作者:杨荣智 期刊:《卫星电视与宽带多媒体》 2019年第18期
互联网的发展使得人们获取信息的来源变得多样化,于是严肃、正经的新闻不再具有唯一性,为了更好地吸引受众,软新闻在媒体报道中的比重增大,硬新闻也开始采用软化报道的形式。本文试从媒体的新闻娱乐化倾向来探讨其变化的产生原因和带来的社会影响。
每逢G20等各国领导人聚会的重大场合,国际舆论的焦点除了峰会的议题等“硬新闻”外,各国领导人穿什么衣服、坐什么样的专机与专车、晚宴吃什么等也会成为民众喜闻乐见的“花边新闻”。尤其是一国领导人的着装,往往代表了本国传统文化的特点。普京:从“土包子”到“穿衣达人”自称在挑选衣服时“尽量不伤脑筋”的普京,其实无时无刻不在引领俄罗斯男性的着装潮流。
本文阐述了功能翻译理论体系中的核心理论、重要法则和典型模式,并进一步分析这一系列理论、法则和模式是如何具体指导英语硬新闻词汇、修辞、导语和文本的汉译。通过以上论述得出如下结论:在功能翻译理论的指导下,新闻翻译人员所提供的译文具有较高的可靠性和可读性,也更符合中国读者的需求。
非虚构写作是特稿的延伸,“在科技和商业的影响下,社会分工越来越细,人群也越来越多元,硬新闻已经无法展现这种多元与复杂,纵览式、生态式的长篇非虚构写作,能够帮助受众更好认识当下的社会和社群”①。2016年1月14日,非虚构文本《太平洋大逃杀亲历者自述》(以下简称《太平洋大逃杀》)在“时尚先生”微信公众号推出后迅速引爆网络,并被乐视影业以百万元高价购得独家电影版权,从而跃升为新闻IP变现和内容创业的标志性事件。
作者:沙娜·莎根迪克 期刊:《明日风尚》 2017年第13期
进入高年级以后,有了前一阶段在语法和词汇方面打下的坚实基础,进一步扩大阅读量,提高运用俄语分析、思考、判断以及评价能力变得迫切起来。网络媒体的迅速崛起为学生阅读提供了丰富的选择,其中新闻以其内容题材多样、语言使用严谨,成为多数俄语教学工作者对学生的第一推荐,探讨网络背景下俄语专业高年级学生报刊阅读课城中硬新闻的阅读与实践变得更加必要。
在当下媒介融合时代,新媒体技术成为研究热点,而作为新闻生产根基的传统新闻采写原理与方法研究趋冷,粗糙的新闻文本如今并非鲜见,记者新闻专业素养面临失范的危机。本文从时新的新闻中选出硬新闻导语写作的种种缺憾并对其进行解构,旨在对新闻人的专业素养提供借鉴与反思。
作者从一篇反响强烈的长篇通讯谈起,介绍了源自传统主流媒体的报道何以取得较好的传播效果,以及相应的采访和报道过程带来的启示。
目前各大媒体都把动态新闻作为自己的主打,但即使媒体有能力将所有“硬新闻”网罗尽净,也不可能充分体现其独树一帜的风格。而深度报道则是媒体最有特色的部分。因此主流媒体无不在深度报道上下足功夫。而对深度报道一些技术问题的探讨也就越来越为媒体人所关注。
作者认为,新传播环境下,传统硬新闻、软新闻在相互转化后,可以形成更具吸引力的第三种类型。这种思考颇有新闻学意义。
作者:王卫明; 王媛媛 期刊:《新闻与写作》 2017年第11期
“标题者,新闻之缩影,事实之骨髓。”(1)位于新闻报道正文之前的新闻标题常常承担着“里通外联”的重要作用。对内,简概事实之精华、暗示新闻之价值;对外,吸引用户点击阅读、互动购买。与时事政治相关的时政新闻是一种政策性强、指导性高、思想性深的“硬新闻”。
硬新闻是指题材较为严肃,着重于思想性、指导性和知识性的政治、经济、科技新闻,其汉译英是国际社会了解中国最新动态的重要方式。新媒体环境下,国际社会更多使用移动端来查看硬新闻,移动端上硬新闻的汉译英重要性日趋突显。本文以长沙市商务局主办的双语公众号--长沙走出去综合服务平台为例,通过对比英国《金融时报》和该公众号上的硬新闻,发现新媒体环境下硬新闻的汉译英存在不符外文新闻格式、用词不当、语义缩小、语言累赘的问...
