首页 期刊 考试周刊 从信息论角度谈汉英翻译冗余处理 【正文】

从信息论角度谈汉英翻译冗余处理

作者:谭焕新 渭南师范学院; 陕西渭南714000
信息论   汉英翻译   冗余信息   处理办法  

摘要:汉英翻译的冗余现象是由两种语言的不同特点所致.即两种语言表意方式的差异所致。其问题根源在于译者在汉英翻译过程中受到汉语句子结构和表达习惯的影响。在汉英翻译实践中,如果把汉语的冗余成分照搬到英语,往往会产生信息冗余或缺失,从而影响交际的成功进行。本文从信息论的视角讨论了在汉英翻译过程中部分常见的冗余现象及处理办法.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