力,对外汉语教学必须要改进教学方法,确保内容更加实用。中国有五千年文明史,这些历史与文化赋予汉语言以无限的生命力。如今,对外汉语教学不能仅限于解释词义与句意,而是要是融入优秀的传统文化。结合现代汉语的课程特征,采取因材施教的方法进行教学,使人才质量有效提升。学生要有良好的跨文化交际意识,对汉语的基础知识与文化内容熟练掌握,使学习内容符合汉语国际化背景,在深刻理解汉语言文化的基础之上,能够在不同的语境下熟练应用汉语。 1.引导学习者对汉语文化有更深的理解 学习汉语的人越来越多,对外汉语教学可以帮助学习者更好地了解汉语言,打破语言交流障碍。由于留学生来自不同的国家,拥有不同的文化背景,因此,通过对外汉语教学可以充分理解他们,尊重他们,真正做到因材施教。来自韩国,日本,朝鲜,菲律宾等地的留学生,其本国语言中会借鉴许多汉字,其所在的国家也曾经深受汉文化的影响,因此,学习者在学习的过程中会对汉文化有认同感,也更容易理解汉文化。来自欧美与非洲的留学生对汉语的理解与学习会存在较大难度,通过对外汉语教学可以培养学生的听说能力,使其充分参与到课堂互动环节之中,提高汉语言学习效果。大多数来华的留学生对汉语学习会充满兴趣,尽管目的并不相同,但归根接地均需要从汉语学习中入手,对外汉语教学可以赋予学生以良好的学习机会,通过有效的指导与训练,就可以使其更好地学习语言,了解中国的文化。 2.帮助学生更好地进行汉语交流 对于学习语言的人而言,发音是重要的学习环节。在汉语语音中有许多难点,如果学生不能掌握正确的发音方法,就会使汉语学习陷入不利境地。通过对外汉语教学可以逐渐改变学生的发音习惯,使学生通有所进步。同时,对外汉语会侧重对学生开展词汇教学,使学生能够掌握充足的词汇,实现顺利交流,克服学习上的畏难情绪。 3.培养学生跨文化交际能力 中国文化博大精深,将其融入到对外汉语教学之中,可以改善学生交际障碍现状,使学生具备良好的跨文化交际意识。为了使学生更好地学习汉语,可通过优秀的中化文化吸引学生的注意力,使其真正热爱中国文化,提高对汉语学习的积极性。中国的历史故事、神话传说均具备神秘的东方文化色彩,十分受到学生欢迎。对外汉语教学可以引导学生了解到中西方文化的差异,从交际文化中入手,引发学生思考和讨论。比如,东方文化认为卑己尊人是一种美德,西方文化可能会认为虚伪;中国强调集体主义,西方崇尚个人主义;中国的餐桌礼仪是主人热情好客,劝酒是餐桌的一门学问;西方人则不会强人所难,餐桌随心自在就好。这些中西方文化差异一旦被学生理解和掌握,就会进一步提高汉语学习的效率与质量。 三、结束语 综上所述,越来越多的人开始学习汉语,对中国的文化、经济充满浓厚的兴趣,这就意味着汉语真正走出国门,走向世界。要明确对外汉语教学的地位与作用,积极传播中国优秀的文化,培养出合格的对外汉语教学人才。 参考文献: [1]李泉.汉语国际化背景下国内对外汉语教学的地位与作用[J].语言战略研究,2018,306:59-60. [2]谢亚梅.浅析对外汉语教学现状及其发展前景[J].文学教育(上),2018,07:181. [3]杨锐.对外汉语教学中语言教学与文化教学综述[J].现代语文(教学研究版),2015,03:16-19. 作者:严天时 单位:黑龙江大学国际文化教育学院
[摘要] 思维和语言之间存在密不可分的关联性,语言是思维的外在体现,而差异化的思维方式则体现出不同的语言表达形式,二者之间发挥着相互促进和影响的作用,长期以来,中西方思维方式则存在本质差异,体现在主体与客体、形式逻辑与辩证思维、抽象思维与形象思维、直率与含蓄等多个方面,对英语翻译和教学产生深刻影响。对此,为提升高校英语翻译教学质量,培养学生良好语言表达能力和英语思维,提升英语翻译水平,需采取以下几点教学改革策略,即:明确思维差异,克服翻译障碍;利用信息技术,激发学习热情;夯实词汇基础,建立同义词网;借助具体案例,培养英语思维;注重日常积累,形成对比习惯,以此探索英语翻译教学新思路。 [关键词] 中西思维方式差异;英语翻译;教学改革 引言 由于历史发展进程中,中西方人民所处地理环境不同,形成差异化的思维方式和生活习惯。语言作为思维传递的载体,思维方式的差异性在语言表达上体现十分明显。在对比和解读中西思维方式差异性的过程中,能够发现语言差异的根源,继而更好地指导学生开展英语翻译,提高翻译技巧运用能力。 一、中西思维方式差异解读 (一)思维与语言的关系 思维是人脑对客观现实反映的过程,通常情况下,是立足于概念表象的基础上,展开综合性的判断、推理、分析等认知活动过程,是人类所特有的精神活动,在社会实践中产生。语言是人与人之间沟通交流的重要工具,是通过特定符号进行情感与意愿表达,继而实现思想交流和人际交往的作用。换言之,语言是人类思维与认知的组织和体现,亦是思维模式中的重要组成部分,将形、义、音相互组合,在大脑皮层细胞中储存,并正常参与人类的思维活动。由此可见,思维和语言之间存在密切的关联性,语言材料是思维的重要组成,同时思维对语言组织和体现具有支配作用。具体而言,若缺少语言的支撑,思维则难以形成特定的形式,并难以得到证实。相反,若缺少思维的支撑,语言则难以体现出其功能。二者之间存在着相互作用的功能,且在彼此推动和促进中发展。 (二)中西思维方式差异体现 思维作为人类共有,会由于历史、文化、环境、地域、民族等因素的影响,继而体现出较大的差异性和思维定式。主要体现在以下几方面:第一,主体与客体差异,由于中西方文化之间存在较大差异性,中国以人本文化为主,强调以人为中心,在人本文化的影响下,逐渐形成民族特有的主体思维方式。而西方文化则注重物本文化,强调以客观物体为主体,注重客观事物的观察和研究,并逐渐形成了西方特有的客体思维方式。两种差异化的思维方式,在语言上的体现有明显差别,汉语表达中通常将有生命的名词为主语,而英语中则以无生命名词为主语,汉语中主动语态应用较为广泛,而英语中被动语态的运用频率较高。第二,形式逻辑与辩证思维,在英美国家的文化背景下,更强调形式逻辑,汉语民族受到传统文化影响,更注重辩证思维。两种不同的思维方式差异,在语言上体现出明显的差别,即形合与意合在英语语言中强调语句、语法的逻辑严谨性,需要准确选择语句之间的连接词。