如今,以经济建设为中心,使经济新闻成为党报的主打产品之一.不过,相比较财经类、都市类报纸的经济新闻写作而言,党报的经济新闻写作一直显得过"硬".尤其是经验性经济新闻的写作,被大家称为"难啃的硬骨头".如何把经验性经济新闻做活,使普通读者对其产生阅读兴趣,是党报面临的一个紧迫课题.
硬性新闻通常报道的都是严肃的、带有全局性的事物,容易在读者心理上产生距离感,加上枯燥的数字、呆板的叙述、烦琐的论证,容易给人造成空洞的印象.其实硬新闻关系到国计民生,影响到社会中的每个人,作用重大.它完全可以采用社会化的角度,利用各种手段进行软化,使新闻紧板的面孔舒展开来,增强可读性.
本文对硬新闻语料做了“态度系统”分析,发现英汉“硬新闻”的语言裁决手段多于情感和鉴赏。
在新闻学上.“硬新闻”的概念指的是具有广泛社会关注度的时政、经济、政府工作方面的重大新闻。相对于娱乐消遣性的“软新闻”而言。“硬新闻”更多地表现出题材重大、信息深化、影响力大等特点.如时政要闻,政策解读、热点话题、深度报道、重大事件、舆论监督等。近二十年来,新闻竞争从“软新闻”领域发韧,使得一批都市报异军突起。
四、中西媒体会议新闻报道的表现风格、形式和技巧的异同 1.行文风格庄重严肃的“硬新闻”式报道与“硬新闻软化”式的报道 甘惜分先生认为.硬新闻是指题材较为严肃,着重于思想性、指导性和知识性的政治、经济、科技新闻;软新闻是指人情味较浓.写得轻松活泼。易于引起受众感官刺激和阅读视听兴趣,能产生即时报酬效应的新闻。①张威教授认为.硬新闻是一种强调时间性和中大型的动态新闻形式。
作者:朱桂霞; 李秀峰 期刊:《新闻传播》 2004年第04期
说起硬新闻,往往与成就性报道、经验性报道、静态性报道、主题先行式报道等等内容联系起来。做硬新闻,创作者可以感到沉重,但不能让观众也感到沉重,这就要求记者有“举重若轻”的本领,换句话说要让硬新闻实现“软着陆”。
作者:李澍; 李春雨 期刊:《新闻传播》 2007年第05期
硬新闻,并不等于硬面孔,要有新闻味,而不是“报告”味。一个精彩感人的新闻细节,胜过一大堆没有灵魂的事实和一长串空洞的形容词。同时,细节会使故事鲜活起来,不然故事就只能是漂亮文字的堆砌,不能表达任何意义。
作者:孙莉 期刊:《黑龙江工业学院学报·综合版》 2013年第07期
语法隐喻是韩礼德系统功能语法的经典理论。根据韩对语法隐喻的界定和分类,人际隐喻是人际意义表达上出现的语法非一致式,它包括语气隐喻和情态隐喻。硬新闻和社论作为新闻最常见的类型,既有相同点又有着各自鲜明的特征。研究英语硬新闻和社论中人际隐喻的分布特征及其语篇功能,可以有助于人们更好地理解两种新闻语篇。
作者:王艺; 郑峰; 范永吉 期刊:《采写编》 2017年第03期
党报是党和人民的喉舌,地方党报凭借其新闻获取渠道畅通、资源范围广泛等先天优势而在时政新闻报道方面具有其他新闻平台难以获得的权威性。这是地方党报最为关键的竞争力。然而,随着新媒体数量日增、手段日益灵活,许多读者越来越热衷于从新媒体获取时政新闻报道,地方党报的权威发言人地位受到挑战。