摘要:众所周知,杨绛是一位学者、作家,本职工作是做学术研究。可以说,对她而言,翻译外国文学作品只是她的业余工作。杨绛曾在文章中回忆,在抗战胜利后,她的女儿得了病,需要少运动、多休息,钱锺书尽管很忙,但还是每天抽空为女儿讲故事,讲的是法文小说《吉尔·布拉斯》。杨绛此前没有读过这本书,但见女儿听得直咽口水,便料想这本书一定非常有趣。为了不荒废法文,她便开始翻译这本书。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
影响因子:--
期刊级别:省级期刊
发行周期:月刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!