且这些连接词发挥着重要作用,是完整表达语句含义的关键。汉语语言表达的过程中,强调其内在含义的完整表达针对语言的句子形式,并不注重通常会将其中的连接词和关联词省略。第三,抽象思维与形象思维,这也是中西方思维方式差异最明显的体现。在英语语言中要含诸多笼统概括的抽象名词,进而用于呈现复杂的情绪,而在英语翻译的过程中,却难以在汉语语言中找到相对应的词汇和表达方法。在汉语语言中,习惯于运用形象语言将虚无的抽象概念表达和呈现。所以在英语翻译的过程中,需要将抽象化的词汇以形象化形式表达出来,才能增强译文的生动性和可读性。第四,直率与含蓄,在西方的文化背景下,西方人通常会直接表达内心情感,而中国人则不注重内心感受的直接表达,主要是中西方思维方式差异的影响。在英语表达的过程中,通常直接直入主题,将重要信息率先阐述,其次补充其他的次要信息。在中国人的语言表达中,通常会先描述事件的背景与环境,在渲染后进入主题,句子的重点大多在后半部分。 二、中西思维方式差异对英语翻译教学的影响与应用意义 (一)影响 翻译主要由三个基本要素组成,分别为客体主体与工具。而思维是作用于翻译客体与主体的关键,亦是语言转换的基础。所以,在语言翻译与转换的过程中,思维的影响作用相对较大,思维方式的差异性必然会对语言转换产生一定影响。对此,在英语翻译的过程中,需要把握不同民族和国家的思维方式差异,才能做到精确的翻译。由于中西方思维方式的差异性,对英语翻译产生较大影响。首先,由于思维习惯差异性,学生在词义理解的过程中面临诸多困境,在一定程度降低翻译的准确性。在英语语言表达中进行形象比喻的语句,与中国传统的成语典故具有较大差别。继而需要翻译主体在翻译的过程中,对比喻对象进行更换,才能符合汉语的思维习惯,并完整表达原文语句的含义。例如,“asdrunkasamouse”,其含义并非“烂醉如鼠”,而是“烂醉如泥”。其次,由于思维风格的差异性,导致语言表达的侧重点不同,对译文质量具有较大影响作用。所以,需要在英语翻译的过程中适当调整原文词序,呈现出符合目的与逻辑习惯和思维方式的译文。再次,思维中心差异性,语态表达的显著差别,容易在学生英语翻译的过程中,造成译文的错误性。由于中华民族以主体为思维方式,更注重主观感受,对客体现实是否符合逻辑形式的重视度相对降低,这种思维方式和习惯,容易出现语态变化的翻译错误。最后,思维侧重点存在差异性,在语言表达形式方面有较大差别,对英语翻译的流畅度产生影响。由于英美的思维方式中更注重形式逻辑,所以在语言的句式结构中,通常是主从扣接式,在汉语的思维方式中,对形式逻辑并不重视,所以其句式结构为流散铺排式。在进行英语翻译的过程中,因思维方式差异而使句式特点具有较大差别,需要对英语语句的句式结构进行转换,满足汉语的思维逻辑。 (二)意义 高校在开展英语翻译教学的过程中,将中西方思维方式差异性融入其中,能够培养学生英语思维和跨文化翻译意识,切实提高学生翻译水平和译文质量,为学生未来参与工作和职业发展奠定坚实基础。一方面,在英语翻译教学的过程中,根本教学目标并不是提升英语翻译质量,而是在反复的英语翻译练习活动中,使学生形成英语思维能力。将中西方思维方式差异融入英语翻译教学,通过英汉思维对比使学生深入认知和解读西方英语文化,继而形成良好的英语思维和跨文化翻译意识。在此过程中,学生能够不断拓宽知识学习视野,使自身具备跨文化翻译能力。另一方面,通过对比和分析中西方思维方式差异性,有助于使学生了解西方人的语言表达方式和逻辑思维,正确认知两种不同语言的口语表达形式,继而在英语翻译时能够准确进行词语替换,呈现出准确的译文语句,切实提高学生的英语翻译水平。 三、中西思维方式差异背景下英语翻译教学的改革策略 (一)明确思维差异,克服翻译障碍 在英语翻译教学改革的过程中,为有效克服中西思维方式差异而产生的翻译障碍,首先,需正确利用英语教材中的文化因素,挖掘其目的语的语言特色,深入解读社会文化的背景知识。在此基础上实现信息有效整合,理解语句及文章表达的内在含义,培养学生英语翻译能力。其次,注重了解目的国的历史地理以及文化。历史地理具有很强的时空感,对文化的影响极为深刻,在英语翻译教学过程中,需加强西方历史地理知识的学习和了解,达到更为理想化的英语翻译效果。与此同时,了解西方社会的价值观念与取向,这是理解文化行为的基础和前提。英语教师通过带领学生解读中西方价值观念差异性,帮助学生理解语言现象,提高译文翻译质量。此外,解读西方风俗习惯,了解西方的重要节日、特色等,如圣诞节与中国春节相似。最后,正确审视语言学习和翻译过程中容易出错的文化因素。长期以来,高校英语翻译教学过度注重语言形式,却忽视其社会意义与实际场合运用。例如,在中国人的人际交往过程中,通常会以关心对方生活的形式缩短彼此之间的距离,但在西方人的思想观念中却认为,这是对他人私事的干涉。这样一来,学生在英语翻译的过程中,则不会过度解读西方人的语言表达,避免出现不符合思维方式的译文。 (二)利用信息技术,激发学习热情 中西方思维方式之所以存在显著差异性,是由于文化历史背景和长期社会生活所导致,在中西方人的思想观念中,已经形成固有的思维模式是很难改变的。在开展英语翻译教学过程中,若教师一味采取灌输式的教学方法,学生学习兴趣不断减弱,不利于学生掌握英语语言知识,提高英语文化和思维的理解能力,难以培育良好的英语思维方式。因此,在英语翻译课堂教学过程中,可充分利用现代信息技术手段,为学生播放英文电影和视频片段,营造良好的语言学习氛围,在学生观看影片的过程中,能够了解西方文化生活和生活习惯以及西方人的语言表达与中国人存在的差异,在轻松愉悦的学习氛围中掌握更多英语翻译相关知识,增强学生语言灵活运用能力。例如,教师可以在课堂中运用多媒体播放“EllaEnchanted”英语电影,让学生在观影过程中,了解西方人的见面语以及语言表达形式的差异与现实文化生活中中国人的语言表达进行对比分析,自主探究中西思维方式的差异性,继而形成良好的思维对照习惯。将现代信息技术手段运用于英语翻译教学,能够使学生更加直观的学习和了解西方思维,发掘中西方思维的差异性,不断丰富自身的知识视野,形成良好的跨文化思维能力,继而在英语翻译的过程中准确运用,提高英语翻译水平。 (三)夯实词汇基础,建立同义词网 具备扎实的英语词汇基础,是翻译的基础和前提,但在英语翻译课教学过程中,缺少充足时间对学生展开系统化词汇教学,而引导学生自主建立词汇系统和同义词网络具有必要性。对此,可以借鉴PaulaJullian学者提出的词汇产出课理念,将教学氛围以下几个步骤:第一,为学生提供中心词,引导学生采集与其相关的词汇,继而形成词汇子集。第二,按照学生所区分的一般语义特征展开词汇的合理分类。第三,让学生根据中心词构建横向或纵向关系的同义词网络。第四,对目标词的使用语境进行识别和分析,继而寻找与其相匹配的语义。第五,加强新词运用,使学生能够根据联想提供有助于体现目标与语义内容的例句。第六,展开英语词汇的深入研究,并在课堂中展示自身的研究成果。具体在英语翻译教学中的运用。对学生英语翻译过程中,同义词翻译所运用的不同词汇为学生布置学习任务,引导其查阅词典和探讨,选择与语境最相符的词汇,继而形成词汇子集。在这样的英语翻译教学过程中,能够使学生形成扎实的词汇基础,不断扩充自身的词汇量,并通过英语思维的分析,形成良好思维能力,为学生英语翻译过程中的准确表达奠定坚实基础。 (四)借助具体案例,培养英语思维 由于传统英语翻译教学模式枯燥无趣,学生在课堂学习过程中普遍学习兴趣和热情偏低。对此在教学改革时,教师需引入具体案例,通过讲故事的教学方式,充分吸引学生学习兴趣和注意力,继而在中西方思维方式差异对比的过程中,形成良好的翻译意识和能力。由于中西方具有不同的文化习俗和宗教信仰,其语言表达各具特色。中国人的语言表达相对客气和委婉,会在人际交往的过程中彼此谦让,并使用礼貌用语,例如您请、您先来等。但在西方人的思维方式中,通常运用“Afteryou”表达礼貌,体现出中西方思维在先后方面的差异性。所以中西方思维方式的差异性,使得英语翻译过程中会出现差异化的语言表达内涵,需要结合具体语句展开分析,才能完整呈现原文的语言含义。例如,针对语句“Nowonderthegirldespisesme,thewayyouencourageher.”在这一语句中,实质上encour⁃age原本并不存在贬义含义,但是作者在该语句的含义表达时,却略带讽刺意味。因此在英语翻译的过程中,需要完整地呈现作者的讽刺含义,可以借助口语化的词语,将真实原文含义完整表达。 (五)注重日常积累,形成对比习惯 在日常开展翻译教学活动过程中,教师需指导学生中西方思维方式差异对比分析的基础上,加强日常知识累积,形成良好的学习习惯,继而在英语翻译的过程中呈现出良好的英语思维能力,切实提升整体翻译水平。例如,在日常翻译课堂教学中,教师可让学生准备专门的笔记本,用于日常知识积累,将英语阅读和学习过程中,所发现的英语思维差异和语言表达习惯进行记录,定期查阅和复习,不断促进知识巩固,掌握更多的英语翻译技巧和方法。此外,英语教师可以在课堂中组织英译汉、汉译英的小活动,引导学生进行多样化翻译训练,考查学生的翻译技巧,使用情况是否能够准确表达英语语句含义,提高翻译教学活动的灵活性与实用性。客观公允地评价,既要肯定学生,又要指出学生需要提升的地方。在这一过程中,英语教师还应当以谦虚的态度获取学生的反馈意见,以改善和调整自身的教学设计。 四、结语 总而言之,在高校英语课堂教学中融入中华优秀传统文化,是需要时间探索和检验的,在短时间内必然还会出现各种各样新的问题,既需要教师的主动推进,又需要学生的积极参与,更离不开学校和全社会的有力支持,只有各方共同努力协同推进,形成一股强有力的合力,多措并举,才能够为中华优秀传统文化和高等教育结合提供助力,达成人才培养目标,推动我国优秀传统文化的发展。 作者:官印 陈魏芳 单位:湖南环境生物职业技术学院
播音主持并非传统的主持人,播音主持是一项神秘的工作,神秘之处在于只闻其声,而不见其人。众所周知人与人之间的面对面交谈,是最好的加深情感的方式,也能最好的表达自己的方式,而播音主持则要通过自身的语言技巧将语言魅力展现。这是一个新潮的时代,视频时代的来临,给播音这个行业带来前所未有的挑战。由此可以见得,提高播音节目的质量很有必要。 1播音主持语言表达技巧培养的必要性 每个时代都有体现自己文化和价值的新兴事物,如广播、手机、电脑,让时代的脚步向前迈进。以前的播音是向人们传递社会经济发展的动态、新的文化潮流,总之一切新兴事物都是由广播传达出来。如今的各种直播软件,像快手,还有新闻娱乐为一体的微博的出现,使播音主持行业面临前所未有的挑战。播音主持语言技巧直接影响节目的收视率。因此,想要提高节目的收视率,就应该培养播音主持语言表达技巧。 2对播音主持文化内涵和品味进行培养 不仅是播音主持行业,任何行业主持人的文化内涵都是非常重要的。像有些主播,因其主播内容粗俗,所以节目被禁播。相比较这些,董卿主持的《中国诗词大会》却展现出了中国传统女人的知性魅力。由此可见一个节目的好坏和主持人的文化内涵和品味有一定的关系。因此,必须要培养播音主持的文化内涵和品味。文化是一个人内涵的外在表现,但不是口头上讲孔孟之道,就代表这个人有文化、有内涵。不同场合有着不同场合的文化,也有着特定的语言和特定的表达方式。播音主持的言语体现他们自身对于文化的独到见解,因此,在一定程度上影响着听众的行为举止。午夜的暖心节目或许会抚慰夜班出租车司机孤独的心灵,趣味性节目或许会激发小孩子的想象力。总之,播音主持的节目内容,要满足大众审美,同时,播音主持主持节目时,应该用语得体。播音主持要求发音字正腔圆,而不是咬文嚼字。一味地在节目上卖弄学问不是一个播音主持应该具备的行为素质,播音主持应该理性分析问题并将观点娓娓道来。播音主持还应该注意在讲述观点的过程中不投机取巧、不煽风点火。对热点事件点评,应该用语朴实且有浓重的人文关怀。比如,针对叙利亚战争爆发事件,播音主持话语淡漠,是非常不可取的。虽然现在的中国已经远离战争,但面对遭受苦难的人民,播音主持应该怀有同情心。比如,“幼儿园性侵”事件,播音主持应该对犯罪者给予批评,还要提醒听众不要触碰法律道德的底线。一个人的语言影响力或许有限,但是说话者必须对自己所说的话负责。作为播音主持更应该具有一定的职业素养,不能对任何事持有事不关己高高挂起的态度。播音主持言语可以潜移默化地影响听众,因此,对播音主持的文化内涵和品味进行培养非常关键。