首页 期刊 青年记者 “当机立断”不用于贬义 【正文】

“当机立断”不用于贬义

作者:赵丕杰 首都师范大学中文系
招摇撞骗罪   有期徒刑   冒充警察   保安  

摘要:2017年6月22日《钱江晚报》报道:保安汪某和牟某冒充警察招摇撞骗,"两人当机立断,将那名妇女‘抓获’……两名‘警察’提出:‘这次就不把你带回所里了,交点钱私下解决吧。’女交了800块钱后离开……日前,汪某和牟某因犯招摇撞骗罪被判处有期徒刑六个月。"这段话里的"当机立断"用得不妥。"当机立断"意思是抓住时机立即决断(当:面对)。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