客家人主要以客家话作为交际用语,随着社会的发展,许多客家人来到城市求学、工作和生活。在城市环境下,他们所使用的客家话受到了周围语言的影响从而发生变化。我们以广州地区的客家大学生为研究对象,通过抽样调查和访谈等方式,研究他们的语言的变化,以此探究城市人群的语言变化情况。
作者:吴艳 期刊:《广西科技师范学院学报》 2016年第04期
相比其他仡央语言,仡佬语的韵尾很不稳定,-n、-.尾的弱化、丢失是普遍的现象,-i尾的脱落情况也较为常见。但我们发现,仡佬语有部分-n、-.尾在丢失前,经历过变成-i尾的阶段,可见,仡佬语韵尾的发展变化不是突变的,而是存在音变的过程。
作者:张筠 期刊:《青海师范大学学报·自然科学版》 2019年第06期
本文结合语言变异的几种理论模型,阐释了青海河湟方言在语言使用和语言结构上存在的变异现象,并对形成这种变异现象的成因进行了深入分析。文章认为青海河湟方言的变异促使该地语言体系产生新的语言类型,这种语言地方性特点的渐趋消弭,终将弱化语言的"原文化"属性。故而,在进一步强调推广普通话的同时,更要注重保护地方语言。
作者:李亚可; 张云令; 高敏 期刊:《考试周刊》 2012年第32期
网络流行语存在着大量的语言变异现象。语言由语音、词汇和语法三要素构成,因此网络流行语的变异会体现在这些层面上。本文通过原型理论分析网络流行语在语音、语义和语法上的变异,从新的角度解读网络流行语。
摘要:在实际运用中。一部分“通知”的主送机关出现了主送机关与发文机关不是机关单位对机关单位的关系、主送机关不隶属于发文机关、主送机关的零形式等非常规用法。文章从社会语言学的角度,运用语言变异、语言变体理论对所出现的非常规用法进行了简要分析。“通知”主送机关的非常规用法不能用错误来解释,而是一种变异用法,其存在形式是一种非标准变体。
本研究深入河北多所高校,通过问卷调查方式对校园流行语的使用与认知情况展开调查,总结出高校校园语言的变异类型及原因,并提出优化校园语言环境、加强校园文化建设的几点策略。
本文拟从语音、语法、拼写和词汇等方面概括地谈谈黑人英语的语言变异,以帮助英语学习者系统地了解美国英语的状况,并帮助爱好美国文学的英语学习者更有效地进行阅读。
本文从心理语言学的角度,论述了语言变异是写作者或说话人在交际功能和美学功能的驱动下,对语言的形式和语义等的内在价值进行特异组合的结果,而语言变异又不是任意的,受到语境和认知因素的制约。
网络交际中所使用的语言是一种特殊的语言变体。本文从社会语言学的角度分析了网络语言变异的原因,如语域的特殊性,社会文化和规避风险的原因。因此,网络语言表现出数字化、字母化、谐音化和符号化的特点。
作者:张乐 期刊:《华中师范大学研究生学报》 2008年第03期
语言的变异是网络交际中常见的一种语言现象。本文从词汇和语法两个方面通过实例对网络交际中的语言变异现象进行了归纳和分析,并就如何认识和规范网络用语提出参考意见。
作者:卢志鸿; 李肖微 期刊:《中国社会语言学》 2016年第01期
在互联网飞速发展的今天,随着我国社会政治经济的发展,'土豪'一词从它的产生到作为2013年度流行语,其词义已在人们的广泛使用中逐渐发生着变化。本文以语言变异为视角,通过采用问卷调查和访谈的方式,对'土豪'一词的认知、态度,及其使用情况进行了一项为期两年的社会调查,并用SPSS22.软件对调查数据进行统计分析,旨在通过了解不同人群对'土豪'一词词义变化的内涵与外延的多维度分析认知情况,解析当下人们在社会生活和交往中金钱观的...
作者:房娜; 张炜炜 期刊:《中国社会语言学》 2015年第01期
认知社会语言学是近年来出现的一个研究范式,它融合了认知语言学和社会语言学的研究视野。但是该研究范式还没有受到社会语言学研究者的关注。本文综合分析了该领域近年来的主要研究论文共55篇,提炼和总结了该研究范式的主要特征,并以7篇研究论文为例,对个案研究进行深入分析,从而为国内学者(特别是社会语言学研究者)开展该领域的个案研究提供一些思路。
法律术语作为法律语言的重要组成部分,是全民共同语的变体,在语音、语义和语法等方面都存在变异现象,这种情况的产生受语言机制影响。法律术语语音变化、语义单义、语义对义、词类转变、词性游移、句法结构凝缩、缩减构词等变异形式与语言的排除机制、经济机制、对称机制和类推机制有密切的关系。
作者:赵爱萍 期刊:《浙江水利水电学院学报》 2008年第03期
从通感、矛盾修饰法、移就和轭式搭配角度,分析了英语修辞格中与语义相关的词语异常搭配。说明这些创造性搭配以辞格为依托,突破语言常规限制,却符合逻辑范畴,具有很强的语义功能。语言变异中异常搭配有意造成“突出”,具有注意价值和联想功能,是用来加强语言传递效果的有效手段。语用目的明显,认知过程精简,会诱使读者透过其正常指代,寻找言外之意,具有特殊的修辞功能。
作者:杨朝晖 期刊:《广东开放大学学报》 2015年第03期
语言变异是指根据表达的需要,故意违背语言组句的常规,创造性地运用语言的交际策略。广告语言变异具有商业目的性强、语言使用特殊化以及表现形式多样化的典型特征。广告语言变异不仅是一种特殊的语言现象,更是一种交际策略,它充分体现出广告创作者特殊的语用目的和意图。日语广告借助语言变异、词汇变异、语用变异等手段达到特殊的广告效果。
社会文化因素是导致语言产生变异的重要原因之一。从文化生态的视角来看,语言变异与文化生态环境是互相作用的。汉语现代化的文化诉求和外部英语的全球化扩张催生了字母词这种特殊的汉语语言变异。其在汉语中的进一步发展又可能反作用于汉语文化生态环境,带来积极与消极的双重生态性影响。
作者:高国庆; 马玉坤 期刊:《现代传播》 2013年第04期
自索绪尔开始确立并不断完善的结构主义研究框架始终将语言研究的对象视为同质、自足的系统,将语言变异排除在语言核心系统之外。在当时需要对大量人们从未接触过的语言进行调查描写的背景下,结构主义的方法不仅是极为有效的,也是唯一可行的。这反映了认识的一般规律:人们对未知事物最初始的认识,必然只是其历史过程中的一个切面,即共时、同质、自足的;
社会语言学强调现实的语言是多种多样、千差万别的。变异不仅存在于说不同的语言或方言的言语共同体之中,而且存在于说同一种方言或语言的言语共同体之间,表现在每个说话者身上。区分各种语言变体有助于我们从语言的角度来了解不同的言语共同体和言语个人,具有一定的社会交际意义。