当然,播音主持的文化内涵和品味培养不是一朝一夕能完成的,这就要求播音员进行长期的学习和积累,争取做一盏城市的明灯,点亮人心,让城市黑暗无处可藏。 3播音主持主持节目要有真情实感 真诚是打开彼此心灵的钥匙,只有真诚才可以给予人心正能量,才能让两颗陌生的心慢慢靠近。人与人之间都需要情感上的交流,也需要真诚的态度,只有这样才可以成为朋友、恋人或者灵魂伴侣。当人们怀有热情和真诚与人交流时,将会收到他人回馈的微笑和善良,因此,真诚在人与人之间建立良好的关系时起到重要作用。播音主持面对成千上万的听众,语言就是一把双刃剑,如何让语言这把“利剑”发挥作用,全看播音主持如何挥舞。如果播音主持对听众关心,那么将会得到更多人的关注,也能提高节目收视率。在众多的情感节目中,不同主持人有不同的节目风格。有的节目内容如心灵鸡汤温暖人心,有的节目能够让人有前行的勇气。节目风格就像人类的性格,每个人都有自己的特色。但是广播节目不能只表现特色,还应表现真诚。如果说节目风格是主持人性格决定的,那么真诚就应该是每个广播员应该具备的职业操守。新闻主持口若悬河、避重就轻,娱乐主持人分不清礼貌尊重和诙谐幽默,这会让观众感受不到真诚,也影响节目的收视率。像在一档节目某主持人模仿某艺人走路,这种行为,不仅体现出其对该艺人敬业精神的无知,还体现出其对待节目态度不真诚。 4对播音主持的语言规范化进行培养 观众需要各种风格迥异的节目,但这不代表主持节目可以抛弃一些基本的语言规范。播音主持人说话讲究语法和发音的标准,当然,必要时还需要用礼貌敬语。播音主持主持节目时,不能满嘴都是“我醉了”等这些网络流行语,也不能使用恶俗语言来博人眼球。播音节目主持人言语规范化表现在两点,具体如下。首先是播音节目主持在节目进行过程中,应该尽量使用简洁明了的词语。节目本身就是有时间限制的,节目主持叙述一个事件时,不能分不清重点,说大量题外话,那样只会让听众失去收听热情。准确把握信息重点,也是节目主持应该培养的能力。播音主持面向不同文化层次的听众,要确保每位听众都理清楚、弄明白节目主持人的播报内容,就必须准确把握信息的重点。其次,语言风格要根据节目的不同性质做出调整。新闻谈话类节目,就要求语言严谨,并且接地气。娱乐性主持节目,就应该适当运用幽默搞笑的词汇,这样可以避免节目枯燥乏味。比如有一年湖南卫视跨年晚会,何炅正在采访台下观众,问观众的新年愿望,后台主播却提醒新年开始十秒倒计时了,这种突发情况就非常考验主持的反应能力,此时,何炅灵活应对,及时上台开始新年倒计时。比如,微博上特火的一个视频是历年新闻联播主持的口误集合,这个视频之所以受欢迎,是因为它让人们看到平时用语严谨的节目主持的另一面。除此之外,主持节目出现口误后的灵活应对策略,也是每个播音主持应该学习的。 5对播音主持个性风格的培养 随着各种软件的开发,人们的娱乐方式也不再局限于某一种形式。在大小节目层出不穷的今天,某一节目想要有好的收视率就必须有自己的特性,即有个性化的主持风格。这些年,娱乐性节目有很多,像《快乐大本营》《天天向上》等,还有真人秀《奔跑吧》《爸爸去哪儿》等节目。这些节目,都有很高的收视率,因为这些节目无一例外都具有节目特色。播音主持也应该吸收其精华,让主持的节目更加个性化。中央电视台综合频道有一个大型公益性寻人活动叫《等着我》,是全国首挡国家力量全媒体大型公益活动,由倪萍主持播出。节目中倪萍用其特有的嗓音缓缓叙述着走失当年的情况,在亲人相聚的舞台上,倪萍对重聚家庭给予祝福,对于寻亲无果的人,倪萍像母亲般给予安慰。这一系列行为,不仅仅是节目的规则,更能体现出主持人的个人魅力。这个节目让多少亲人团聚,让多少人的心重新燃起火焰,这就是节目的魅力,也是主持人的魅力。因此,播音主持个性风格的培养也很关键。 6结语 播音主持的语言技巧直接影响节目的收视率,播音主持要想提高语言技巧,就应该培养自身的文化和内涵,在主持节目时要有真情实感,还要注意主持语言规范化和个性化。在竞争日益激烈的今天,播音主持人应该不断学习提升自己的专业水平,为听众带来更多优秀的节目。希望通过本文的分析,能对播音主持良好表达技巧的培养有所帮助。
谈跨文化交际与中西文化的冲突:跨文化交际与中西文化冲突 摘要:在中西跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行,因此我们很有必要找出其深层次的原因,并采取一定的措施来培养跨文化交际的能力,避免文化冲突。 关键词: 跨文化交际 文化差异 文化冲突 一、 中西跨文化交际中经常出现的文化冲突 在我们与西方的交往过程中,确实存在着很多文化方面的冲突,直接影 到了跨文化交往的效果,在中西跨文化交际中会出现的文化冲突有很多种,在这里我们不可能一一叙述,只能列出比较常见的几种。 1、隐私方面的冲突 中国人的隐私观念比较薄弱,认为个人要归属于集体,在一起讲究团结友爱,互相关心,故而中国人往往很愿意了解别人的酸甜苦辣,对方也愿意坦诚相告。而西方人则非常注重个人隐私,讲究个人空间,不愿意向别人过多提及自己的事情,更不愿意让别人干预。因此在隐私问题上中西双方经常发生冲突。中国人见面通常问:“你多大年纪?”“你能挣多少钱?”“结婚了吗?”在英语文化中,年龄、地址、工作单位、收入、婚姻、家庭情况、信仰等话题属个人隐私范畴,忌讳别人问及。 2、时间观方面的冲突 西方人的时间观和金钱观是联系在一起的。时间就是金钱的观念根深蒂固,所以它们非常珍惜时间,在生活中往往对时间都做了精心的安排和计划,并养成了按时间赴约的好习惯。在西方,要拜访某人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的、时间和地点,经商定后方可进行。而中国人则属于多向时间习惯的国家,在时间的使用上具有很大的随意性,一般不会像西方人那样严格的按照计划进行,西方人对此往往感到不适应。 3、客套语与寒暄语方面的冲突 中国人注重谦虚,在与人交际时,讲求“卑己尊人”,把这看作一种美德,这是一种富有中国特色的礼貌现象。在别人赞扬我们时,我们往往会自贬一番,以表谦虚有礼。西方国家却没有这样的文化习惯,当他们受到赞扬时,总会很高兴地说一声“Thank you”表示接受。由于中西文化差异,我们认为西方人过于自信,毫不谦虚;而当西方人听到中国人这样否定别人对自己的赞扬或者听到他们自己否定自己的成就,甚至把自己贬得一文不值时,会感到非常惊讶,认为中国人不诚实。 二、造成中西文化冲突现象的原因 1、思维模式存在差异 西方文化的思维模式注重逻辑和分析,而东方文化的思维模式则表现出直觉整体性,这一点也是中国传统文化思维的特征。由于这种传统文化的影响,中国人往往特别重视直觉,注重认识过程中的经验和感觉,在交往中也往往以这种经验和感觉去“以己度人”。与西方人的思维模式相比,中国人的这种思维模式具有明显的笼统性和模糊性,久而久之,会形成一种思维定势,可以解释为识别和简化对外界事物的分类感知过程。从本质上说,思维定势往往视个体事物的差别,夸大与另外某一社会群体相Guantanamo的认知态度,常常带有感情色彩,并伴有固定的信条。在所以的定势中,有些定势是正确的,而有些则是错误的,会直接影响跨文化交际,造成交警失误。 2、行为规范各不相同 行为规范的具体含义就是指被社会所共同接受的道德标准和行为准则,简单的说,就是告诉人们该做什么和不该做什么的一种规范。不同文化背景的人们在交际中,经常出现的一个现象就是套用自身锁在社会的行为规范来饭顶对方行为的合理性,由于双方的行为规范存在差异,常常会产生误解、不快甚至更坏的结果。比如说中国人轻拍小孩子的头部表示一种友好,而在西方国家,这是一种极不尊重小孩子的做法,父母会对此非常愤怒。所以说在跨文化交际中是否能够正确地识别和运用行为规范是保证跨文化交际顺利进行的重要因素。要保障跨文化交际的顺利进行,就必须理解对方的行为规范,尤其是什么行为是被禁止的,最好的办法就是遵循入乡随俗的原则。 3、价值取向不同 人们的交际能力是在社会化的过程中产生的,必然与价值观念联系在一起。每一种文化都有自己特有的价值体系,这套体系能够帮助人们区分美与丑、善良与邪恶,这既是人们的处世哲学、道德标准和行为规范。但是它不能脱离具体的文化而存在,每一种文化的判断标准是不同的,这种文化认为是好的,另一种文化可能认为不好,但是它们在自己的文化体系内都有其存在的合理性,绝不可以理解为一种价值标准先进,而另一种价值标准落后。在中国文化中,集体取向占据主导地位,追求个人发展被视为是一种严重的个人主义,“随遇而安”被看作是缺乏进取精神的表现,是懒惰、无能的同义语,为什会和个人所不取。人本位的思想根植于他们心中,人们崇尚独立思考,独立判断,依靠自己的能力去实现个人利益,并且认为个人利益至高无上。 三、英语教学中如何培养跨文化交际能力,避免文化冲突 从以上的分析可以看出,在我们与西方的交往过程中,确实存在着很多文化方面的冲突,直接影响到了跨文化交际的效果,为了改变这一状况,我们极有必要在实际教学中培养学生的跨文化交际能力,具体措施如下: 1、授课教师要转变观念,引导学生广泛接触西方文化材料 在我国目前的教学体系中,外语教学多半只是在课堂中进行,教师起着绝对的主导作用。如果教师只把重点放在语法和词汇教学上,学生就不可能学会语言的交际运用,也没法获得跨交际能力,因此授课教师必须要切实人到文化冲突的危害性和培养学生跨文化加能力的重要性。同时教师要引导学生利用课外时间广泛阅读西方文学作品,报刊杂志和时事评论等材料,从中吸取文化知识,增加文化修养,拓宽文化视野,提高跨文化交际能力。 2、重视非语言交际能力的培养 非语言交际能力也是一种重要的交际方式,指的是在特定的情景或语境中使用非语言行为交流和理解信息过程。它们不是真正的语言单位,但在生活和交际中有事却能表达出比语言等强烈的含义。例如:中国人信仰“沉默是金”,认为沉默里含有丰富的信息,而英语国家的人对此颇感不舒服。西方人交谈是,听者一般会长时间注视对方的眼睛,以示认真和对说话人的尊重,但在中国人看来,这是一种不文明的行为,因为中国人不习惯对方长时间盯着自己看。 综上所述,中西文化确实存在较大的差异和冲突,为我们顺利交往带来一定的不便,而我们只有了解到中西方文化的冲突并努力避免这种冲突,才能能好地进行跨文化交际。 谈跨文化交际与中西文化的冲突:中西文化冲突与跨文化交际 摘要: 跨文化交际学是一门综合性的学科,主要研究不同文化间的交际。东方和西方是世界主流文化的二个代表,由于受两种文化差异的影响,中国人和西方人在交流时会产生文化上的冲突。本文从中西文化冲突的实例入手,着重讨论造成文化差异的因素是什么,进一步分析中西方文化冲突的原因所在。文章结尾指出如何避免文化的冲突,并且提供了一些对于外语学习和外语教学的建议。 关键词: 中西文化 文化冲突 跨文化交际 一、跨文化交际的研究背景及其定义 近年来,随着国际间经济、贸易一体化的增强,国际合作的持续加强、跨国公司地位不断巩固,各国之间的文化交际、友好往来也得到了大幅度的增强。如何在不同文化间进行有效、恰当的交流逐渐成为世人所关注的焦点。此外,英语作为国际语言的地位不断得到提高,以英语为主导的外语专业也随之成为高校热门专业之一,大学英语和各门外语课的重要性也正逐步得到了国内教育界的重视。对于外语教学而言,学生学习了一门语言,并不意味着他们一定能有效地将其运用到与目的语国家人士进行有效的交流之中。如何培养学生的跨文化交际能力也成为了大学英语及其他外语类课程改革的一个重点。在此背景下,我们有必要深入了解并研究跨文化交际,以此来减少文化冲突所带来的负面影响,保证在各文化间进行有效的交际。 首先,我们来了解一下什么是跨文化交际。关于跨文化交际的定义,通常认为:跨文化交际是指不同文化背景的人们(信息发出者和信息接收者)之间的交际;从心理学的角度讲,信息的编、译码是由来自不同文化背景的人所进行的交际就是跨文化交际。它是一门边缘性学科,与其交叉的主要学科有人类学、语言学、心理学、文化学、语用学、民俗交际学、哲学和符号学等。(贾玉新,《跨文化交际学》,1997) 二、中西文化冲突的实例 众所周知,来自不同文化的人在进行交流时,除了语言方面的差异外,还存在着人生观、价值观、世界观等方面的差异。下面列举一些文化冲突的实例: 对于同样一个物体或概念,在一个国家可能象征着吉祥、幸福;而到了另一个国家它可能变成灾难、厄运的代表。比如中国人偏爱“龙”,视其为吉祥的动物,因此在喜庆时节,街头巷尾举行舞龙表演,龙灯展出等。婚庆的场合,按照中国人的传统,也会将新房贴上龙凤的图画,象征婚姻的喜庆。甚至中国古代的君主帝王等也将自己视为是“龙”的化身。然而,如果我们对西方文化稍有了解就不难发现,“龙”这一概念,在西方文化中的原型是“恐龙”(dinosaur),因而“龙”(dragon)这一动物,在西方总是被描述成身强体壮、爪牙坚硬、眼中充满邪恶、腾云驾雾、嘴里喷出熊熊的烈火。这样一个动物,在西方人的眼中几乎没有什么好的象征含义,往往代表着邪恶、灾难。 此外,对于一些相同的数字来说中西方同样存在不同的偏好。中国人,尤其是做生意的人偏爱数字8,因为它和“发”谐音,被视为发财的意思;而数字4,由于发音和“死”相似,所以遭到人们的厌恶。这两个数字在西方文化却没有什么额外的含义,也不会给人其他的联想。数字13,对中国人来说并没有什么特殊含义,但在西方国家,由于受基督教的影响――耶稣殉难时的最后一次晚餐是13人,因此西方人对于这个数字是十分厌恶的。在酒店宾馆里,楼层的设计会避开这一数字,在西方高层的建筑物里,12层以上就是14层或者用12-B,14-A来表示;此外,房间号也是尽量避免使用以13为房号的数字。 中西方文化间的冲突除了体现在图像、数字上,还体现在语言结构方面。来自不同文化的人们在交流时,除了感到己方的语言同交际对方的语言存在语音、书写等表层方面的差距外,还会感到对方使用的语言在表达、语气等深层结方面,也同自己的语言存在着天壤之别。 比如在和外国朋友聊天的时候,我们很可能会碰到没有听清楚对方的哪一句话,或者哪一个词的情况。这个时候,为了避免理解上的差异,我们也许会问对方“你能重复下刚才的话吗?”在汉语里,我们会说“什么?”但是如果把“什么”的对应词“what”放在这样的语境来询问对方时,按照西方人的思维,外国朋友可能会觉得你是在命令或是训斥他,而不是用客气的语言来询问刚才的话。 我们再来看一个例子:在色彩方面,中西文化也有不同的偏好。红色在中国象征着吉祥、喜庆。所以新婚夫妇会身着大红色的衣服,新娘子的头上会罩着红色的盖头,新娘的化妆也是以鲜艳的红色为主调。然而在西方人的眼里,红色是血液的颜色。它暗示流血、厄运等。在西方,新娘结婚时,绝对不会用红色作为自己的婚纱,取而代之的是选择白色作为婚纱的颜色。原因在于白色在西方人的眼里象征纯洁、清白,恰如其分地体现了新娘新婚前的身份。白色在东方,尤其古代的中国,传统上来讲,白色象征着死亡、丧事。将白色作为婚纱的颜色,是无论如何让祖先也想不到的事情。只有在吊丧或人死之后,人们才会身着白色。(近年来,随着西方文化的影响,我国也开始流行西方白色的婚纱,这一点是由于西方文化的渗透、影响。) 中西文化方面的冲突还体现在会话交流方面。中国人见面时,会礼貌地寻问对方“你吃饭了吗?”这样的话如果用来询问外国朋友,他会觉得你是在询问他的隐私,或者会被理解成是在邀请他一同吃饭。同样,在国外尤其是在英国,对话常常以询问天气开始“Lovely day, isn’t it?”不了解这一现象的人,初到国外的时候,往往会感到不知所措:明明是下着大雨,对方为什么还说“Lovely day”呢?这是由于不了解文化差异,便会回答“No, it isn’t.”从而造成了双方误解的尴尬局面。西方人在对方打喷嚏之后,往往说“Bless you.”实际上是 “May God bless you a healthy body.”的省略形式。因为在他们看来,打喷嚏是身体虚弱的表现,因此他们会为你祈福上帝保佑。不了解这一习俗的人,在面对对方所说的话,往往会觉得不知所措。 三、造成文化差异的原因 通过上面的例子我们不难看出,中西方在文化方面存在差异。在跨文化交际中,由于文化差异所造成的冲突数可谓举不胜数。那么,造成这种差异的原因是什么?在此我们按照价值观、世界观、民族性格和思维方式的不同,来做个分析和归类。 1.价值观念系统的差异 每一种文化都有自己独特的一套系统,它告诉人们什么行为是社会所期望的,什么行为是社会所唾弃的,学者们把这套系统称之为价值体系或价值观念。东方人的观念是“天人合一”,而西方人则主张“天人分离”。这种不同的价值观念造就了东西方人在人与人交际中,文学作品里及哲学主张等都存在着不同的看法和行为准则。 2.世界观的不同 世界观是指人们如何看待世界,以及人们如何看待人与世界关系的观念。总结来说,东西方人在世界观上最大的差别在于:东方强调统一、和谐;西方强调分离、独立。 3.民族性格的不同 一个民族的民族性格也塑造了他和其他民族在进行交流时的不同特征。中华民族的性格特征是以人和人为中心,注重人与自然的和谐,如何做人,人和人之间关系的协调,以及顺应自然成中华民族的整体精神。西方人主张去客观地看待世界,乃至改造世界。 4.思维方式的不同 东方人,又以中国人和日本人为代表,习惯“归纳式”的思维方式。所谓“归纳式”思维方式指的就是讲话人总是先陈述原因、背景,以便使对方有个思想准备,引起对方的同情和理解,之后才提出自己的要求。(贾玉新,《跨文化交际学》,1997)而西方人习惯“开门见山”直截了当的思维方式:他们总是先陈述具体事实,再交代其原因、条件等。 四、文化冲突的应对策略及其对外语教学的启示 从上面的例子中我们不难发现,东方和西方在文化的根源存在很大的差异,而这种差异在交际时尤为突出。为了确保和外国文化进行有效、友好的交流,我们有必要去学习、认识不同文化之间的差异,在交际时尽量去避免这些差异,求同存异――这些也正是跨文化交际学科研究的重点。 总的来说,我们应该尽量在交际过程中,尊重对方文化的特点,尊重对方。交际时采取积极的态度。向对方表示感兴趣,从而建立一个好的交际前提和基础。其次,在涉及到己方观点的时候,我们要尽量采取描述性、非批评性和非判断性的态度;这一点要求我们尽量避免以自己民族的标准来衡量交际对方,避免交际的误解或伤及对方感情。除此之外,我们在交际时,应尽可能设身处地的站在对方的角度去思考问题,同样的问题,如何处理才能给对方带来愉悦。 这些方法归结到实处,就是我们在学习外语的时候,要尽可能的去区分目的语国家文化和母语文化的差别。在学习语言知识之外,要尽可能地去了解国外风土人情、民族特点等。除此之外,广泛地阅读外国原著、欣赏外国电影等都是很好的方法。 最后,中西文化间的冲突也留给外语教学很多启示。作为英语教师,在课堂教学过程中,应适当地给学生传授跨文化交际的能力,不能只传授语言知识和基本技能。教师在教学时,应该将词汇、短语放到大的文化背景下去讲解。碰到英汉翻译练习也要注意讲解东西方思维的不同,启发学生在翻译时加以注意。 谈跨文化交际与中西文化的冲突:跨文化交际与中西文化研究 【摘 要】语言是根植于社会和文化中的,得体恰当的语言交流必然建立在对英语国家文化的理解上。在中西跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了语言交际的顺利进行,因此我们很有必要找出其深层次的原因,并采取一定的措施来培养跨文化交际的能力,避免文化冲突。 【关键词】跨文化交际 文化差异 文化冲突 随着我国改革开放的不断扩大和深化,西方社会的人和事物越来越多地走进了我们的视野,在这种情况下,跨国域、跨民族、跨文化的经济和社会交往与日俱增,这就为我们提供了许多与西方人接触和交往的机会,这对于我们加深对西方社会的理解是一件好事,但这并不是一件简单的事情,因为我们所面对的是来自陌生的文化和国家,思维方式、生活习惯和行为方式与我们迥然不同的人,在与之交往的过程中不可避免的会出现文化冲突的现象。 一、中西跨文化交际中经常出现的文化冲突 在中西跨文化交际中会出现的文化冲突有很多种,在这里不可能一一叙述,只能列出比较常见的几种。 1.隐私方面的冲突 中国人的隐私观念比较薄弱,认为个人要归属于集体,在一起讲究团结友爱,互相关心,故而中国人往往很喜欢了解别人的酸甜苦辣,对方也愿意坦诚相告。而西方人则非常注重个人隐私,讲究个人空间,不愿意向别人过多提及自己的事情,更不愿意让别人干预。因此在隐私问题上中西双方经常发生冲突,例如:中国人第一次见面往往会询问对方的年龄、婚姻状况、儿女、职业,甚至收入,在中国人的眼里这是一种礼貌,但在西方人眼里则认为这些问题侵犯了他们的隐私。 2.时间观方面的冲突 西方人的时间观和金钱观是联系在一起的,时间就是金钱的观念根深蒂固,所以它们非常珍惜时间,在生活中往往对时间都做了精心的安排和计划,并养成了按时赴约的好习惯。在西方,要拜访某人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的、时间和地点,经商定后方可进行。而中国人则属于多向时间习惯的国家,在时间的使用上具有很大的随意性,一般不会像西方人那样严格的按照计划进行,西方人对此往往感到不适应。 3.客套语方面的冲突 中国人注重谦虚,在与人交往时,讲求“卑己尊人”,把这看作一种美德,这是一种富有中国文化特色的礼貌现象。在别人赞扬我们时,我们往往会自贬一番,以表谦虚有礼。西方国家却没有这样的文化习惯,当他们受到赞扬时,总会很高兴地说一声“Thank you.”表示接受。由于中西文化差异,我们认为西方人过于自信,毫不谦虚;而当西方人听到中国人这样否定别人对自己的赞扬或者听到他们自己否定自己的成就,甚至把自己贬得一文不值时,感到非常惊讶,认为中国人不诚实。谦虚是中国人的传统美德之一。中国人常常是自我否定来表示谦虚。当受到别人赞扬时,自己却贬损自己,中国人在听到别人赞美自己的长相、衣服漂亮时,往往会谦虚一番:哪里,哪里。当这种赞扬遭到中国人拒绝时,美国人常常怀疑自己是不是做了一个错误的判断,他们之间跨文化的接触很可能是以交流失败而告终。在送礼物时,中国人常谦虚地说:“Here’s something little for you, it’s not good.”不太了解中国文化的外籍人士自然不知道这是“谦虚”的说法,他们会很纳闷为什么要送一件自己认为“not very good”的小礼物给别人。因此,老师在教学中应教会学生当听到英美人士赞扬时,可以用:“Thank you./Thanks.”来回答。如,A:Your skirt looks nice. B:Thank you. 又如,Your English is very good.中国人听到别人赞扬时,往往用否定口气回答,而英美人士却乐于接受。例如,一个中国人买了件新衣服,一个外国人见了,就说:“Very beautiful.”中国人答到:“No. It’s not beautiful.”这使外国人感到很困惑:难道我不懂好坏?难道我说错了? 4.餐饮习俗方面的冲突 中华民族素有热情好客的优良传统。在交际场合和酒席上,热情的中国人常常互相敬烟敬酒。中国人宴客,即使美味佳肴摆满一桌,主人也总习惯讲几句“多多包涵”等客套话。主人有时会用筷子往客人的碗里夹菜,用各种办法劝客人多吃菜、多喝酒。而在西方国家,人们讲求尊重个人权益和个人隐私,所以他们不会做强人所难的事。吃饭的时候,绝不会硬往你碗里夹菜,自己想吃什么就吃什么,他们也不会用各种办法劝客人喝酒,不会非要你喝醉了为止。 5.打招呼方面的冲突 同样是接待顾客,不同国家的商店,营业员使用的语言也不相同。 中国:你买什么?(或“您要点什么?”) 日本:いらっしべいませ。/欢迎光临。 美国:Can I help you?/我能帮助你吗? 韩国:어서 오세요. 무얼 도와 드릴까요? [Eseo oseyo. Mueol dowa deurilkkayo?] 欢迎光临。能帮您什么忙吗? 中国的营业员接待顾客纯粹从买卖的关系出发,日本的营业员把顾客当客人,美国和韩国的营业员把顾客当作要帮助的对象。 二、造成文化冲突现象的原因探究 造成中西文化冲突现象的原因多种多样,究其根本,就是因为中西双方有着不同的文化、不同的历史背景,必然带来人们思想、行为等多方面的差异,甚至是冲突,下面我们就来具体看一下有哪些主要的原因。 1.思维模式存在差异 文化会影响人们对外界事物的看法和认识,不同的国家有不同的文化,因此在思维模式方面必然存在差异,这一点在东西文化中表现得尤为明显。西方文化的思维模式注重逻辑和分析,而东方文化的思维模式则表现出直觉整体性,这一点也是中国传统文化思维的特征。由于这种传统文化的影响,中国人往往特别重视直觉,注重认识过程中的经验和感觉,在交往中也往往以这种经验和感觉去“以己度人”。与西方人的思维模式相比,中国人的这种思维模式具有明显的笼统性和模糊性,久而久之,会形成一种思维定势,可以解释为识别和简化对外界事物的分类感知过程。从本质上说,思维定势往往忽视个体事物的差别,夸大与另外某一社会群体相关的认知态度,常常带有感情色彩,并伴有固定的信条。在所有的定势中,有些定势是正确的,而有些则是错误的,会直接影响跨文化交际,造成交际失误。 2.行为规范各不相同 行为规范的具体含义就是指被社会所共同接受的道德标准和行为准则,简单的说,就是告诉人们该做什么和不该做什么的一种规范。不同文化背景的人们在交际时,经常出现的一个现象就是套用自身所在社会的行为规范来判定对方行为的合理性,由于双方的行为规范存在差异,常常会产生误解、不快甚至更坏的结果。比如中国人轻拍小孩子的头部表示一种友好,而在西方国家,这是一种极不尊重小孩子的做法,父母会对此非常愤怒。所以说在跨文化交际中是否能够正确地识别和运用行为规范是保证跨文化交际顺利进行的重要因素。要保障跨文化交际的顺利进行,就必须理解对方的行为规范,尤其是什么行为是被禁止的,最好的办法就是遵循入乡随俗的原则。 3.价值取向不同 人们的交际能力是在社会化的过程中产生的,必然与价值观联系在一起。每一种文化都有自己特有的价值体系,这套体系能够帮助人们区分美与丑、善良与邪恶,这就是人们的处世哲学、道德标准和行为规范。但是它不能脱离具体的文化而存在,每一种文化的判断标准是不同的,这种文化认为是好的,另一种文化可能认为不好,但是它们在自己的文化体系内都有其存在的合理性,绝不可以理解为一种价值标准先进,而另一种价值标准落后。以中西文化为例,在中国文化中,人们推崇谦虚知礼,追求随遇而安,不喜欢争强好胜,同时社会风气也往往封杀过于突出的个人,正所谓“行高于众,人必非之。”在中国文化中,集体取向占据主导地位,追求个人发展被视为是一种严重的个人主义,必然会受到谴责。而西方文化则非常崇尚个人主义,“随遇而安”被看作是缺乏进取精神的表现,是懒惰、无能的同义语,为社会和个人所不取。人本位的思想根植于他们心中,人们崇尚独立思考,独立判断,依靠自己的能力去实现个人利益,并且认为个人利益至高无上。 4.语用迁移造成影响 人们对遇到的现象、事物和行为的评价和解释是建立在本身文化的基础之上的,在跨文化交际中也同样如此,因此往往会造成交际的障碍,其根源就在于忽略了语用的迁移。文化不同语言的使用规则就有所不同,一种文化的标准规范只能在自身中按其特定条件加以解释,而不能以此为规范来描述另一种文化,否则必然会导致跨文化交际的失败,其深层原因就在于人们缺乏对社会语言差异的敏感性,会无意识地进行语用迁移,而这种后果有时会很严重,甚至会招致巨大损失。有一个词是propaganda为了一种政治利益而鼓吹和煽动,是一个贬义词,而褒义词则是publicity,宣传部大多翻译成propaganda department,而实际应该译为:Publicity department. Dragon(龙),我们可以看到在媒体上讨论这个英文单词要改变,因为在西方文化中dragon是贬义词,是邪恶和凶残的象征。而dragon 在我们中国文化中是个褒义词,是吉祥、高贵和力量的象征。我们常说我们是龙的传人(the descendants of dragon /the offspring of dragon),显然是一个褒义。所以很多人就把dragon这个词改掉。改为什么词好又有争论。有两个词成为后选词:一个是long另一个是 loong,但多数赞成用loong因为这个词读音上是龙,另外从形状上看还是个象形文字,中间的两个oo像龙的两个眼睛;用long 则不好,因为从读音上读(狼),这和英文的读音差不多,从外形上看只有一个o像个独眼龙。 三、英语教学中如何培养跨文化交际能力,避免文化冲突。 从以上的分析可以看出,在我们与西方的交往过程中,确实存在着很多文化方面的冲突,直接影响到了跨文化交往的效果,为了改变这一状况,我们极有必要在实际教学中培养学生的跨文化交际能力,具体措施如下: 1.授课教师要转变观念 在我国目前的教学体系中,外语教学多半只在课堂上进行,教师起着绝对的主导作用。如果教师只把重点放在语法和词汇教学上,学生就不可能学会语言的实际运用,也无法获得跨文化交际的能力。因此,授课的教师必须要转变自己的观念,切实认识到文化冲突的危害性和培养学生跨文化交际能力的重要性。同时,教师还要加强学习,提高自身的综合文化素质,只有这样,才能全面把握英语文化知识教育的量与度,以及教学的具体步骤和方法,以达到预期的教学目的。 2.改进现有的教学方法 一直以来,大学的英语教学侧重点都放在了语言知识的传授上,而忽略了跨文化交际能力的培养。为了改变这种情况,我们必须改进教学方法,在质和量两个方面对课堂教学中的文化教学加以控制,并充分利用现代化的教学手段(电影、投影仪、互联网等)来调动学生的学习积极性。此外还可以举办一些专题讲座,以满足学生的求知欲望,培养出具有较高跨文化交际能力的人才。但是值得注意的是,在改进教学方法时,一定要使新的内容与学生所学的语言知识紧密联系,并与语言交际实践紧密结合。 3.重视非语言交际能力的培养 非语言交际也是一种重要的交际方式,指的是在特定的情景或语境中使用非语言行为交流和理解信息的过程,它们不是真正的语言单位,但在生活和交际中有时候却能表达出比语言更强烈的含义,一些特定的非语言行为往往代表着特定的含义,在跨文化交际中必须加以重视。中西文化背景下的非语言文化内涵差异非常大。例如,中国人信奉“沉默是金”,认为沉默里含有丰富的信息,甚至“此时无声胜有声”,而西方国家的人对此颇感不舒服。西方人交谈时,听者一般都会长时间注视对方的眼神,以示听者的认真和对说话者的尊重,但是在中国人看来,这是一种不礼貌的行为,因为中国人不习惯对方长时间地盯着自己看。 4.引导学生广泛接触西方文化材料 在大学里,英语教学的课时非常有限,但学生在课余有充分的可支配时间,因此不能仅仅依靠教师在课堂上的教学来培养跨文化交际能力,教师要引导学生利用课外时间广泛阅读西方英语文学作品、报刊杂志和时事评论等材料,从中吸取文化知识,增加文化素养,拓宽西方文化视野,提高跨文化交际能力。另外,有外教的学校还应充分发挥外教在西方文化传播中的作用,他们是活的文化教材,让学生直接与外教交流,听外教做报告或讲课,其言传身教会对学生起到一种潜移默化的作用。